Dua karya sastra klasik dunia “The Jungle Book” dan “Pinocchio” diproduksi dan dirilis untuk pembaca Vietnam pada tanggal 3 Juli, membawa pendekatan baru terhadap sastra anak-anak.

Cerita Hutan adalah karya penulis Rudyard Kipling - pemenang Hadiah Nobel Sastra tahun 1907. Karya ini mengisahkan Mowgli, seorang anak laki-laki yang ditinggalkan sendirian di hutan dan harus belajar hidup dan tumbuh bersama sahabat-sahabat binatang. Karya ini mengandung nilai-nilai abadi tentang persahabatan, keberanian dalam menghadapi tantangan untuk tumbuh dewasa, keharmonisan antara manusia dan alam, serta kesadaran untuk melindungi alam. Cerita Hutan Comeback ini diterjemahkan oleh penerjemah Trinh Lu.
Tetap Pinokio Bagus Petualangan Pinokio adalah karya Carlo Collodi, tentang perjalanan seorang bocah kayu yang keras kepala, pemberontak, dan naif, yang harus mengatasi banyak rintangan untuk memahami arti kejujuran, kesopanan, dan kepatuhan kepada orang tuanya. Karya ini diterjemahkan oleh Azura Nguyen (Hoang Nhuy).
Selain terjemahannya yang cermat, kedua buku ini juga diilustrasikan oleh seniman Belgia, Quentin Gréban. Setelah mengilustrasikan lebih dari 50 buku anak-anak dan karyanya dipamerkan di galeri-galeri bergengsi di seluruh Eropa, Gréban tidak hanya mengilustrasikan dengan cara yang mudah dipahami dan sederhana, tetapi juga memiliki nilai seni yang mendalam.
Ilustrasi dalam kedua karya tersebut mendalam dan sangat naratif, memberikan pengalaman seni visual yang unik, memberikan dukungan yang baik bagi anak-anak dalam perjalanan mereka untuk membiasakan diri dengan karya sastra klasik.
Sumber
Komentar (0)