Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Turizmust népszerűsítő irodalom

Az irodalom révén a turizmus népszerűsítése nem új keletű koncepció, de a szakértők szerint még mindig sok a felfedezésre váró terület, különösen a digitális korban. Teljesen lehetséges egy olyan túra, amely híres regények vagy versek szereplőinek útját követi nyomon, és amely nemcsak a látogatást, hanem a kultúra és a történelem mélyebb megtapasztalását is lehetővé teszi a turisták számára.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai16/04/2025

Hình ảnh làng quê xứ Huế trong phim “Mắt biếc”.
A Hue vidék képei a "Kék szemek" című filmben.

Útikalauz

Sok szakértő kijelentette, hogy az irodalom nemcsak a nyelv művészete, hanem a kulturális és turisztikai kommunikáció hatékony csatornája is. Az irodalmi művekben említett helyek érzelmi hatásuk, kulturális mélységük és a hozzájuk kapcsolódó történetek révén vonzó úti célokká válhatnak. Ezért az irodalomnak ereje van arra, hogy arra inspirálja az olvasókat, hogy „összepakoljanak és elmenjenek”, és első kézből tapasztalják meg azt, amit egy könyv lapjain sugallnak.

Az olyan művek, mint Nguyễn Nhat Anh „Kék szemek” és „Álomsziget” című művei, nemcsak gyengéd és mély történeteket mesélnek el, hanem álomszerű, gyönyörű tájakhoz is kapcsolódnak... Különösen ezeken a történeteken keresztül a turisták megérinthetik a kultúra, a pszichológia és a regionális identitás mélységeit – amit egyetlen átlagos útikalauz sem tud teljes mértékben közvetíteni.

Nguyễn Ngoc Tu „Hazám köde és füstje” című műve gazdag képeivel és a Mekong-delta egyszerű, mégis mély lényegével Vietnam délnyugati régiójának képeit idézi fel. A mű a vízi utak és a melegszívű emberek felfedezésére ösztönöz, így alkalmassá teszi a közösségi és ökoturizmus számára.

Sok költő élénken ábrázolta az egyes régiók szépségét, vágyat ébresztve az emberekben, hogy odalépjenek, felfedezzék és megtapasztalják. Például Khúc Hồng Thiện „Visszatérés a Xòe tánchoz” című versében minden egyes gyengéd szavon keresztül újraalkotja a Xòe tánc vibráló és örömteli hangulatát – az északnyugat-vietnami hegyekben élő thái etnikai közösség egyedülálló kulturális vonásait.

Emellett számtalan más vers is hozzájárult új területek megnyitásához és a turisztikai potenciál megvilágításához a művészek érzelmileg gazdag perspektíváján keresztül.

Nguyễn Vủ Hồc író, aki sokat utazott és sokat írt különböző helyekről, úgy véli, hogy az irodalom hatékony módja lehet ezen helyek imázsának népszerűsítésének. Ha az adott helyszínekhez kapcsolódó irodalmi műveket átdolgozzák és újra elmesélik, egyedi kulturális turisztikai termékek hozhatók létre, amelyek mind a belföldi, mind a külföldi turistákat vonzzák.

Az irodalmi művek turizmus-ösztönzésében rejlő lehetőségekkel kapcsolatban Pham Hai Quynh úr, az Ázsiai Turizmusfejlesztési Intézet igazgatója kijelentette, hogy az irodalom az érzelmek és kulturális értékek közvetítésének egyik legerősebb módja. Például a híres regények vagy versek szereplőinek utazásait követő túrák nemcsak a látogatást teszik lehetővé a turisták számára, hanem a kultúra és a történelem mélyebb megtapasztalását is.

Amikor a turisták irodalmi műveket olvasnak és ismernek meg, kapcsolatot alakítanak ki az adott hellyel. „Az irodalom közvetíti a vietnami nép értékeit, filozófiáját és sajátos életmódját. Ez segít a turistáknak jobban megérteni Vietnam kultúráját, embereit és történelmét. Ezért az egyes helyszínekhez kapcsolódó irodalmi művek adaptálása és újramesélése egy ígéretes irány, amelyet a jövőben erőteljesebben kell feltárni” – mondta Mr. Quynh.

Du khách trải nghiệm ở Vườn quốc gia U Minh Thượng - địa danh nổi tiếng trong tác phẩm văn học “Đất rừng Phương Nam” của nhà văn Đoàn Giỏi.
A turisták felfedezhetik az U Minh Thuong Nemzeti Parkot - egy híres helyszínt, amely Doan Gioi "Déli erdővidék" című irodalmi művében is szerepel.

Hogy az irodalomnak egy másik életet adjunk

Elmondható, hogy ha minden egyes írást a föld, annak történelme és tája iránti szeretettel és empátiával ápolunk, akkor önmagában is magával ragadó és őszinte utazási meghívást jelent.

Phụng Thiên író gondolatait megosztva elmondta, hogy az irodalom nem a tömegmédián keresztül népszerűsíti magát, hanem egy csendes, mégis mélyreható módszert választ a népszerűsítésre. A helyi terek, szokások, kultúra és nyelv minden egyes műben újrateremtődnek. Ennek eredményeként ezek a régiók életre kelnek az olvasó tudatában, felkeltik a kíváncsiságot, a szeretetet és a vágyat, hogy meglátogassák és első kézből tapasztalják meg őket.

Pham Hai Quynh ezzel szemben úgy véli, hogy az irodalmi elemek turisztikai promóciós tevékenységekbe való integrálásával nemcsak kellemes élményeket nyújtunk a turistáknak, hanem Vietnam gazdag kulturális értékeit is közvetítjük.

Quynh úr szerint ahhoz, hogy az irodalom a modern turisztikai kommunikációs stratégia részévé váljon, különösen a fiatalok vonzása érdekében, a közösségi médiát és az online platformokat kell használnunk a turisztikai célpontokhoz kapcsolódó irodalmi művek megosztására cikkek, rövid videók és lebilincselő képek segítségével. Élő közvetítéseket vagy podcastokat kell létrehoznunk híres irodalmi történetekről, amelyek turisztikai célpontokon játszódtak vagy zajlanak jelenleg. Irodalmi túrákat is kell szerveznünk, amelyek magukban foglalják a híres művekben említett nevezetességek meglátogatását.

Ezenkívül ösztönözze a szerzőket, hogy írjanak utazási élményeikről, és népszerűsítse azokat a médiacsatornákon keresztül. Adjon ki irodalmi témájú útikönyveket, betekintést nyújtva a turistáknak a helyi kultúrába és történelembe. Szervezzen irodalmi fesztiválokat turisztikai célpontokon, a szerzők és a turisták közötti interakciót és megosztást elősegítő tevékenységekkel kombinálva. Hozzon létre változatos tevékenységeket, például felolvasásokat, irodalmi workshopokat vagy beszélgetéseket irodalmi művekről híres úti célokon.

Nguyễn Vồn Hồc író szerint ahhoz, hogy az irodalom – különösen a kulturális mélységgel rendelkező művek – a turisták vonzására irányuló modern turisztikai kommunikációs stratégia részévé váljanak, a műnek elsősorban jónak kell lennie, felidézve Vietnam általános, valamint az egyes régiók és helyek jelentőségét és kulturális mélységét. Ez az író tehetségében rejlik. Az írónak, az alkotónak szeretnie kell a vietnami kultúrát és szeretnie kell a régiókat ahhoz, hogy a nevezetességek és helyek képét és szépségét be tudja vinni műveibe.

Ezután szükségünk van a filmesek és forgatókönyvírók belátására. Ők jelentik a hidat, amely lehetővé teszi az irodalmi művek számára, hogy egy másik életet éljenek: a filmet. Továbbá a helyi önkormányzatoknak stratégiákat kell kidolgozniuk a filmesek filmforgatásokra való meghívására és vonzására, nagy, professzionális filmstúdiók létrehozásával. Elmondható, hogy az irodalmi művektől a kulturális értékek megőrzéséről és terjesztéséről, valamint a turizmus fejlesztéséről szóló történetekig vezető út egy olyan folyamat, amely sok ember erőfeszítését igényli, sok szinten és sok ágazatban.

A daidoanket.vn szerint

Forrás: https://baolaocai.vn/van-hoc-quang-ba-du-lich-post400255.html


Hozzászólás (0)

Kérjük, hagyj egy hozzászólást, és oszd meg az érzéseidet!

Ugyanebben a kategóriában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Vállalkozások

Aktuális ügyek

Politikai rendszer

Helyi

Termék

Happy Vietnam
A NEMZETI FESZTIVÁL ÖRÖME

A NEMZETI FESZTIVÁL ÖRÖME

Hortenzia

Hortenzia

ÚJ RIZSFESZTIVÁL

ÚJ RIZSFESZTIVÁL