
A „ Dak Lak kávétermesztésének és -feldolgozásának ismerete” című művet nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerték el.

A „ Dak Lak kávétermesztésének és -feldolgozásának ismerete” című művet nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerték el.
A fórumot, amelyet Dak Lak tartomány Népi Bizottsága szervezett az Egyesült Nemzetek Nevelésügyi , Tudományos és Kulturális Szervezetével (UNESCO), a Ho Si Minh-városi Kulturális Egyetemmel és a Trung Nguyen Legenda Csoport támogatásával, április végén rendezték meg Buon Ma Thuot kerületben. A fórum révén Dak Lak tartomány bemutatta a kávétermesztéssel és -feldolgozással kapcsolatos ismereteit a nemzetközi barátoknak; népszerűsítette a Közép-felföld régiójának és lakosságának imázsát; elősegítette a multikulturális párbeszédet; és növelte a vietnami kávéipar értékét, fokozatosan megalapozva helyét a világ kávétérképén.
Kávéörökség: Többperspektívás megközelítés
A fórumon közel 40 kutatási anyag és előadás hangzott el hazai és nemzetközi tudósoktól és szakértőktől, akik a kávét különböző nézőpontokból közelítették meg, a gazdaságtól , a társadalomtól, a kultúrától, az örökségkutatástól a feldolgozási technológián át a globális értékláncokig és a fenntartható fejlődésig. Négy mélyreható vitaülést tartottak a következő témákkal: „A világ kávétörténete”; „A kávétermesztés és -termelési folyamatok”; „A globális fogyasztói kultúra és a kávéörökség fejlődése”; valamint „A védelem és a fenntartható fejlődés helyes gyakorlatai”.
A „Kávétermesztési és -termelési folyamatok” című tematikus szekcióban a megbeszélések a kávétermesztési és -termelési ökoszisztémát mint összefüggő egészet vizsgálták, integrálva az őslakos tudást, a kulturális tájakat és a közösségi megélhetést. Számos vélemény elemezte a globális kávéértékláncot, a kávéipar társadalmi felelősségvállalását a közösség iránt; és iránymutatásokat kínált Dak Lak fejlesztéséhez egy kulcsfontosságú nyersanyagrégióból a világ kávé „fővárosává”, összekapcsolva a vietnami kávékulturális táj kiépítésének útjával, amelynek célja az UNESCO világörökségi státusz megszerzése, valamint a kávé ökoszisztéma előmozdítása a globális zöld átmenet folyamatában.
A „Globális fogyasztói kultúra és a kávéörökség evolúciója” témában az előadók a kultúra, az életmód, valamint az emberek találkozásának, interakciójának és alkotásának módját vizsgálták. A kávétér átalakulása a fogyasztói élményből kulturális és örökségi térré, valamint a digitális technológia alkalmazása hozzájárul ahhoz, hogy a kávé „élő örökségként” formálódjon, amely képes alkalmazkodni és erőteljesen terjedni a kortárs életben.
A „Jó gyakorlatok a védelemben és a fenntartható fejlődésben” című tematikus szekcióban konkrét modelleket és legjobb gyakorlatokat mutattak be Thaiföldről, valamint az Egyesült Nemzetek Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének (FAO) megközelítését a fenntartható kávérendszerekkel kapcsolatban, amelyek harmonizálják a közösségek megélhetését és a környezetet. Az előadók tisztázták az UNESCO szerinti „jó védelmi gyakorlatok” fogalmát és kritériumait, hangsúlyozva a közösség központi szerepét az örökség megőrzésében, átadásában és népszerűsítésében; valamint a közösség fenntartható megélhetésének fejlesztésének lehetőségeit. Dao My asszony, Dak Lak tartomány Népi Bizottságának alelnöke kijelentette: „A fórum egy gyakorlati tevékenység, amelynek célja a kávéörökség kiemelkedő értékének további tisztázása a globalizáció kontextusában, valamint az örökségvédelemmel kapcsolatos nemzetközi tapasztalatok megosztása.”
„Élő örökség” a globális áramlatban
A fórumon kiderült, hogy a kávé nem csupán mezőgazdasági termék vagy gazdasági ágazat, hanem „élő örökségnek” is tekinthető, egy kulturális térnek, ahol a tudást, a szokásokat, az életmódot és a spirituális értékeket a közösség lepárolja, létrehozza, gyakorolja és továbbadja. Jonathan Baker, az UNESCO vietnami képviseleti irodájának vezetője kijelentette: „A szellemi kulturális örökség védelméről szóló 2003-as egyezmény szerint az örökséget nem tárgyként vagy termékként, hanem olyan tudásként, készségekként, társadalmi gyakorlatokként és jelentésekként kell értelmezni, amelyeket egy közösség kulturális életének részeként ismer el, és generációkon át továbbít.”
A kávéfejlődés története nemcsak egy termény története, hanem a csere, a kereskedelem, a tudás, a kreativitás és a fejlődés iránti vágy története is. Minden régió és nemzet, amely a kávét magáévá teszi, egyedi identitásával hozzájárul a közös értékek gazdagításához, egy sokszínű és jellegzetes kulturális ökoszisztémát teremtve, amely a kávé köré épül, és kapcsolódik a globális áramlatba. Ez képezi az alapot ahhoz is, hogy a kávé közös örökséggé váljon, ahol a kultúrák egymás mellett élnek, tisztelik egymást és párbeszédet folytatnak.
Ebben az összefüggésben Vietnam egyedülálló pozíciót foglal el, mint a világ egyik vezető kávétermelője és -exportőre; egy olyan hely, amely különleges feltételekkel rendelkezik egy gazdag és jellegzetes kávékultúra kialakulásához és fejlődéséhez. Buon Ma Thuotban, Dak Lak tartományban a kávé szorosan kapcsolódik az őshonos tudásrendszerhez a termesztés, gondozás, betakarítás, feldolgozás, élvezet, kulturális gyakorlatok és életszervezés terén, megtestesítve az „élő örökség” értékeit, amelyeket a modern életben meg kell őrizni és elő kell mozdítani.
2025 márciusában a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium nemzeti szellemi kulturális örökségként adományozta a „Kávétermesztés és -feldolgozás ismerete Dak Lakban” című oklevelet. A jelenlegi időszakban kiemelt fontosságú elismerni e kiemelkedő értékeket, mint élénk kulturális egységet, amely történelmi mélységgel és közösségi értékkel bír. Nguyễn Minh Vu, a külügyminiszter állandó helyettese hangsúlyozta: „A „Kávétermesztés és -feldolgozás ismerete Dak Lakban” című oklevél bemutatása a nemzetközi közösségnek elősegíti a Közép-felföld régiójának és népének imázsának javítását, elősegíti a multikulturális párbeszédet, és növeli a vietnami kávéipar hozzáadott értékét; ezáltal fokozatosan megalapozza Vietnam helyét a világ kávétérképén.”
Forrás: https://nhandan.vn/xac-lap-vi-the-ca-phe-viet-nam-post960715.html



