Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A fiatalok őrzik a múlt szellemét: A hagyományos vietnami dó papír visszahozása a gyökerekhez.

Tran Hong Nhung, a Zó Project alapítója most fejezte be izgalmas útját: a dó papírkészítés hagyományos mesterségét visszahozta gyökereihez Sung faluban, Phu Tho tartományban (korábban Da Bac kerület, Hoa Binh tartomány).

Báo Thanh niênBáo Thanh niên28/04/2026

A dó papír útja vissza a gyökereihez.

Tran Hong Nhung asszony a Zó Project alapítója, egy hanoi társadalmi vállalkozásé, amely Északnyugat-Vietnam etnikai kisebbségi falvaival működik együtt a hagyományos termékek újjáélesztése érdekében. Ott kezdődött az út, hogy a dó papírt visszahozzák a gyökereihez.

Mivel hosszú ideig nem kormányzati szervezeteknél dolgozott, Nhung asszonynak lehetősége nyílt Északnyugat-Vietnam számos etnikai kisebbségi területét meglátogatni, hogy szociális jóléti projekteket valósítson meg. Amikor megérkezett a Phu Tho tartománybeli Cao Son község Sung falujába, először látta meg az agarfát, amelyet a Dao Tien nép ültetett.

Mivel Hanoiban született, kívülről tudta Duong Khue „Hanoi táj” című versének híres sorait: „A bambusz gyengéden ringatózik/A Tran Vu harangja hajnalban megszólal Tho Xuongban/Sűrű köd borul a hegyekre/A mozsártörő ritmusa a Yen Thai-ban, a Tay Ho-tó tükörsima felszíne.” A vers későbbi változataiban is voltak variációk. Nhung asszony szerint „A mozsártörő ritmusa a Yen Thai-ban, a Tay Ho-tó tükörsima felszíne” sor a dó papírgyártó mesterség nyüzsgő hangjaira utal Hanoi Tay Ho kerületének Yen Thai falujában.

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 1.

Tran Hong Nhung asszony (jobbra) bemutatja a Dao Tien nép méhviaszos indigófestési technikáját a Hue város Ngu Ha kertjében.

FOTÓ: BUI NGOC LONG

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 2.

Ly Sao Mai kézműves Sung faluban, Phu Tho tartományban befejezi Do papírtermékét.

FOTÓ: A CÉL ÁLTAL BIZTOSÍTVA

„A Yen Thai falu hagyományos dó papírkészítő mestersége egykor nagyon híres volt, de én még soha nem láttam dó fát. Amikor Sung faluba mentem, a helyiek először mutatták meg nekem a dó fát, és a saját szememmel láthattam és megérinthettem ezt a „legendás” fát. Hirtelen meghatott, mintha egy régi baráttal találkoztam volna újra” – bizalmaskodott.

A Dao Tien néppel folytatott beszélgetések során Ms. Nhung megtudta, hogy régen dó fát termesztettek, és ebből született a dó papírkészítés mestersége. Idővel azonban a csökkenő társadalmi kereslet miatt a Dao Tien nép dó papírkészítő mestersége feledésbe merült. Ma már csak a dó fák termesztésének mesterségét tartják fenn, hogy nyersanyagokat adjanak el más régióknak. Visszatérve Hanoiba, kutatásokat végzett az ősi jen thai nép dó papírkészítési technikájának helyreállítására. Miután elsajátította a technikát, visszatért Sung faluba, és Ly Sao Mai-jal (39 éves) és férjével, valamint 12 Dao Tien családdal együtt újraélesztették a dó papírkészítő mesterséget.

Egy jelentős idő után végre megalakult egy dó papírt gyártó és turisztikai szolgáltatásokat nyújtó szövetkezet Sung faluban. A dó papír hivatalosan is visszatért gyökereihez, új életre kelve.

Kézzel készített papírt visznek a turistáknak.

A hagyományos dó papírkészítési mesterség helyreállítása Sưng faluban már eleve nehéz volt, de még nehezebb volt megoldani azt a problémát, hogy kinek adják el a termékeket, és hogyan értékesítsék azokat úgy, hogy bevételt termeljenek a szövetkezeti tagok. Ezen aggodalom vezérelte Trần Hồng Nhung asszonyt, aki úgy döntött, hogy otthagyja a nem kormányzati szervezeteknél betöltött állását, hogy megalapítsa a Zó Projectet, egy üzletet és társadalmi vállalkozást, amely a Dao Tiền néppel együttműködve készíti és értékesíti termékeiket.

A Dao Tien etnikai csoport indigó festési technikáját és méhviaszos mintaalkotási módszerét alkalmazva Nhung csapata és a Sung faluban található Do papírgyártó szövetkezet ezeket a mintákat és terveket Do papírra építette, díszlámpákat, naptárakat, képeslapokat és egyebeket készítve. Ezeket a termékeket ezután Hanoiba szállítják a Zó Projekt számára, hogy turistáknak értékesítsék.

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 3.

A Sung faluban élő Dao Tien emberek újraélesztik a Do papírkészítés hagyományos mesterségét a turizmus szolgálatába állítva.

FOTÓ: LY SAO MAI

Người trẻ giữ hồn xưa: Mang giấy dó 'về nguồn'- Ảnh 4.

Ly Sao Mai kézműves, Tran Hong Nhung asszony és Ngo Quy Duc úr (jobbról balra) bemutatják a Do papír Sung faluba juttatásának útját.

FOTÓ: BUI NGOC LONG

2025 decemberének közepén Nhung csoportja a dó papír használatát is kiterjesztette egy kulturális csere, valamint a dó papírkészítési technikák és a dó papíron történő mintaalkotás bemutatója keretében a Huự város Ngự Hà Viên örökségi helyszínén. Ngô Quý Đức úr, a Ngự Hà Viên örökségi helyszín tulajdonosa megosztotta velünk: „A Ngự Hà Viên tér melegebbnek és élénkebbnek tűnt a távolról érkezett barátok jelenlétében, akik az északi hegyek és erdők leheletét hozták Huự szívébe. Egy Ngự Hà Viênben töltött reggelt magával ragadó örökségfelfedező utazássá változtattak. A látogatók inspiráló történeteket hallgattak a dó papírról, egy olyan papírtípusról, amelyet az „erdei selyméhez” hasonlítanak, és amely több száz éves történelmen át fennmaradt, magában hordozva a vietnami növények függőleges és vízszintes rostjait.”

Ngo Quy Duc úr szerint a legvarázslatosabb pillanat talán az volt, amikor mindenki első kézből láthatta a Dao Tien nép méhviaszos festési technikáját. Az olvadt méhviasz, amelyet ügyesen vittek fel a kezükkel, bonyolult mintákat hozott létre a hagyományos vietnami dó papíron, rusztikus szépséget eredményezve, amely idővel "megőrzi színét".

„Amikor a felföld méhviasz festési technikája »találkozott« Huế ősi fővárosának kifinomult kúpos kalapkészítő gondolkodásmódjával, új ötletek virágoztak fel. A mesterségről szóló történetek, a közös aggodalmak és szenvedélyek eltörölték a földrajzi távolságokat, új utakat nyitva meg a két mesterség közös támogatása és fejlődése előtt” – emlékezett vissza Ngo Quy Duc.

Hue-ban Tran Hong Nhung csoportja és Ly Sao Mai kézműves is részt vett egy workshopon a Hue Művészeti Egyetemen, ahol a do papír készítésének technikáit és a do papíron történő szobrászat művészetét mutatták be. Ezeknek a fiataloknak köszönhetően a do papír nemcsak visszatért gyökereihez a Dao Tien etnikai csoport körében, hanem új művészi értéket is kapott, ami erős újjáéledéshez vezetett. (folytatás következik)

Forrás: https://thanhnien.vn/nguoi-tre-giu-hon-xua-mang-giay-do-ve-nguon-185260428213852973.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
A korábbi Da Nang-i Lien Chieu kerület általános iskolás diákjai virágot adtak át és gratuláltak a 2024-es Miss International Huynh Thi Thanh Thuy-nak.

A korábbi Da Nang-i Lien Chieu kerület általános iskolás diákjai virágot adtak át és gratuláltak a 2024-es Miss International Huynh Thi Thanh Thuy-nak.

Gyermekjátékok

Gyermekjátékok

HAZAMEGYEK TET-RE (Holdújévre) A NAGYANYÁM HÁZÁBA.

HAZAMEGYEK TET-RE (Holdújévre) A NAGYANYÁM HÁZÁBA.