Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A miniszterelnök részt vesz a kulturális fesztiválon.

Báo Xây dựngBáo Xây dựng05/11/2024

November 5-én délután Pham Minh Chinh miniszterelnök részt vett egy kulturális fesztiválon és turisztikai promóciós rendezvényen Vietnámban, amelyet a Vietnam és Kína közötti diplomáciai kapcsolatok felvételének 75. évfordulója, valamint a 2025-ös vietnami-kínai humanitárius csere éve alkalmából rendeztek.


Baráti szomszédi kapcsolatok előmozdítása, átfogó stratégiai partnerség

Ez az esemény a kínai munkalátogatásom része, és a kunmingi Yunnan Színházban került megrendezésre.

Pham Minh Chinh miniszterelnök megtekintett egy 40 fényképet bemutató kiállítást, amely Vietnam örökségét, kultúráját és turizmusát mutatta be, négy fő témával: Vietnam – A csodálatos örökség földje; Vietnam – A világ bioszféra-rezervátumainak paradicsoma; Vietnam – Az emberi emlékezet földje; Vietnam – A világ szellemi örökségének otthona.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 1.

Pham Minh Chinh miniszterelnök egy kulturális fesztiválon vesz részt és bemutatja a vietnami turizmust - Fotó: VGP/Nhat Bac

A miniszterelnök és a delegáció, a mindkét országból érkező nagyszámú közönséggel együtt, különösen élvezte a vietnami és kínai művészek által előadott művészeti csereprogramot, amelynek témája a következő volt: „Örökké fogjuk egymás kezét, és őrizzük meg szívünket.”

A két ország kulturális sajátosságait tükröző zeneműveket mindkét nemzet művészei adják elő hagyományos hangszereken.

Sok vietnami dalt adtak elő kínai művészek, és sok kínai dalt nagyon sikeresen adtak elő vietnami művészek, pozitív és maradandó benyomást hagyva a közönségben.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 2.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 3.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 4.
Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 5.

Íme néhány fotó az ünnepségről.

Pham Minh Chinh miniszterelnök virággal gratulált és elismerően nyilatkozott mindkét ország művészeinek, akik magas művészi színvonalú műsort hoztak a közönség elé, különösen olyat, amely a két ország és népe közötti szolidaritás és barátság szellemét mutatta be.

Ez a program hozzájárul a baráti szomszédi kapcsolatok, az átfogó stratégiai partnerség és a stratégiai jelentőségű „Vietnam-Kína Közös Jövő Közössége” további erősítéséhez és előmozdításához, egyre fejlettebbé, mélyebbé, átfogóbbá és fenntarthatóbbá téve azokat.

Mindenki a vietnami-kínai barátság nagykövete.

Korábban Pham Minh Chinh miniszterelnök találkozott a kínai Jünnan tartomány főkonzulátusának tisztviselőivel és munkatársaival, valamint a vietnami közösséggel.

A miniszterelnök a vietnami közösséggel megosztva gondolatait hangsúlyozta a vasút fontosságát a két gazdaság, az emberek összekapcsolásában és a két ország közötti emberi kapcsolatok előmozdításában.

Kijelentette, hogy Kunming nagy jelentőséggel bír a vietnami forradalom szempontjából, és ez a jelentőség a jelenlegi időszakban tovább fog növekedni, ahogy a két ország továbbra is megszilárdítja és előmozdítja az átfogó stratégiai partnerséget és a stratégiai fontosságú „Vietnam-Kína Közös Jövő Közösségét”, amely mélyebb, átfogóbb és fenntarthatóbb módon fejlődik, hogy közös előnyöket teremtsen mind a népek, mind az országok számára.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 6.

A miniszterelnök felszólal a találkozón (Fotó: VGP).

A miniszterelnök mély érzelmeinek hangot adva a kunmingi Ho Si Minh-emlékhelyen tett látogatása után, kijelentette, hogy mindig emlékezni fogunk Kína pártjának, államának és népének hatalmas segítségére a nemzeti felszabadulásért és a nemzeti fejlődésért folytatott küzdelmünkben.

Pham Minh Chinh miniszterelnök hazájából meleg szavakat küldött honfitársainak, és háláját fejezte ki Kína pártjának, államának és népének, amiért kedvező feltételeket teremtettek a vietnami közösség számára a kényelmes és stabil élethez, tanuláshoz és munkához, lehetővé téve számukra képességeik legjobb kibontakoztatását.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 7.

A miniszterelnök ajándékokat ad át a kunmingi vietnami főkonzulátus tisztviselőinek és munkatársainak (Fotó: VGP/Nhat Bac).

A miniszterelnök arra kérte a képviseleti szerveket, hogy továbbra is figyeljenek oda a közösségre és törődjenek vele, úgy bánjanak velük, mintha a saját családtagjaik lennének, és úgy intézzék ügyeiket, mintha a saját családi ügyeik lennének, különösen akkor, amikor nehézségekkel vagy megpróbáltatásokkal szembesülnek.

A miniszterelnök reméli, hogy a Kínában élő vietnami közösség továbbra is fenntartja a szolidaritás szellemét, a törvényeknek megfelelően él, tanul és dolgozik, aktívan integrálódik és sikeresen fejlődik.

Thủ tướng dự lễ hội văn hoá - du lịch Việt Nam tại Vân Nam, Trung Quốc- Ảnh 8.

A miniszterelnök ajándékokat ad át a vietnami közösségnek Kunmingban (Fotó: VGP/Nhat Bac).

A miniszterelnök reméli, hogy mindenki mindig a vietnami-kínai barátság nagykövete lesz, „egyszerre elvtárs és testvér”, amelyet sok generáción át építettek és ápoltak, és amelyet a jövő generációinak is továbbadnak.

Ez a kapcsolat a két nép és a két ország értékes közös örökségévé vált, amelyet a jelenlegi és a jövő generációinak örökölniük, meg kell őrizniük, folyamatosan elő kell mozdítaniuk és fejleszteniük kell.


[hirdetés_2]
Forrás: https://www.baogiaothong.vn/thu-tuong-du-le-hoi-van-hoa-du-lich-viet-nam-tai-van-nam-trung-quoc-192241105201059941.htm

Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
Délután fúj a szél Ba Dongban.

Délután fúj a szél Ba Dongban.

anya és baba

anya és baba

mindennapi életképek, találkozások

mindennapi életképek, találkozások