A Ta Suoi Cau dao nyelven egy nagy patakkal rendelkező falut jelent. Ősi nevéhez híven Ta Suoi Cau falu meredek hegyoldalban fekszik, Kína magas határvidékén, zord és töredezett terepen, és nagy patakok folynak át a falun. Az életmód és a termelési szokások szerint a vörös daók gyakran patakok mentén élnek, ami alkalmas a mezőgazdaságra, az állattenyésztésre és a vízkészletek felhasználására. Ezért Ta Suoi Cau egy olyan falu, amelyet potenciális veszélyek fenyegetnek a természeti katasztrófák és árvizek miatt.
Egy év telt el, de Ta Suoi Cau falu lakói még mindig megdöbbenve emlékeznek vissza a 2024 szeptemberi történelmi árvízre.
2008-ban Ta Suoi Cau-ban szintén volt egy árvíz és földcsuszamlás, amely öt házat teljesen összedöntött, de ennek a vidéknek a történelmében soha nem volt olyan szörnyű árvíz, mint a tavaly szeptemberi.
A heves esőzés után a zavaros patak vize vízesésként hömpölygött, a hegyvonulatokban nagy területek omlottak össze, betemetve az A Mu Sungból induló hosszú útszakaszt, teljesen elszigetelve Ta Suoi Cau falut és a régi A Lu közösséget. Az eső és az áradások sok szamoc fát, teafát és teraszos földterületet temettek maguk alá. A faluban 3 ház teljesen összeomlott, sok család háza megrongálódott, 5 háztartás lazac- és tokhalfarmjait elsodorta a víz. A Ta Suoi Cau Óvoda és Általános Iskola erodálódott mögötte... Ez volt egy természeti katasztrófa története egy évvel ezelőtt, és most Ta Suoi Cau újjáéledt az eső és az áradások után.

Ta Suoi Cau falu párttitkárát követve meglátogattuk azokat a családokat, akiknek házai tavaly ősz óta teljesen összeomlottak természeti katasztrófák miatt. Chao Lao U, Chao Phu Sieu és Phan Lao Su úr háztartásai mind elköltöztek a földcsuszamlás sújtotta területről, és 300-500 millió vietnami dong támogatást kaptak az államtól, szervezetektől és magánszemélyektől új, tágas házak építéséhez.
Az újonnan épült, szilárd ház mellett Chao Lao U urat költöztették el: A történelmi árvíz után családom nem szenvedett személyi veszteséget, de elvesztettük minden házunkat, földünket és kertünket, és lehetetlennek tűnt a felépülés. A Párt, az Állam és a jótevők gondoskodásának köszönhetően most szilárd házam van, és idén nem kell aggódnunk a viharok miatt. A családommal együtt nagyon hálásak vagyunk a Pártnak és az Államnak.

Ma Ta Suoi Cau faluban sétálva nemcsak Chao Lao U úr családjának van épített háza, hanem a háztartások többsége is új, tágas házakat épített. A természeti katasztrófák által károsított, de támogatott háztartások mellett Ta Suoi Cau faluban 14 szegény és szegénységben élő, lakhatási nehézségekkel küzdő háztartás is él, amelyek állami támogatást kaptak új házak építésére az ideiglenes és romos házak felszámolását célzó program keretében.
A férjemmel mindketten idősek vagyunk és anyagi nehézségekkel küzdünk. Az állam támogatása nélkül nem tudjuk, mikor tudnánk egy ilyen szépen épült házban élni. Olyan háztartások, mint Tan Lao Ta, Tan Phu Vang, Vang Lao Ta, Tan Sai Phu, Chao Lao Ta... szintén építettek új házakat és stabil lakhatási körülmények között élnek. Most már csak a gazdaság fejlesztésére és a jövedelmük növelésére koncentrálnak.
Valóban, a legnagyobb látható változás az, hogy Ta Suoi Cauban új házak jelennek meg a régiek helyett. De van egy másik változás is, ami csendben zajlik, mint egy erősen hömpölygő földalatti patak, ez pedig az állandó erőfeszítés és emelkedő, hogy megváltoztassa a Ta Suoi Cau árterületén élő dao nép életét.
Amikor megérkeztünk, Tan Ta May asszony családja éppen kukoricaaratással és -szárítással volt elfoglalva. A padlón száradó, eső elleni műanyag fóliával letakart, aranyló kukoricaszemeket nézve May asszony ezt mondta:
Tavaly a családom teraszos rizsföldjeit teljesen betemette a víz, és a vízforrás kiszáradt, de ahelyett, hogy felhagytunk volna velük, kukoricatermesztésre váltottunk. Ezt a kukoricatermést a családom több mint 4 tonna kukoricát takarított be, amit eladunk, hogy rizst vehessünk, és ne kelljen aggódnunk amiatt, hogy nem lesz elég rizsünk enni.

Szeptemberben az őszi napsütés aranylóan ragyog a Ta Suoi Cau-hegy lejtőin. A földcsuszamlás sújtotta hegyek vörös talaja még mindig megvan, de fokozatosan zöld fű és kukoricatáblák borítják be. Bár egy olyan helyen élnek, amelyet sok természeti katasztrófa sújt, a Ta Suoi Cau-i vörös daók ősidők óta keményen dolgoznak és aktívan termelnek, így életük valamivel jobb, mint más falvakban. A természeti katasztrófák és az árvizek sem tudják eltemetni a daók erős akaratát, hogy felkeljenek és virágzó életet építsenek. Ta Suoi Cau-ban átlagosan minden háztartás évente 3 tonna rizst és 3-5 tonna kukoricát termet.
Jelenleg Ta Suoi Cau faluban több mint 100 hektáron termesztenek fahéjfákat, 27 hektáron Shan Tuyet teát, ezen kívül teraszos ültetvényeken, kardamom- és lila kardamomültetvényeken is termesztenek. Tavasszal az emberek az erdőbe mennek, hogy ősi teafákat szedjenek, nyáron pedig kukoricát aratnak. Ősszel a dao nép rizst arat a teraszos földeken, és lila kardamomot szüretel. Télen egymást hívogatják, hogy menjenek az erdőbe kardamomot szedni, és így készüljenek a hagyományos újév megünneplésére.

Phan Lao Lu párttitkár búcsút intve a nagy patak által átszelt földnek, így nyilatkozott: „Ta Suoi Cau ma újjáéledt az árvíz után, de nem mentes a nehézségektől. A faluba vezető úton még mindig sok a földcsuszamlás, az öntözőcsatorna-rendszer és a vízvezetékek pedig megsérültek és nem lettek helyreállítva. A 87 háztartás között még mindig 28 szegény vagy szegénységben élő háztartás van. A párt és az állam figyelmének, valamint az emberek felemelkedési törekvéseinek köszönhetően azonban hisszük, hogy Ta Suoi Cau stabil lesz a határ forrásánál.”
Előadó: Khanh Ly
Forrás: https://baolaocai.vn/ta-suoi-cau-hoi-sinh-post882706.html
Hozzászólás (0)