Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tea Napló

(NLĐO) - Eredetileg szerény teanövények zsenge hajtásai és buja zöld levelei voltam, amelyek vietnami hazám dombjainak és mezőinek napsütésében és szélében virultak.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động16/03/2026

Nhật ký của trà - Ảnh 1.

Tea dombok Thai Nguyenben, szüretre készülve.

Minden reggel izgatottan várom az aratók kezét, ahogy gondosan ápolják a rizsszemeket, erős, horogszerű formákká formálják őket, amelyek szorosan magukba ölelik a fiatal rizs illatos aromáját. Egyszer elszomorított a keserűség érzése, de aztán boldogságtól repesve tapasztaltam, hogy végül az édesség győzedelmeskedett.

„Az élet olyan, mint a tea, az élet olyan, mint a víz. A víz keserűből édessé változtathatja a teát; hogyan élvezheti az ember az édességet anélkül, hogy szenvedést tapasztalna az életben?” Csendesen derűs, majd gyengéden édes maradok, mint a gyógyulás. Láttam azokat a pillanatokat, amikor az építkezésen dolgozó munkások pihentek, ingük izzadságban úszott, mégis szélesen mosolyogtak egy csésze zöld tea mellett, elfelejtve a fáradtságot. Falvakban és tanyákon az emberek még mindig hívták egymást a földekre, teáskannák zöld teát hoztak, hogy együtt igyák meg. Örülök a bőséges termésnek a falu békés bambuszligetei között.

Nhật ký của trà - Ảnh 2.

A teafeldolgozás egyik eljárása egy szövetkezetben Thai Nguyen tartományban.

Aprólékosan figyelemmel kísértem az ünnepélyes megbeszéléseket, csodálva a különböző osztályok és egységek közötti harmonikus és meleg munkakörnyezetet. Mélyen meghatott a családok látványa, ahol generációk gyűltek össze. A teázóasztal mellett, ahol gőz szállt, a felnőttek gyermekeiknek adott időtlen tanácsai hangzottak el. Boldogságom számtalan módon megsokszorozódott, amikor nagy közösségi ünnepségeken vettem részt, és láttam, ahogy ragyogó arcok üdvözlik egymást illatos teával.

Miközben teázom, alázattal megértem még a csend pillanatait is, a bent maradók jövés-menését. Valaki egyszer azt mondta, hogy egy csésze tea mellett az ember könnyed nyugalmat, nyitottságot és békét érez. Rendelkezem a türelemmel és az őszinteséggel ahhoz, hogy meghallgassam az emberiség szívből jövő érzelmeit.

Milyen megható! Ezek a naplóbejegyzések hatalmasak és zöldek lesznek, tiszta illatot árasztva. A vietnami tea nem tesz különbséget gazdag és szegény, előkelő és alacsony sorú, vagy örömteli és bánatos helyek között. A tea csendben és kitartóan él az emberek szívében, mint egy örökké hömpölygő patak.

(Nevezés a 2026-os „Benyomások a vietnami kávéról és teáról” versenyre, amely a Nguoi Lao Dong újság által szervezett 4. „A vietnami kávé és tea ünneplése” program része).

Nhật ký của trà - Ảnh 4.

Nhật ký của trà - Ảnh 5.

Forrás: https://nld.com.vn/nhat-ky-cua-tra-196260314165415602.htm


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Phong Nha - Ke Bang

Phong Nha - Ke Bang

Zászlófelvonással ünneplik a nagy ünnepséget.

Zászlófelvonással ünneplik a nagy ünnepséget.

Fiatal nők Ha Giang felföldjéről

Fiatal nők Ha Giang felföldjéről