Buddhista rituálék végrehajtása a Vu Lan Dharma Gyülekezetben. Fotó: Duc Phuong/VNA
A buddhista Vu Lan Fesztivál régóta összefonódik a nemzet gyermeki áhítat filozófiájával és kulturális hagyományával, a „Amikor vizet iszol, emlékezz a forrására”. Ez az az időszak, amikor mindenki gyakorolja és elmélyíti a szülők, nagyszülők és szerettei iránt tett gyermeki áhítat fogadalmát, ugyanakkor ez az az időszak is, amikor emlékezünk és hálát adunk őseinknek, nemzeti hőseinknek, hősies mártírjainknak és a vietnami nép őseinek.
A gyermeki jámborság értékeinek terjesztése a társadalomban
A Vu Lan eredete a buddhizmus Vu Lan Bon szútrájából ered. A történet szerint a Tiszteletreméltó Maudgalyayana - Buddha legtermészetfelettibb tanítványa - látta, hogy anyja halála után éhes szellemmé válik, aki fájdalmasan éhezik és szomjas; anyja iránti szánalomból természetfeletti erejét felhasználva rizst kínál neki, de a rizs vörös tűzzé változott, és anyja még mindig nem tudta megenni. Fájdalmaiban Maudgalyayana Buddhához ment, hogy kérje a rizst. Buddha azt tanította: Ahhoz, hogy megmentsük a szülőket a szenvedéstől, a Szangha erejére kell támaszkodnunk - azokéra, akik tisztán gyakorolják és teljes érdemekkel rendelkeznek. A hetedik holdhónap tizenötödik napján, az esős évszak elvonulása után áldozatokat kell készíteni a Hármas Drágakőnek. Az önfelszentelés napján minden irányból összegyűlt szerzetesek természetfeletti erejének köszönhetően Maudgalyayana anyja felszabadult. Ebből az időből született a Vu Lan szertartás.
Napjainkban a Vu Lan nemcsak rituálé, hanem mélyen bevésődött az emberek tudatába és szeretetébe, életmóddá, lélegzetvétellé, minden vietnami szív forrásává vált. 2025-ben a Vu Lan szezon a szeptember 2-i nemzeti ünnep 80. évfordulója alkalmából kerül megrendezésre, amely minden buddhista számára szent alkalommá válik a gyermeki áhítat gyakorlására, tisztelegve a „Amikor vizet iszol, emlékezz a forrására” hagyomány előtt.
Országszerte, pagodákban és imahelyeken Vu Lan szertartásokat tartottak a szülők iránti hála kifejezésére, olyan rituálékkal, mint a rózsák feltűzése, szútrák éneklése, füstölő felajánlása, gyertyagyújtás hálából..., amelyeket a szülők iránti hála kifejezésére tartottak, és egyúttal emlékeztették az embereket a hazáért és az emberekért való hálaadás felelősségére.
A Tam Chuc Pagodában (Ninh Binh) közel 500 diák és több mint 2000 buddhista részvételével került megrendezésre a "Vu Lan - Szülők hálája és az ország jelentése" című program, amelynek keretében lámpásokat gyújtottak, hogy megrajzolják Vietnám térképét; a Bang Pagodában - Linh Tien Tu-ban ( Hanoi ) a Vu Lan Nagy Ünnepség - Rózsa a hajtókán - több ezer buddhistát vonzott; a Truc Lam Hung Quoc Pagoda (Son La) megszervezte a Vu Lan szertartást, amely szútrák énekléséből, Buddha nevének recitálásából, virágok felajánlásából és rózsák feltűzéséből állt, terjesztve a gyermeki áhítat és együttérzés szellemét. A Phuoc Hoi Pagodában (Ho Si Minh-város) a szerzetesek, apácák és az összes buddhista ünnepélyesen elszavalták az Ullambana szútrát, hogy kifejezzék gyermeki áhítatukat, felidézve a Tiszteletreméltó Maudgalyayana történetét, aki megmentette anyját a szenvedéstől, ezzel is elősegítve a gyermeki áhítatot és a szerzeteseknek tett felajánlások érdemét... Békés légkörben a gyülekezet együtt imádkozott élő szüleikért, hogy nagyobb áldásban és hosszú életben részesüljenek, hogy elhunyt szüleik hamarosan szabaduljanak, és ugyanakkor minden buddhista gyermekben tudatosították, hogy támogassák szüleiket, és viszonozzák a négy nagy szívességet – a szülőknek, a tanároknak, a hazának és az érző lényeknek.
A Vu Lan ünnepségen több mint 500 diák vett részt az ország minden tájáról érkező egyetemekről, valamint közel 2000 buddhista szerzetes és apáca. Fotó: Nguyen Chinh/VNA
Különösen a vietnami buddhista szangha által augusztus 25-én este szervezett Vu Lan művészeti cserebere, a „Gyermekek áhítata és a haza szent lelke”, valamint a Vu Lan szezonban zajló számos tevékenység (hálaadás füstölőégetés a Truong Son mártírjainak temetőjében - Quang Tri ; a „Gondoskodó szeretet” utazás, amelynek során könyveket, iskolai felszereléseket, ösztöndíjakat osztottak át az új tanévre az északnyugati hegyekben és erdőkben élő diákoknak...) gyakorolt erős hatást számos buddhistára és a buddhizmust csodáló tömegekre; hozzájárulva a gyermeki áhítat nemes - humanista - kauciós értékeinek terjesztéséhez a társadalomban.
A Legtiszteletreméltóbb Thich Gia Quang, a Végrehajtó Tanács alelnöke, a Vietnámi Buddhista Szangha Központi Információs és Kommunikációs Osztályának vezetője elmondta, hogy a buddhista tanításokban a gyermeki tisztelet nemcsak a szülők és gyermekek közötti szeretetre korlátozódik, hanem kiterjed a Négy Nagy Kegyelemre is: hála a szülők iránt – minden gyermeki tisztelet gyökere; hála a Három Drágakő iránt – az oktatás és az útmutatás érdeme; hála a nemzet és a társadalom iránt – hála azok iránt, akik áldozatot hoztak a hazáért; hála minden élőlény iránt – hála minden faj kölcsönös segítségnyújtásáért az életben. A gyermeki tisztelet nemcsak a gyermekek szüleik iránti kötelességét fejezi ki, hanem kiterjed a Dharma iránti gyermeki tiszteletre, a közösség – a nemzet – az emberek iránti gyermeki tiszteletre, valamint az élet iránti gyermeki tiszteletre is.
A gyermeki áhítat legyen az a fáklya, amely megvilágítja az élet útját.
Buddhista szerzetesek és apácák a Vinh Nghiem pagodában ajándékokat adnak a szegényeknek és a nehéz helyzetben lévőknek. Fotó: VNA
A modern életben a „gyermeki jámborság” öt alapelemét hangsúlyozza a Vu Lan – Gyermeki jámborság és nemzet program, amelyet a vietnami buddhista szangha szervezett 2025-ben: gyermeki jámborság, tiszteletteljes jámborság, udvarias jámborság, hűség és bizalom.
Gyermeki jámborság – spirituális eredet: „A gyermeki szív Buddha szíve, a gyermeki viselkedés Buddha viselkedése”. Ez a tanítás nemcsak a gyermeki jámborságra emlékeztet minket, hanem alapot is képez azok számára, akik a Dharmát tanulmányozzák. A gyermeki jámborság a buddhisták bölcsességben és együttérzésben való növekedésének gyökere. A gyermeki jámborság a Három Drágakő iránti tiszteletből, az igazság fénye és az emberi erkölcs felé való orientációból ered. A gyermeki jámborsággal rendelkező ember az, aki felfelé törekvő módon él, tudja, hogyan őrizze meg az erényt, és gyakorolja, hogy jobbá váljon, nemcsak önmaga, hanem azok számára is, akiket szeret és tisztel.
Gyermeki jámborság - Teljes szeretet: A gyermeki jámborság nemcsak szeretet, hanem hála és tisztelet is. A gyermeki jámborság arra tanít minket, hogy alázatosan, udvariasan éljünk, és ápoljuk a hagyományos erkölcsi értékeket a családban és a társadalomban. A gyermeki jámborság nem áll meg a gondolatoknál vagy a szavaknál, hanem tiszteletteljes szemekben, szerető cselekedetekben, valamint hálás és viszonzó életmódban fejeződik ki. A gyermeki jámborság a szülők, nagyszülők, tanárok és azok iránti tiszteletteljes életvitel.
Gyermeki jámborság – Kulturális életmód: A gyermeki jámborság viselkedésben, beszédben, a szülők előtti minden egyes meghajlásban, Buddha imádatában és a nemzet kulturális életében a szent konvenciók tiszteletben tartásában nyilvánul meg. Az udvarias meghajlás, a mértékletes beszéd és másokkal való harmóniában élés ismerete a gyermeki jámborság megnyilvánulása. Egyetlen gyermeki jámborság sem lehet igazán teljes tapintat, alázat és a mindennapi élet minden apróságában megmutatkozó viselkedés szépsége nélkül.
Gyermeki áhítat - Hűség a nemzethez: A haza minden gyermeki út kezdete és vége. A gyermeki áhítat a csendes áldozathozatal, a hála azoknak, akik hozzájárultak, az élet a közösségért és a nálunk szebb dolgokért. A gyermeki áhítat a hazához való hűség, a közösség iránti odaadás is, amikor valaki tudja, hogyan éljen egy nagyobb célért. A hűség és a gyermeki áhítat elválaszthatatlanok, az az ember, aki gyermeki őseivel, minden bizonnyal a nemzetnek is odaadó lesz, hajlandó a közjónak és a közös jövőnek szentelni magát.
Gyermeki jámborság – A hit megtartása: Őszintének lenni, mélyen hinni az ok-okozati összefüggésben, méltóan élni a szülők és a társadalom bizalmához. A gyermeki gyermek az, aki becsületesen él, megtartja a szavát és teljesíti a kötelességét – ahogy Buddha tanította: „Nincs nemesebb a bizalomnál, semmi sem tartósabb a gyermeki jámborságnál”. A gyermeki jámborság azt is jelenti, hogy megtartjuk a szavunkat, szeretettel és értelmesen élünk. Gyermekként, emberként olyan módon élni, ami biztonságban érzi a szülőket, ami bizalmat kelt a társadalomban, ez a gyermeki jámborság. Az őszinteség és a cselekvés, a hit és az erény megszilárdulása.
A tiszteletreméltó Thich Gia Quang szerint az ország jelenlegi fejlődési szakaszában a gyermeki tiszteletre nagy szükség van. Nem hajszolhatjuk csak az anyagiakat, és nem feledkezhetünk meg a kultúra, az erkölcs és a gyermeki tisztelet szelleméről. A gyermeki tisztelet nemcsak a szülők és rokonok, hanem a társadalom és az ország iránt is fennáll. Az erkölcs és a gyermeki tisztelet segíti a társadalmat a teljes és szép fejlődésben. A mai fiatal generáció számára nagyon fontos, hogy az erkölcs és a gyermeki tisztelet felé tereljük őket. Ismerniük és meg kell érteniük szüleik háláját a világra hozatalukért és felnevelésükért; tudniuk kell, hogy egy olyan békés és boldog élet, mint a mai, elődeik és őseik hálájának köszönhető, akik áldozatot hoztak a hazáért.
A gyermeki áhítat erényeit, a hála és a hálával teli szellemet, az ősök iránti hálát népszerűsítve a buddhista tanítások a füstölő gyakorlását szorgalmazzák. Mindenféle virág közül, még a menny és föld legjellegzetesebb virágillatú virágai közül is, illata csak a szél irányába száll; csak a szív füstölője terjed minden irányba a széllel szemben, a teremtés törvényeivel szemben. A gyermeki áhítat a füstölő egyik erénye, hogyan hagyjuk, hogy a szív füstölője terjedjen és áthassa minden család, minden egyén életét, vallástól, bőrszíntől vagy etnikai hovatartozástól függetlenül. A Vu Lan nem csupán egy ünnepi időszak, hanem az élet utazása a hála kimutatására: Szeress, amíg még teheted, mutass gyermeki áhítatot tettekkel, és hagyd, hogy a gyermeki áhítat fáklyává váljon, amely megvilágítja az élet útját - erősítette meg a Tiszteletreméltó Thich Gia Quang.
A VNA szerint
Forrás: https://baoangiang.com.vn/vu-lan-hanh-trinh-song-de-tri-an-a460864.html






Hozzászólás (0)