Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Az ősi Yang Tao kerámia felelevenítése

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/02/2025

[hirdetés_1]

A kézművesek érzései

Miközben aprólékosan egy elefánt alakú építményt alkottunk a hagyományos hosszú ház mellett, H'Huyen BHok kézműves (49 éves) megállt minket a házába, és meghívott minket a házába, hogy megismerkedjünk az ősi Yang Tao fazekasmesterséggel. A hosszú ház lábánál a téli napon szárította alkotásait, például elefántokat, malacokat, virágvázákat stb. „A falumban már csak néhány Yang Tao fazekasmester él, és mindannyian idősek. Ha a Yang Tao fazekasmestereket számoljuk, én vagyok a legfiatalabb” – mondta H'Huyen BHok asszony.

Hồi sinh gốm cổ Yang Tao- Ảnh 1.

Yang Tao ősi fazekasfalu

H'Huyen Bhôk asszony elmondta, dédnagymamája szerint régen a faluban élőknek nem voltak háztartási eszközeik, például csészék, tálak stb., csak banánleveleket használtak a rizs tartására. Ettől kezdve az ősök gondolkodtak és alkottak, földforrást kerestek az első csésze megformázásához, sikeresen kiégették, majd folytatták a nagyobb eszközök, például kerámia víztartályok, rizstartásra szolgáló korsók készítését. Abban az időben a faluban élők tanultak egymástól, és saját eszközöket készítettek a családi használatra.

„A kezdeményező, hogy háláját és tiszteletét fejezze ki az ősök iránt, számos szabályt határozott meg a Yang Tao kerámia készítésekor. Azokat, akik megszegték a szabályokat, az ősök megrótták” – mondta H'Huyen BHok asszony, majd folytatta: „Régebben csak a nők készítettek fazekasságot, a faluban a férfiaknak a matriarchális rendszer miatt nem volt szabad ezt csinálniuk. A lányok 17 és 18 év közötti, hajadon kortól készíthettek fazekasságot. Mielőtt földet szereztek volna, a lányok nem érintkezhettek fiúkkal, és nem ugyanazon a napon, amikor a „piros lámpájuk” volt. Ha megszegték a szabályokat, kezük és lábuk remegett, és nem találtak haza.”

Hồi sinh gốm cổ Yang Tao- Ảnh 2.

H'Huyen kézműves agyagból készít elefántot.

A szomszédban lakó H'Lum Uong (63 éves) kézműves, aki megtanította Mrs. H'Huyen BHok-ot fazekaskodni, nemrég tért vissza a kórházból. Végtagjai még mindig gyengék egy stroke (2024 júniusában) miatt, de a szakma iránti nosztalgia még mindig mélyen él a szemében. „Ezzel az állapottal anyukámnak is nagyon hiányzik a szakma, a végtagjai mindig kényelmetlenek. Minden nap csak a hosszú házban tud ülni és nézni, ahogy H'Huyen BHok fazekaskodik, abban a reményben, hogy hamarosan felépül, és folytathatja a fazekaskodást, mint a múltban. Az 1990-es évek óta a modern tálakat és tányérokat más helyekről importálják, így ebben a faluban csak kevesen készítenek fazekasságot...” – osztotta meg Mrs. H'Lum Uong.

Szomorú hangon mesélték el H'Huyen Bhôk és H'Lưm Uông kézművesek, hogy több mint tíz évvel ezelőtt, miközben Yang Tao kerámiát árultak H.Cư Mgarban ( Đắk Lắk ), a mindenkit szállító autó sajnos felborult a hágó közepén. H'Huyen Bhôk asszony fejsérülést szenvedett, szerencsére ez nem befolyásolta az életét. De ettől kezdve a faluban az emberek már nem jártak messziről kerámiát árulni (a balesetektől való félelem miatt), hanem csak háztartási cikkeket készítettek. Aztán, a fejlődési trendet követve, a kézzel készített kerámia nem tudta felvenni a versenyt az ipari kerámiával, így a fazekasok száma a faluban fokozatosan csökkent, a mai napig mindössze 5-6 ember űzi a szakmát.

Élessze fel az ősi fazekasfalut

2008-ban Luong Thanh Son asszony (a Dak Lak Múzeum korábbi igazgatója) Dong Bak faluba (Yang Tao község, Lak kerület) érkezett, hogy ösztönözze és támogassa az embereket a régió régóta fennálló ősi fazekasmesterségének megőrzésében. Yang Tao kézművesei és régi fazekasai mindig emlékeznek arra, hogy Dr. Luong Thanh Son nélkül a fazekasmesterség elveszett volna.

Hồi sinh gốm cổ Yang Tao- Ảnh 3.

A Yang Tao ősi kerámiák jellegzetes fekete színűek.

Son asszony elmondta, hogy 2008 előtt kutatott és projekteket javasolt az Ede és M'nong nép hagyományos kézműves falvainak helyreállítására Dak Lak tartományban. Különösen egy olyan projekt finanszírozását kérte, amely a M'nong nép fazekasmesterségének helyreállítását célozta Dong Bak faluban (Yang Tao község, Lak kerület). Akkoriban a faluban egy tanfolyamot nyitottak, ahol az ősi fazekasságot oktatták körülbelül 15-20 fő számára, köztük 3 kézművesnek, akiket a helyi "aranykezűekként" ismernek.

„Mivel a kultúrában dolgozom és közel vagyok a falvakban élő emberekhez, most az aggaszt, hogyan teremthetek bevételt és termelést az emberek Yang Tao kerámiatermékeinek. A Lak kerület Dak Lak tartomány híres turisztikai területe, különösen a Lak-tó turisztikai területe, ez az alapja az ősi Yang Tao kerámiatermékek fejlesztésének, amelyeket a világ minden tájáról érkező turistáknak küldenek” – mondta Son asszony.

Hồi sinh gốm cổ Yang Tao- Ảnh 4.

A Yang Tao községben élő M'nong nép fazekasmesterségének nemzeti szellemi kulturális örökségének listájának közzétételéről szóló döntés fontos alapot teremt az ősi Yang Tao fazekasság újjáélesztéséhez.

Ms. Son hozzátette, hogy egy általa vezetett belgiumi kutató információi szerint ősi Yang Tao kerámiatermékek voltak jelen a British Museumban. Nemrégiben, Dong Bacba való visszatérésük során a kézművesek (immár idősek és gyengék, de kezük sosem fáradt el) azt is megmutatták neki, hogy a Yang Tao kerámiákat turisták látogatták és vásárolták utazási irodákon keresztül. Innentől kezdve jelentős bevételi forrást is teremtett az emberek számára, hogy fenntarthassák szakmájukat.

A Thanh Niennel folytatott beszélgetésben a Dak Lak Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériuma elmondta, hogy a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium nemrégiben adott ki egy határozatot a Yang Tao község (Lak kerület, Dak Lak) m'nong nép fazekasmesterségének nemzeti szellemi kulturális örökségének listájának közzétételéről. Ez fontos alapot jelent majd az ősi Yang Tao kerámia újjáélesztéséhez.


[hirdetés_2]
Forrás: https://thanhnien.vn/hoi-sinh-gom-co-yang-tao-185250210151758621.htm

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ho Si Minh-város: Színpompás Luong Nhu Hoc lámpásutcája az Őszközépi Fesztivál alkalmából
A figurák színeivel megőrizve az Őszközépi Fesztivál szellemét
Fedezze fel Vietnám egyetlen faluját, amely a világ 50 legszebb faluja között szerepel
Miért népszerűek idén a sárga csillaggal díszített piros zászlós lámpások?

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék