Bahasa Vietnam memiliki banyak kata yang bunyinya sangat mirip, sehingga menyebabkan kebingungan saat menuliskannya. Misalnya, banyak orang tidak yakin apakah harus mengeja "củ riềng" atau "củaiềng" dengan benar.

Kata ini merujuk pada jenis tanaman herba, yang termasuk dalam famili jahe, yang digunakan sebagai bumbu dalam masakan.
Jadi, menurut Anda cara penulisan yang benar adalah sebagai berikut? Silakan tinggalkan jawaban Anda di kolom komentar di bawah.
Jawaban untuk pertanyaan sebelumnya: "San sát" atau "san sát"?
"San sát" adalah kata yang salah eja dan sama sekali tidak memiliki arti. Jika Anda pernah menulisnya seperti itu, mohon berhati-hati lain kali agar tidak mengulangi kesalahan tersebut.
Jawaban yang benar adalah "san sát" (berjejer rapat). Kata sifat ini menggambarkan objek-objek yang bersebelahan, tanpa celah.
Sumber: https://vtcnews.vn/cu-rieng-hay-cu-gieng-moi-dung-chinh-ta-ar940488.html







Komentar (0)