Meg kell jegyezni, hogy a forradalmi zene birodalmában Phan Huỳnh Điểu zeneszerző kiemelkedik, mint a „forradalmi, de egyben nagyon romantikus zene” jelensége. Ez az egyedi stílus annak köszönhető, hogy kivételes tehetséggel rendelkezik híres versek megzenésítésében, ahol minden egyes megzenésítés vibráló dallammal és hangvétellel rendelkezik… Phan Huỳnh Điểu verses dalai változatosak és színesek, mégis mindegyik mélyen megérinti a hallgatók szívét.
A Ho Si Minh-városi Gyermekház gyermekeinek előadása nyitotta meg a zenei estét.
A koncert nyitóelőadása a Városi Gyermekház gyermekeinek előadása volt, amely a „Remembering Uncle Ho” és a „The Little Trombitazenekar ” című dalok egyvelegét adta elő. Ezután az MTV csoport három fiúja a „Nemzeti Gárda” című dallal (1945-ben komponált) visszarepítette a közönséget a déli menetelő csapatok vibráló és hősies hangulatába... A koncert fénypontját a verses átiratú dalok jelentették: A címadó dal, az „At Both Ends of the Longing” (Tran Hoai Thu verse) tele volt vágyakozással és sóvárgással, melyet Minh Thu énekelt. Még a háború, a harc és... az egymás szeretetének nehézségei közepette is felcsendült a hihetetlenül romantikus „You're at the Head of the River, I'm at the End” (Hoai Vu verse, Dang Hoang Nam duettje - Le Thu Hien); vagy a Xuan Quynh verseire megírt szenvedélyes, mégis gyengéd és hűséges dalok: „Boat and Sea” (Dang Hoang Nam előadásában), „Love Letter at the End of Autumn ” (Minh Thu). A Truong Son hegység mindkét oldalán a szeretet a hosszan tartó vágyakozáson keresztül fejeződik ki olyan dalokban, mint a „Threads of Memory, Threads of Affection” (Thuy Bac verse, Le Thu Hien előadásában)... Ezen verses átiratú dalok mellett létezik a „Love in a Letter” (Duong Phi - Tanh Linh duettje) és a „The Stars of the Night ” (The Vy előadásában), amelyek szintén nagyon jellegzetesek.
Az est fénypontja a 4. Hadsereg Tájékoztató Dandárjának hagyományos vietnami hangszeres előadása (dan bau, tam thap luc, tranh, ty ba, t'rưng, dob, gitár stb.) volt, Phan Huynh Dieu zeneszerző híres " Bong Cay Konia " című dalának előadásában. A közönség lelkesen tapsolt.
Két énekes kiemelkedő teljesítményt nyújtott a koncerten: Viet Hoa az "Em nhu ang may" című dallal (a dalszöveget Truong Nam Chi szerezte), és Ly Hoang Kim két dallal , a "Dem nay anh o dau?"-val és a " Tia nang "-gal (Ly Hoang Kim énektanár a Ho Si Minh-városi Zenei Konzervatóriumban). Mindkét énekes bizonyította "klasszis" tudását e híres dalok előadásában.
Mang Thi Hoi érdemes művész a Kơnia fával
A "Bóng cây Kơnia" hagyományos hangszeregyüttes előadása a 4. Információs Csoport előadásában.
Minh Thu énekes az " At Both Ends of the Longing" című dallal
Az élénk hangulatot a vendégelőadók (akik nem szerepeltek a programban) is biztosították, nevezetesen Truong Quang Luc zenész (90 éves), Tran Hieu zenész (87 éves), és a veterán énekes, az Érdemes művész, Mang Thi Hoi (75 éves)... Truong Quang Luc zenész felidézte, amikor idősebb zenészeket követve részt vett az 1947-es forradalomban (9 évvel fiatalabb volt Phan Huynh Dieu zenésznél). A két zenész egyik közös emléke Hoai Vu költő "Vam Co Dong" című versének megzenésítése volt... Tran Hieu zenész, közel 90 éves kora ellenére, színpadra lépett, és szenvedélyesen adta elő a "Nappal és éjszaka menete " (Bui Cong Minh verse) című verset, lelkes tapsot és együtt éneklést váltva ki a közönségből. Különösen az Érdemes Művész, Mang Thi Hoi fakadt könnyekben, amikor meghívták a színpadra, ami meghatotta Quynh Hoa műsorvezetőt, aki kedvesen vigasztalta és bátorította őt… Azt mondta: „Ha nem lenne Phan Huynh Dieu úr, biztosan nem lenne Mang Thi Hoi. 50 éve a „Bong Cay Konia” című dal (Ngoc Anh verse) Mang Thi Hoi nevéhez kötődik. A gyerekeim folyton azt mondják: „Anya, énekes vagy, de csak egy dalt énekelsz!””… Aztán énekelni kezdett: „Reggel a földeken dolgozom…”, és csupán ezzel a néhány szótaggal az egész közönség lelkesen tapsolt. Valóban, „minél idősebb a gyömbér, annál csípősebb”, a „ Bong Cay Konia ” című dal elválaszthatatlanul összekapcsolódott Mang Thi Hoi hangjával; minél többet énekel, annál rendkívülibb és ügyesebb lesz a hangja. Énekét hallgatva senki sem gondolná, hogy közeledik a 80-hoz... Phan Hong Ha zeneszerző (Phan Huynh Dieu zeneszerző fia) ezt mondta az írónak: „Senki sem énekli olyan jól a 'Bong Cay Konia'-t, mint ő. Ma este kivételesen jól énekelt!”
MC Quynh Hoa és Phan Hong Ha zenész (Phan Huynh Dieu zenész fia)
Az előadás a „Life Is Still Beautiful” című dallal zárul, melyben Tran Hieu zenész ( középen ) közreműködik.
Phan Hong Ha zeneszerző is igazi „csodagyereknek” bizonyult, hol harmonikán játszott, hogy Viet Hoa énekest kísérje, hol pedig a zongorához ült, hogy lányát (Thu Huong) és unokáját (Tuan Kiet) kísérje, vezényelve a kórust a „Still Loving You” című dalban (Phan Hong Ha szerzeménye, melynek szövege apja szinte összes dalát megemlíti). A néhai Phan Huynh Dieu zeneszerző szelleme biztosan nagyon örülne fiának, unokájának és dédunokájának ebben az előadásban.
Érdemes megemlíteni Quynh Hoa MC báját és kecsességét is, aki gyors eszével és a színpadon felmerülő váratlan helyzetek kezelésének képességével felejthetetlen benyomásokat hozott a koncertre.
[hirdetés_2]
Forráslink






Hozzászólás (0)