
A külföldi filmek népszerűek.
A nyári szünet első hetében számos mozivetítésen a gyerekeknek szóló filmeket vetítik.
Közülük különösen figyelemre méltó a "Doraemon: Nobita és a tenger alatti vár" című japán film. A CGV Aeon Mall - Hai Phong Le Chan moziban minden vetítés után sok gyerek izgatottan beszélget a szereplőkről és a víz alatti kalandokról.
Luu Ngoc Bao Han, a Nguyen Trai Általános Iskola (Gia Vien kerület) tanulója elmondta, hogy különösen élvezi a víz alatti felfedező jeleneteket és a film szereplőit. Bao Han szerint minden nyáron elmegy a családjával megnézni a Doraemon című filmet, mert a tartalom szórakoztató, könnyen nézhető és gyerekek számára is alkalmas.
Hasonlóan élénk hangulat uralkodott számos más mozikomplexumban is, mint például a Galaxy, a Lotte Cinema Hai Duong és a Venus Cinema, különösen a késő délutáni és esti órákban, valamint hétvégén, amikor a családi nézők száma meredeken megnőtt.
Egy, a Hai Phong megyei mozik vetítési menetrendjéről készült felmérés azt mutatja, hogy a gyerekeknek szóló vetítések többsége jelenleg importfilmeket vetít, mint például a „Nyugati utazás: Felfordulás” (Thaiföld), a „Hatray villámlása” (Japán) vagy a „Star Wars: A mandalóri és Grogu” (USA). Ezeket a filmeket reggeltől estig folyamatosan vetítik számos főműsoridőben. Sok nemzetközi gyerekfilm jól finanszírozott, stabil közönséggel rendelkezik, és bemutatása előtt kiterjedt marketingkampányok zajlanak.
Eközben gyakorlatilag egyetlen új vietnami játékfilm vagy animációs film sem kerül a mozikba kifejezetten gyerekeknek idén nyáron. Az eltérés mind a bemutatók gyakoriságában, mind a promóció szintjében szembetűnő.
Sok szülő szerint az a tény, hogy a vietnami gyermekfilmeket ritkábban vetítik a mozikban, nem jelenti azt, hogy a közönség hátat fordít a hazai filmeknek. Nguyen Minh Trang asszony (An Bien kerületi diák) elmondta, hogy családja nyáron továbbra is a kisgyermekeknek megfelelő filmeket részesíti előnyben. Trang asszony szerint a szülők legfőbb aggodalma az, hogy a film tartalma oktató jellegű és lebilincselő legyen a gyerekek számára. Ha egy vietnami film megfelel ezeknek a kritériumoknak, sok család hajlandó támogatni azt, ahelyett, hogy csak külföldi filmeket választana.
„Ha a vietnami filmek lebilincselőek és a gyerekek számára ismerősek, akkor biztosan lesz közönségük. Sok család azt is szeretné, ha gyermekeik több történetet néznének, és vietnami ízű karaktereket látnának” – mondta Trang.
Kevés a fiatal közönségnek szóló vietnami film.
Valójában a vietnami animáció számos ismert művel hagyott nyomot, mint például „A cica”, „A varangy és a béka”, „A róka megkapja, amit megérdemel”, „Cinege és Mit”, „Giong története” és „A zöld béka álma”. Közülük Ngo Manh Lan népművész 1966-ban Ezüst Pelikán-díjat nyert a Mamaia Nemzetközi Animációs Filmfesztiválon (Románia) „A cica” című filmjével, valamint Arany Galamb-díjat a Lipcsei Nemzetközi Filmfesztiválon (Német Demokratikus Köztársaság) 1971-ben „Giong története” című filmjével. „A zöld béka álma” és „A gólyalábas ház legendája” szintén azok közé a művek közé tartozik, amelyek Ha Bac népművészt az Irodalmi és Művészeti Állami Díjjal jutalmazták.

Figyelemre méltó, hogy számos vietnami animációs alkotás továbbra is elérhető a fiatal közönség számára közösségi vetítési programokon keresztül. Idén, a Nemzetközi Gyermeknapon (június 1.) a Vietnam-Svéd Gyermekfilmhét továbbra is olyan filmeket vetít, mint a „Giong története”, „A cica”, „A róka megkapja, amit megérdemel” és „A nagy császár utazása”.
Annak ellenére, hogy számos emlékezetes alkotást készített, a vietnami animáció nagyrészt hiányzik a kereskedelmi mozikból. Ha Bac művész, rendező és népművész szerint a vietnami animáció előtt álló egyik legnagyobb kihívás a korlátozott befektetés. Úgy véli, hogy ez a terület régóta elsősorban az állami finanszírozásra támaszkodik, így nem ér el jelentős kereskedelmi sikert, miközben az animáció egy olyan műfaj, amely jelentős gyártási költségeket és hosszú kivitelezési időt igényel.
Ha Bac, a népművész azt is megjegyezte, hogy ha több magánbefektető vesz részt, és hajlandóak komolyan befektetni, a vietnami animációnak több lehetősége lesz a fejlődésre. Szerinte az animáció drága, de ha megfelelően csinálják, a kiaknázható értéke évekig is megmaradhat.

Jelenleg a kereskedelmi mozikban a gyerekek főként importált gyermekfilmekhez férhetnek hozzá, míg számos művészi értékű vietnami gyermekfilmet elsősorban ingyenes filmheteken vagy közösségi vetítéseken vetítenek. Ez egyértelmű szakadékot mutat a vietnami gyermekfilmek és a kereskedelmi mozijegy-piac között.
A nyári időszakban a fiatal közönség körében egyre növekvő szórakozási igény miatt a piacon nemcsak elegendő számú vietnami gyermekfilm hiányzik, hanem olyan új alkotások is, amelyek elég versenyképesek ahhoz, hogy stabilan megvethessék a lábukat a mozikban.
HA LINHForrás: https://baohaiphong.vn/vang-bong-phim-thieu-nhi-viet-tai-rap-dip-he-544544.html








Hozzászólás (0)