Miután átszeltük a kanyargós Tam Canh-hágót, átölelve a hatalmas mészkő hegyvonulatokat, Bac Son az aranyló napfényben bukkan fel egy mély, azúrkék égbolt hátterében.
A kultúra fejlesztése a turizmussal együtt.
Bac Son mára sokat változott. A Bac Son kerület központjába vezető út mindkét oldalán, a műanyag, hullámlemez és szálcement tetővel ellátott modern betonházak között, ősi cölöpös házak állnak, hagyományos jin-jang cseréptetővel, zöld mohával tarkítva, a Bac Son-völgy békés fénypontjai.
Miután leereszkedtünk a Tam Canh-hágón, jobbra a Long Dong község felé vezető bal kanyarnál, cserépkészítő műhelyek sorait láttuk. Az út mindkét oldalán nagy és kis téglaégető kemencék sorakoztak, és mindenhol az agyag jellegzetes sárgásbarna színe volt látható.
A Bac Son kerület Long Dong községében található jin-jang tetőcserepek készítésének hagyományos mestersége több mint 100 éves múltra tekint vissza. Jelenleg, bár a piaci kereslet nem magas, sok háztartás még mindig karbantartja és éjjel-nappal égeti a kemencéit, ezzel is megőrizve ezt az egyedi kulturális jellegzetességet és a helyiek hagyományos életének értékes elemét.
Miközben fürgén lefejtette az agyagot és vidáman beszélgetett, Duong Thi Nga asszony (Long Dong község, Bac Son kerület) elmagyarázta: „A jin-jang tetőcserepek fő anyaga a Binh Gia kerületből vásárolt tiszta agyag. Az agyagot ezután megtisztítják a földtől, leszűrik a szennyeződések eltávolítására, vízben áztatják, hogy képlékeny legyen, majd formázzák, és szárítás után kemencében égetik. A jin-jang cserepek teknő alakúak, egyenként 25-30 cm hosszúak. Jin-jangnak azért nevezik őket, mert lerakáskor némelyik cserep lefelé, némelyik felfelé néz. A lefelé néző cserepek a jang, a felfelé nézők pedig a jin cserepek. A két, felfelé néző cserepek sora egymásba fonódik, így erős és tartós szerkezetet hoz létre.”
A múlttal ellentétben a yin-yang tetőcserepek iránti kereslet jelentősen megnőtt esztétikai vonzerejük és az emberek nyáron hűvös, télen pedig melegen tartása miatt. Ennek eredményeként az emberek életminősége javult. A cserepeket országszerte értékesítik.
A Bac Son kerület Long Dong községének Long Hung falucskájának hagyományos jin-jang csempekészítő faluja nemrégiben hivatalos úti céllá vált az UNESCO Lang Son Geopark felfedezésére irányuló úton: „Egy ösvény nyílik meg, ahol a téglák ősi titkokat suttognak.”
Folytatva utunkat, megérkeztünk a Bac Son-völgybe, amely Quynh Son kulturális turisztikai faluban található, 2 km-re északra a kerület központjától. A júliustól októberig tartó, aranyló rizsföldekkel tarkított időszakkal ellentétben márciusban a Bac Son-völgy buja zöld, sárgabarack-, körte- és szilvafák fehér virágaival tarkítva.
A Bac Son szülöttjeként szenvedélyesen fotósként Duong Doan Tuan fotós (a Vietnami Fotóművészek Szövetségének tagja) évek óta, amikor csak ideje engedi, gyakran utazgat falvakban és tanyákon, hogy igazán szép és kielégítő képeket keressen szülőföldje tájairól. Szülőföldje, Bac Son, nevelte őt, és számos rangos fotódíjat hozott neki, mint például a "Bac Son a ködben" (ezüstérem az Északi-hegyvidéki Művészeti Fotófesztiválon) és a "Bac Son aranyszezonja" (kiállítás a "Büszkeség a határvidékre 2022-ben" országos fotópályázaton).
![]() |
A Lang Son tartománybeli Bac Quynh község előadóművészeti társulata turistáknak ad elő „Then ének” és „Tinh lantjáték” előadást. (Fotó: NGUYEN DANG) |
Duong Doan Tuan a Bac Quynh község Népi Bizottságának alelnöki posztját is betölti. Szerinte az elmúlt években a közösségi turizmus (szállás a családoknál) modelljét mindig is a helység egyik helyes és hatékony irányának tekintették.
A turizmus összekapcsolása a valós élményekkel.
„2010-ben a kerület Bac Quynh községet választotta ki a közösségi alapú kulturális turisztikai falvak megvalósításának kísérleti programjára. Azóta számos háztartás regisztrált, hogy részt vegyen a turisták fogadásában vendéglátóként, családoknál. Ezek a háztartások házakba és szálláslehetőségekbe fektetnek be, arra összpontosítva, hogy megismertessék a turistákat a helyi kulturális identitással, a tay etnikai csoport hagyományaival és a látogatók számára megfelelő ételek elkészítésével” – mondta Duong Doan Tuan elvtárs.
Duong Cong Co úr, a Bac Quynh község Tham Pat falujában található szálláshely tulajdonosa megosztotta velünk: „Miután elvégeztem a Testnevelési és Sportegyetemet, úgy döntöttem, hogy visszatérek szülővárosomba, hogy fejlesszem családom gazdaságát. 2022-ben, felismerve a környék közösségi turizmusában rejlő lehetőségeket, úgy döntöttem, hogy megnyitok egy vendégházat. Több mint 1200 négyzetméteres alapterülettel megbeszéltük a családommal, hogy banki kölcsönt veszünk fel, felújítjuk a házat, és kiépítünk egy „Élményturisztikai szolgáltatások turistáknak” nevű modellt.
Éjszaka, amikor Bac Son hangulata lecsendesedni látszik, táncok, népdalok és a Tinh lant tiszta, dallamos hangjai szállnak fel, messziről magával ragadva a látogatókat. Az előadók fiatal tay férfiak és nők indigókékre festett hagyományos ruháikban. Jelenleg minden település fenntart egy előadócsoportot, amely rendszeres képzésben és oktatásban részesül.
A zene és a helyi kulináris élvezetek mellett ez az egyik kiemelkedő turisztikai tevékenység, amely lehetővé teszi a látogatók számára, hogy megtapasztalják és elmerüljenek a helyi emberek egyszerű életében és egyedi kultúrájában, ezáltal még jobban megértsék és megszeressék Bac Son e hősies, mégis vendégszerető földjét.
Duong Thi Thep asszony, a Bac Son kerület Népi Bizottságának alelnöke, aki korábban a Bac Son Középiskolában dolgozott és tanított, úgy véli, hogy a turizmusfejlesztéssel kapcsolatos kulturális jellegzetességek megőrzését a fiatalabb generációval kezdve kell alapozni. A gyerekek nagymamáiktól és anyáiktól örökölt then tánc, tinh hangszer és népdalok segítségével történő oktatása segít nekik megérteni és megszeretni hazájukat, ezáltal fokozatosan elősegítve a fejlődéséért való felelősségtudatukat.
A leltár szerint a Bac Son kerület ötféle szellemi kulturális örökséggel rendelkezik, amelyek az egyes etnikai csoportokhoz kapcsolódnak: fesztiválok, társadalmi szokások, hagyományos kézművesség, népi előadóművészetek és népi tudás. Ezen természeti, történelmi és kulturális értékekre építve a Bac Son kerület jelenleg az ökoturizmus, a történelmi és kulturális turizmus, valamint a közösségi turizmus fejlesztésére összpontosít. Jelenleg 10 turisztikai célpont és szálláshely található a Bac Son kerületben.
A Bac Son mellett Lang Son tartomány számos más települése is elkezdte a kulturális értékekhez és identitáshoz kapcsolódó turisztikai modellek kiépítését és megvalósítását, kezdetben évről évre növekedést produkálva.
Le Hai Yen, Lang Son tartomány Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumának igazgatóhelyettese szerint: „Lang Son tartományban a mai napig 335 történelmi és kulturális emlék és látványosság található, amelyeket rangsoroltak és felvettek a nyilvántartásba. Lang Son emellett gazdag és változatos szellemi kulturális örökségnek is otthont ad. A tartományban 9 nemzeti szellemi kulturális örökségi helyszín található; 2 szellemi kulturális örökségi helyszín, amelyet az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi, Tudományos és Kulturális Szervezete (UNESCO) az Emberiség Reprezentatív Szellemi Kulturális Örökségének elismert. Ezenkívül 2025 szeptemberében az UNESCO hivatalosan is elismeri Lang Sont a Globális Geoparkok listáján.”
Duong Xuan Huyen, Lang Son tartomány Népi Bizottságának alelnöke szerint: „Figyelmet kap és előmozdítják az információk terjesztésére, az információs technológia és a modern tudományos és műszaki eredmények népszerűsítésére, bevezetésére és alkalmazására irányuló munkát a nemzeti kulturális örökség kezelésében és megőrzésében, amely a turizmus fejlesztésével kapcsolatos. Jelenleg a turisztikai termékek, útvonalak és úti célok kiépítése mellett Lang Son tartomány fokozatosan beruház egy szoftverrendszer kiépítésébe az örökség kezelésére és digitalizálására; egy „intelligens turisztikai információs portált és intelligens turisztikai alkalmazást telepít mobil eszközökre” a tartomány gyönyörű hagyományos kulturális vonásainak megőrzése, továbbítása, tiszteletben tartása, népszerűsítése és bemutatása érdekében a belföldi és nemzetközi barátoknak.”
Forrás: https://nhandan.vn/kham-pha-mien-bien-vien-bac-son-post868520.html







Hozzászólás (0)