A dao nyelven Ta Suoi Cau jelentése „nagy patakkal rendelkező falu”. Nevéhez hűen Ta Suoi Cau falu egy meredek hegyoldal mentén fekszik, Kína magaslati határvidékén. A terep egyenetlen és töredezett, nagy patakok folynak át a falun. Hagyományos életmódjukat és termelésüket követve a vörös daók gyakran ezek mentén élnek, így a földművelés, az állattenyésztés és a vízhez való hozzáférés kényelmes. Ezért Ta Suoi Cau falu természeténél fogva ki van téve a természeti katasztrófáknak, például az áradásoknak és a heves esőzéseknek.
Még egy évvel később is megrendülten emlékeznek vissza Ta Suoi Cau falu lakói a 2024 szeptemberi történelmi áradásokra.
2008-ban Ta Suoi Cau-t szintén árvizek és földcsuszamlások sújtották, amelyek 5 házat teljesen elpusztítottak, de a terület történetében soha nem volt olyan pusztító árvíz, mint a tavaly szeptemberi.
A heves esőzések után a sáros patakok vízesésként hömpölyögtek, és a hegyvonulatokból nagy földdarabok csúsztak le, betemetve az A Mu Sungból induló hosszú útszakaszt, teljesen elszigetelve Ta Suoi Cau falut és az egykori A Lu közösséget. Az áradások a falusiak tulajdonában lévő ciprusfák, teaültetvények és teraszos rizsföldek számos területét temették el. A faluban három ház teljesen megsemmisült, sok család otthona megrongálódott, öt háztartásban pedig pisztráng- és tokhalfarmok pusztultak el. A Ta Suoi Cau Óvoda és Általános Iskola épületét is érintették a mögötte lévő földcsuszamlások... Ez volt az egy évvel ezelőtti természeti katasztrófa története, de most Ta Suoi Cau újjáéledt az áradások után.

Ta Suoi Cau falu párttitkárát követve meglátogattuk azokat a családokat, akiknek házait tavaly ősszel teljesen elpusztították természeti katasztrófák. Chao Lao U, Chao Phu Sieu és Phan Lao Su családjai mind elköltöztek a földcsuszamlás sújtotta területről, és a kormánytól, valamint különféle szervezetektől és magánszemélyektől 300 és 500 millió vietnami dong közötti támogatást kaptak új, tisztességes házak építéséhez.
Újonnan épült, masszív háza mellett állva Chảo Láo Ú úr meghatódva mondta: „A történelmi árvíz után a családom nem szenvedett személyi sérüléseket, de elvesztettük a házunkat és a földjeinket, és lehetetlennek tűnt a felépülés. A Párt, az Állam és a jótevők aggodalmának köszönhetően most egy masszívan épült házam van, és idén már nem kell aggódnom a viharok miatt. Falusi társaimmal együtt nagyon hálásak vagyunk a Pártnak és az Államnak.”

Amikor ma Ta Suoi Cau faluban sétálunk, nemcsak Chao Lao U úr családjának van újonnan épült háza; a legtöbb háztartás tágas új otthonokat épített. A természeti katasztrófák sújtotta háztartások mellett, amelyek támogatást kapnak, Ta Suoi Cau faluban 14 szegény és szegénységben élő háztartás is él, akik lakhatási nehézségekkel küzdenek, és kormányzati támogatást kapnak új házak építésére az ideiglenes és romos házak felszámolására irányuló program keretében.
A feleségemmel mindketten idősek vagyunk és anyagi nehézségekkel küzdünk. Állami támogatás nélkül nem tudjuk, mikor tudtunk volna ilyen szépen épült házban élni. Az olyan családok, mint a Tan Lao Ta, Tan Phu Vang, Vang Lao Ta, Tan Sai Phu, Chao Lao Ta… lakosai, szintén új házakat építettek és stabil lakhatási körülményeket teremtettek. Most már csak a gazdaságuk fejlesztésére és a jövedelmük növelésére koncentrálnak.
Valóban, a leglátványosabb változás az új házak megjelenése Ta Suoi Cau-ban, amelyek felváltják a régieket. De van egy másik változás is, ami csendben történik, mint egy erőteljes földalatti áramlat: a fáradhatatlan erőfeszítések és törekvés a dao nép életének javítására Ta Suoi Cau árvízveszélyes területén.
Amikor megérkeztünk, Tan Ta May családja éppen kukoricaaratással és -szárítással volt elfoglalva. A padlón száradó, műanyag lepedővel letakart, eső elleni védelemként szolgáló aranyló szemeket nézve May asszony ezt mondta:
Tavaly a családom teraszos rizsföldjeit teljesen betemette a sár, és a vízforrás is kiszáradt, de ahelyett, hogy felhagytak volna a földdel, a családom kukoricatermésre váltott. Ez a kukoricatermés több mint 4 tonnát hozott, amit rizsvásárlásra fogunk eladni, így nem kell aggódnunk a rizshiány miatt.

Szeptemberben az őszi nap aranyló fényben fürdik a Ta Suoi Cau-hegy lejtőin. Az erodált hegyoldalak vörös talaja megmaradt, de fokozatosan zöldbe borul a fű és a kukoricatáblák. Történelmileg, annak ellenére, hogy természeti katasztrófáknak kitett területen élnek, Ta Suoi Cau vörös daói szorgalmasak és proaktívak a termelésben, ami viszonylag jobb életszínvonalat eredményezett más falvakhoz képest. A természeti katasztrófák és az árvizek nem törték meg a daóiak kitartó szellemét, akik a virágzó élet megteremtésére törekszenek. Ta Suoi Cau minden háztartása átlagosan évente 3 tonna rizst és 3-5 tonna kukoricát termet.
Jelenleg Ta Suoi Cau faluban több mint 100 hektáron termesztenek fahéjfákat, 27 hektáron Shan Tuyet teát, ezen kívül teraszos ültetvényeken, kardamom- és lila kardamomültetvényeken is termesztenek. Tavasszal a falusiak az erdőbe mennek, hogy ősi teafákat szüreteljenek, nyáron pedig kukoricát aratnak. Ősszel a dao nép szorgalmasan szüretel a teraszos földeken és gyűjti a lila kardamomot. Télen együtt mennek az erdőbe kardamomot szüretelni, és így készülnek a hagyományos újév megünneplésére.

Phan Lao Lu párttitkár búcsút intve a földnek, ahol a nagy patak folyik, a következőket mondta nekünk: „A Ta Suoi Cau újjáéledt az árvizek után, de a nehézségek még nem értek véget. A faluba vezető út számos szakaszát még mindig földcsuszamlások károsították, az öntözőcsatornák és a vízelvezető csatornák pedig továbbra is sérültek és nem lettek helyreállítva. A 87 háztartásból 28 még mindig szegény vagy majdnem szegény. Ennek ellenére, a párt és az állam figyelmével, valamint az emberek törekvéseivel hisszük, hogy a Ta Suoi Cau szilárdan állni fog a határ forrásánál.”
Előadó: Khanh Ly
Forrás: https://baolaocai.vn/ta-suoi-cau-hoi-sinh-post882706.html






Hozzászólás (0)