![]() |
![]() |
![]() |
| A Tinh An Tay község ( Quang Ngai város) rattan és bambusz szövő kézműves falujának termékei. Fotó: Bui Thanh Trung |
Quang Ngai nemcsak számos híres látványossággal büszkélkedhet, hanem gazdag kulturális és történelmi hagyományokkal is büszkélkedhet, évszázados kézműves falvak sokszínű skálájával. Ezek a falvak típusaikban változatosak és termékekben gazdagok, amelyek olyan különféle csoportokká fejlődtek, mint a mezőgazdaság, az erdészet és a vízi termékek feldolgozása, a kézművesség, a mechanika és a dísznövények. Számos híres kézműves termék szorosan kapcsolódik a vidéki élethez és kultúrához, amelyeket a közösségen belül megőriztek és fejlesztettek tovább, mint például a sásszőnyeg-szövés, a fazekasság, az epertermesztés és a selyemhernyó-tenyésztés, a rattan- és bambuszszövés, a rizspapír-készítés, a kőcukorgyártás, a malátagyártás és a gébtenyésztés.
![]() |
| A Chau O városban (Binh Son kerület) található My Thien falu kerámiatermékei sok turistát vonzanak. Fotó: Bui Thanh Trung |
Chau O városában (Binh Son kerület) található a több mint 200 éves My Thien fazekasfalu, amely számos látogatót vonz. Vo Thi Hien, a Chau O Városi Népi Bizottság (Binh Son kerület) elnöke szerint a My Thien fazekasfaluban rejlő turizmus fejlesztése érdekében a helyi hatóságok erősítik a kapcsolatokat a termékek népszerűsítése és a fazekasfaluból a környék más helyszíneire szervezett túrák megkönnyítése érdekében. A tartomány és a kerület a közelmúltban finanszírozást nyújtott a fazekasfalu infrastruktúrájának kiépítésére a kézművesség megőrzése és fejlesztése, valamint a turizmus előmozdítása érdekében.
![]() |
| A Hanh Nhan községben (Nghia Hanh kerület) található Binh Thanh turisztikai falu kalauzol el a látogatókat a hagyományos banh it (ragacsos rizssütemény) elkészítésében. |
A Hanh Nhan községben (Nghia Hanh kerület) található Binh Thanh Közösségi Turisztikai Falu szintén népszerű célpont a turisták körében. 2023 elejétől napjainkig több mint 13 000 látogató érkezett, hogy meglátogassa és megismerje a gyümölcsösöket, a hagyományos eperfa termesztésű és selyemhernyó-tenyésztő falvakat, valamint a környék hagyományos süteménykészítő mesterségét. Miután életének több mint felét selyemhernyók tenyésztésével és selyemfonással töltötte, számos hullámvölgyön át, Doan Quang Dung úr, a Binh Thanh faluból, továbbra is elkötelezett a hagyományos mesterség megőrzése mellett. Dung úr elmondta, hogy ez egy évszázados szakma, és sok háztartás még mindig űzi a megélhetés érdekében. A közösségi turizmus fejlődése óta, a turisták beáramlásával, az eperfa termesztésével és a selyemhernyó-tenyésztéssel foglalkozók is profitáltak belőle.
![]() |
| A sásszőnyegfonó falu Nghia Hoa községben (Tu Nghia körzet). Fotó: Huu Cs |
![]() |
| Kőcukor készítése Nghia Dong kommunában (Quang Ngai város). Fotó: Doan Vuong Quoc |
Emellett számos turista látogatja a hagyományos kézműves falvakat Nghia Dong községben (Quang Ngai város), ahol kandírozott pálmacukrot és kőcukrot állítanak elő; Nghia Hoa községben (Tu Nghia kerület) tükörcukrot, sásszőnyegeket és füstölőket készítenek; valamint a brokátszövő mesterséget Lang Teng faluban, Ba Thanh községben (Ba To kerület)...
![]() |
| Tömjéngyártó falu, Nghia Hoa község (Tu Nghia körzet). Fotó: Huu Cs |
![]() |
A sótermelés Sa Huynhben, Pho Thanh kerületben (Duc Pho város) hosszú múltra tekint vissza, ami számos előnnyel jár a turisztikai fejlesztés szempontjából. A képen: Sómezők Sa Huynhban. Fotó: Doan Vuong Quoc |
Bár sok turista látogatja a kézműves falvakat, a kézműves falvak turizmusa Quang Ngaiban még nem aknázta ki teljes mértékben a benne rejlő lehetőségeket és előnyöket. Egyes kézműves falvak számos nehézséggel néznek szembe. Nguyễn Tien Dung, a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium igazgatója szerint a településeknek olyan mechanizmusokra van szükségük, amelyek ösztönzik a kézműves falvak turizmusának fejlődését, miközben ezeket a falvakat tervezik és fejlesztik is. A kézműves falvak turizmusának nemcsak a városnézésre és a vásárlásra kell összpontosítania, hanem lehetőségeket kell biztosítania a kikapcsolódásra, a kikapcsolódásra és a szórakozásra is. Mindezeknek egy átfogó terv részét kell képezniük; ellenkező esetben a kézműves falvak nagyon nehezen fogják tudni vonzani a turistákat.
Tartalom: KIM NGAN
Tervezés és bemutatás: P.DUNG
KAPCSOLÓDÓ HÍREK ÉS CIKKEK:
Forrás
















Hozzászólás (0)