Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tentang sebatang bunga pir

Dalam ingatan banyak generasi rakyat Vietnam, citra pahlawan wanita Vo Thi Sau yang berjalan menuju tempat eksekusi dengan setangkai bunga sapodilla di rambutnya telah menjadi simbol indah pemuda revolusioner. Citra ini telah diabadikan dalam puisi, musik, film, dan bahkan dalam tradisi lisan selama beberapa dekade. Namun dari perspektif sejarah, muncul pertanyaan: apakah detail ini benar?

Báo An GiangBáo An Giang23/05/2026

Nhà lưu niệm chị Võ Thị Sáu tại phường Bà Rịa, TP.HCM.

Rumah Peringatan Vo Thi Sau terletak di Kelurahan Ba ​​Ria, Kota Ho Chi Minh.

Emosi artistik dari bunga.

Sampai saat ini, belum ada dokumen sejarah asli atau kesaksian yang dapat diandalkan yang mengkonfirmasi bahwa Vo Thi Sau mengenakan bunga sapodilla di rambutnya sebelum dieksekusi di Con Dao pada tahun 1952. Namun, banyak saksi dan dokumen sepakat bahwa ia tetap tenang dalam perjalanan ke tempat eksekusi, menolak untuk ditutup matanya, terus bernyanyi, dan mempertahankan semangat pembangkangannya hingga akhir hayatnya.

Patut dicatat bahwa meskipun Saudari Sáu mengorbankan hidupnya pada tahun 1952, baru tiga tahun kemudian "bunga le-ki-ma" benar-benar masuk ke dalam kisah pahlawan wanita ini.

Pada tahun 1955, penyair Phùng Quán menulis novel *Melarikan Diri dari Côn Đảo* dan puisi epik *Lagu di Neraka Côn Đảo*. Puisi epik tersebut secara dramatis menggambarkan hari-hari terakhir Võ Thị Sáu di Côn Đảo dengan detail seperti menyanyikan lagu-lagu revolusioner di penjara, mengenang masa kecilnya yang penuh gejolak dalam perlawanan, dan menyematkan setangkai bunga leekima di rambutnya. Puisi tersebut diterima secara luas dan memenangkan penghargaan sastra nasional. Bait-bait kuat Phùng Quán tentang prajurit yang menolak ditutup matanya selama eksekusinya sangat menyentuh hati orang-orang sezaman, membuat mereka selamanya mengingat wanita muda yang tangguh yang meninggal pada usia enam belas tahun, dengan setangkai bunga leekima dari tanah kelahirannya di Đất Đỏ yang disematkan di rambutnya.

Menariknya, Phùng Quán sendiri belum pernah ke Côn Đảo pada waktu itu, dan ia juga tidak benar-benar tahu seperti apa pohon sapodilla dalam kehidupan nyata. Dalam kumpulan esainya, *Kisah Hidup yang Tidak Masuk Akal*, penulis Nguyễn Quang Lập menceritakan suatu masa ketika ia mengunjungi Hanoi dan berbagi kamar dengan penyair Phùng Quán, mendengarnya bercerita tentang proses penulisan puisi epik tentang Võ Thị Sáu: “Saya tidak tahu apa itu pohon sapodilla; mendengar namanya yang indah, saya membayangkan bunganya pasti sangat indah. Kemudian saya mengetahui bahwa sapodilla sebenarnya adalah pohon buah berbentuk telur, bunganya jelek dan penuh getah; ‘memetik ranting untuk diletakkan di rambut’ akan menjadi tindakan gila.”

Hoa lê-ki-ma đã đi vào thơ ca, âm nhạc và cả trong những câu chuyện kể truyền miệng về nữ anh hùng Võ Thị Sáu

Bunga sapodilla telah masuk ke dalam puisi, musik , dan bahkan tradisi lisan tentang pahlawan wanita Vo Thi Sau.

Demikianlah, Phùng Quán mendengar nama "le-ki-ma" (pir yang mengantuk) dan menganggapnya indah dan puitis, sehingga ia membayangkan bahwa bunganya pasti juga sangat indah, dan karena itu ia memasukkannya ke dalam karyanya sebagai detail artistik.

Kemudian, komposer Nguyen Duc Toan membaca karya Phung Quan dan menulis lagu terkenal "Rasa Syukur kepada Saudari Vo Thi Sau" dengan lirik yang banyak orang sukai dan hafal: "Musim ketika bunga Le Ki Ma mekar/Di tanah air kita, wilayah Tanah Merah… Sungai dan gunung di negeri ini bersyukur kepada pahlawan/Yang gugur demi musim ketika bunga Le Ki Ma mekar…".

Komposer Nguyen Duc Toan sendiri mengaku bahwa ketika ia menulis lagu tersebut, ia tidak banyak mengetahui tentang pohon sapodilla. Namun melalui inspirasi artistik, "musim mekarnya bunga sapodilla" masuk ke dalam musik dan terus hidup dalam kesadaran publik. Sejak saat itu, banyak orang secara implisit percaya bahwa Vo Thi Sau benar-benar mengenakan bunga sapodilla di rambutnya pada saat-saat terakhirnya.

Kebenaran spiritual

Ini adalah fenomena yang cukup umum dalam literatur revolusioner Vietnam: detail artistik yang mungkin awalnya bukan sepenuhnya fakta sejarah secara bertahap menjadi "kebenaran spiritual" dalam ingatan kolektif.

Mirip dengan gambaran dalam puisi Lê Anh Xuân "The Stance of Vietnam":

"Dia terjatuh di landasan pacu di Tan Son Nhat."

Namun ia berusaha berdiri, menyandarkan senapannya ke reruntuhan helikopter…”

Sulit untuk memverifikasi apakah seorang prajurit benar-benar meninggal dalam posisi persis seperti itu. Namun, "posisi" tersebut telah menjadi simbol spiritual bagi seluruh bangsa selama perang.

Atau ambil contoh "Lagu Truong Son" karya Gia Dung:

"Oh, Truong Son!"

Tidak ada satu pun jejak kaki di jalan yang kami lalui.

Ada seekor rusa emas yang memiringkan telinganya dengan kebingungan.

Berhentilah di tengah perjalanan mendaki jalan pegunungan untuk mendengarkan gemericik aliran sungai.

"Mari kita petik bunga liar dan letakkan di topi kita sambil berjalan..."

Hoa lê-ki-ma nhỏ xíu được bao thế hệ tuổi thơ kết thành vòng đeo tay

Bunga sapodilla yang mungil telah dirangkai menjadi gelang selama beberapa generasi anak-anak.

Medan perang Trường Sơn sangatlah keras, dipenuhi bom, peluru, malaria, dan pengorbanan. Namun puisi memilih untuk menggambarkan semangat optimis dan cita-cita seluruh generasi.

Dalam kasus Vo Thi Sau, bunga sapodilla bukan lagi sekadar bunga, tetapi telah menjadi simbol masa muda, keindahan murni, dan pengorbanan untuk negara. Masyarakat mungkin tidak mengingat dokumen sejarah yang tepat tentang persidangan atau hukumannya, tetapi mereka akan mengingat citra bunga sapodilla untuk waktu yang sangat lama.

Oleh karena itu, dari perspektif sejarah semata, tidak dapat dipastikan bahwa Vo Thi Sau mengenakan bunga sapodilla di rambutnya. Dan siapa pun yang mengenal bunga sapodilla kecil yang sering digunakan di masa kanak-kanak untuk membuat gelang dan kalung tahu bahwa akan sulit untuk mengenakan satu bunga di rambut.

Namun, dilihat dari perspektif kehidupan budaya dan ingatan komunitas, citra itu telah menjadi bagian indah dari jiwa banyak generasi masyarakat Vietnam - sebuah "kebenaran spiritual" yang diciptakan oleh sastra, musik, dan rasa syukur terhadap pahlawan wanita berusia enam belas tahun itu.

Menurut Baotuyenquang.com.vn

Sumber: https://baoangiang.com.vn/ve-mot-nhanh-hoa-le-ki-ma-a486575.html


Komentar (0)

Silakan tinggalkan komentar untuk berbagi perasaan Anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Berita Terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk

Happy Vietnam
Arsitektur kuno Pagoda Thien Hung

Arsitektur kuno Pagoda Thien Hung

KEBAHAGIAAN DI BAWAH BENDERA TANAH AIR

KEBAHAGIAAN DI BAWAH BENDERA TANAH AIR

Lotus di Akhir Musim

Lotus di Akhir Musim