
"Pasar" adalah istilah umum yang merujuk pada semua pasar. Terkadang orang bertanya-tanya mengapa pasar disebut "pasar" secara umum. Apakah itu berarti tempat-tempat ini menjual banyak palu, mirip dengan pasar kain atau pasar ikan?
Menurut *Kisah Timur dan Barat* karya An Chi, kata "búa" (palu) adalah kata dalam bahasa Vietnam yang berasal dari bahasa Tionghoa yang berarti toko atau tempat perdagangan. Di Ha Tinh , orang-orang masih menyebut pasar kecil itu "búa".
Singkatnya, "chợ búa" hanyalah kata majemuk, artinya kata yang dibentuk dari dua kata yang memiliki arti yang sama atau mirip. Sama seperti kata-kata lain, orang juga menulis "bếp nấu" (dapur), "bến bãi" (dermaga), "tàu bè" (kapal)...
Dengan demikian, pasar yang tidak menjual palu masih bisa disebut "pasar palu," meskipun jarang ditemukan pasar yang tidak menjual barang-barang rumah tangga.
Sumber: https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html







Komentar (0)