Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Mercato del pesce prima dell'alba

QTO - Alle 3 del mattino, il cielo era buio pesto. Le strade lungo il fiume erano scarsamente illuminate, e a rompersi era solo il suono del vento che soffiava dal mare nella notte. Ma in un piccolo angolo vicino al fiume Nhat Le, la lotta per la sopravvivenza continuava come se quel luogo fosse completamente estraneo alla tranquillità della notte. Il mercato del pesce del fiume Nhat Le è esistito così, attraverso innumerevoli stagioni di pioggia e di sole, insieme alle vite e ai destini di innumerevoli persone che dormono e si svegliano lungo il fiume.

Báo Quảng TrịBáo Quảng Trị14/06/2026

Più di dieci anni fa, una mattina d'inverno, seguii le luci tremolanti lungo il fiume Nhật Lệ fino a un piccolo mercato del pesce in riva al fiume. Il mercato era incastonato sulla riva. Era il ritorno a casa dei pescherecci dopo molte notti in mare.

Quel luogo è anche un angolo familiare per le donne che lavorano giorno e notte e per gli uomini con la pelle segnata dal mare. Il tempo scorre con il ritmo mutevole della vita cittadina e delle vite delle persone, ma il mercato del pesce sembra rimanere immutato. Solo sedendosi accanto alle donne che da decenni hanno legato la loro vita a questa riva del fiume si può comprendere come anche i loro mezzi di sussistenza siano cambiati con il passare del tempo.

Il mercato si illumina molto presto. Di tanto in tanto, il rombo delle motociclette rompe la quiete della notte. Le moto si fermano nel parcheggio e le donne, con i loro cappelli a falda larga e conici, le torce elettriche e gli stivali, si mimetizzano rapidamente nell'oscurità, dirigendosi verso il mercato del pesce. Lì, le navi attraccano una dopo l'altra dopo aver trascorso la notte in mare. Sul molo, le donne aspettano. Nella penombra, i fasci di luce delle torce elettriche tremolano a ogni passo.

Quando le prime barche si avvicinarono alla riva, il mercato sembrò animarsi. Il rumore dei motori si mescolava alle grida e alle chiamate della gente. In piedi su una barca, un uomo con la voce roca per la brezza marina stava scaricando del pesce: "Oggi va meglio; negli ultimi giorni non potevamo nemmeno permetterci il carburante". Poi si chinò di nuovo per prendere altri filetti di pesce argentati. Giù al molo, le donne erano già in attesa per smistare il pesce e i gamberi.

Il mercato del pesce è nascosto dietro il mercato di Dong Hoi, come un piccolo e modesto angolo di strada - Foto: D.H.
Il mercato del pesce è nascosto dietro il mercato di Dong Hoi, come un piccolo e modesto angolo di strada - Foto: DH

Il mercato del pesce sul fiume Nhật Lệ non è grande. È nascosto dietro il mercato di Đồng Hới, un piccolo e modesto angolo della città. La maggior parte delle imbarcazioni che lo frequentano sono pescherecci costieri provenienti dalle zone di Đồng Hới, Đồng Thuận, Đông Trạch e Nam Trạch. Le donne del mercato del pesce iniziano la loro giornata quando la maggior parte della città dorme ancora. Alle 2 del mattino si svegliano, preparano silenziosamente i loro veicoli, i contenitori di polistirolo e le torce elettriche, poi si dirigono verso la riva del fiume. Quando le ultime spedizioni lasciano il mercato, il sole è alto nel cielo e proietta un bagliore dorato sul fiume Nhật Lệ.

Giorno dopo giorno, mese dopo mese, quel ritmo di vita rimaneva pressoché immutato. Solo il tempo scivolava via silenziosamente dalle teste già brizzolate, dalle mani callose per l'acqua salata del fiume e dai volti segnati dai segni delle lunghe notti trascorse in riva al fiume.

La signora Nguyen Thi Thuong, residente nel quartiere di Dong Hoi, è una delle persone che da oltre 30 anni sono legate a questo mercato. Per più di tre decenni, la sua vita sembra essere stata scandita dalle prime ore del mattino. I suoi figli sono cresciuti con i magri guadagni del mercato del pesce, con le notti passate a svegliarsi prima dell'alba, con le giornate trascorse a sfidare la pioggia e il freddo, viaggiando avanti e indietro con il pesce al molo.

Potrebbe interessarti
Creare opportunità di sviluppo basate su modelli economici efficaci.
Creare opportunità di sviluppo basate su modelli economici efficaci.QTO - Sfruttando efficacemente il potenziale e i vantaggi esistenti, insieme alle risorse dei programmi nazionali, in particolare quello per la riduzione sostenibile della povertà, il comune di Ba Long sta gradualmente creando numerosi modelli di sviluppo economico efficaci. Dalle aree specializzate nella coltivazione di colture alle cooperative che investono nella trasformazione dei prodotti agricoli, questi modelli non solo contribuiscono ad aumentare il reddito della popolazione, ma aprono anche una direzione di sviluppo sostenibile per la località.
Scambiare e condividere esperienze pratiche nell'attuazione del lavoro di Front.
Scambiare e condividere esperienze pratiche nell'attuazione del lavoro di Front.QTO - Il 25 giugno, una delegazione del Comitato del Fronte della Patria del Vietnam di Hanoi, guidata dalla Sig.ra Tran Thi Phuong Hoa, Vice Presidente Permanente del Comitato del Fronte della Patria del Vietnam di Hanoi, ha tenuto una sessione di lavoro con il Comitato del Fronte della Patria del Vietnam della Provincia di Quang Tri per scambiare e condividere esperienze pratiche nell'attuazione del lavoro del Fronte, contribuendo a migliorare la qualità delle attività in futuro.
Promuovere il movimento di agricoltori che eccellono nella produzione e nell'imprenditoria.
Promuovere il movimento di agricoltori che eccellono nella produzione e nell'imprenditoria.QTO - La provincia di Quang Tri conta attualmente oltre 52.000 famiglie di agricoltori di alto livello impegnate nella produzione e nell'attività commerciale a tutti i livelli. Con una formazione adeguata, queste persone non solo diventeranno figure esemplari nell'arricchimento personale, ma si trasformeranno anche in una forza trainante, in veri e propri "istruttori di base" che guideranno la comunità a cambiare mentalità, a collegare le filiere del valore e a promuovere uno sviluppo economico rurale sostenibile.

Seduta accanto ai cesti di frutti di mare appena scaricati dalle barche, la signora Thuong raccontò lentamente che per ogni pesce e calamaro venduto ai commercianti, guadagnava solo una decina di migliaia di dong. Nei giorni fortunati, guadagnare più di centomila dong era già una gioia. C'erano giorni in cui si svegliava alle due o alle tre del mattino, si trascinava fino al mercato e tornava quando era già giorno, con solo poche decine di migliaia di dong in tasca come profitto. Quella somma era insignificante rispetto alle difficoltà che aveva sopportato.

Ma in tutti questi anni, non aveva mai pensato di lasciare il mercato. Forse perché non era solo un mezzo di sostentamento. Era diventato parte della sua vita, una routine mattutina, un luogo che aveva visto crescere i suoi figli e le gioie e i dolori di una famiglia nel corso degli anni. E proprio come il fiume Nhật Lệ fuori dalla finestra, il mercato del pesce aveva attraversato silenziosamente la sua vita senza che lei se ne accorgesse.

In questo mercato, raramente si sentono lamentele. Le donne sono abituate a nascondere le loro difficoltà dietro vivaci conversazioni all'inizio della giornata di mercato, dietro le risate che si scambiano quando si incontrano prima dell'alba. Parlano dell'istruzione dei figli, delle fluttuazioni dei prezzi del pesce e della stagione delle tempeste appena trascorsa.

Le preoccupazioni per il cibo, i vestiti, le malattie e i dolori che si trascinavano da anni sembrano essere state silenziosamente riposte in ogni viaggio di ritorno a casa. Più di dieci anni fa, li incontrai qui, in mattine ancora avvolte nella nebbia come questa. Allora molti erano giovani, i loro figli andavano ancora a scuola. Ora quei bambini sono cresciuti. Nel loro percorso di crescita, hanno risparmiato con cura innumerevoli monete dai mercati notturni lungo il fiume Nhật Lệ.

Tra le storie delle donne che restano sveglie con le maree, ho incontrato il signor Phan Van Xuan, del quartiere di Dong Hoi. I suoi capelli erano brizzolati, ma le sue mani portavano ancora i segni degli anni trascorsi in mare. C'era stato un tempo in cui aveva dedicato la sua vita ai lunghi viaggi. Quando l'età non gli permise più di sopportare quelle lunghe traversate, tornò sulla riva del fiume, guadagnandosi da vivere con la moglie al mercato del pesce. Ogni mattina, prima che la città si svegliasse, portava la moglie al mercato, sceglieva il pesce e poi correva verso altri mercati per venderlo.

Ha detto che la vita ora è meno dura di quando era in mare, ma deve comunque restare sveglio fino a tardi e alzarsi presto tutto l'anno. Guardandolo mentre caricava in silenzio le casse di pesce sul suo carro al crepuscolo, ho pensato improvvisamente che alcune persone, pur avendo lasciato il mare, non lo hanno mai veramente abbandonato. Nelle loro voci salmastre e nella loro vita quotidiana, aleggia ancora il respiro di quegli anni trascorsi in mare, a lottare contro le onde e il vento.

I loro figli sono cresciuti e molti non faticano più come un tempo. Eppure, ogni mattina sono al mercato. Ho chiesto alla donna seduta ad aspettare la barca, con gli occhi fissi sul mare, perché non si fosse riposata. Ha sorriso, le mani ancora agili a scegliere il pesce: "Cos'altro potrei fare a casa? Sono abituata a quest'ora". La sua risposta è stata breve, proprio come la vita che le donne del mercato del pesce conducono da tanti anni. Raramente parlano delle difficoltà che hanno affrontato. Poche menzionano le notti fredde e piovose o le mattine in cui tornano a casa con le mani intorpidite dall'acqua gelida. Tutto sembra essere diventato parte della vita, come l'acqua del fiume Nhật Lệ, che sale e scende, si riempie e si svuota, giorno dopo giorno.

A est, il sole sorgeva gradualmente sul mare. I primi raggi di luce si diffondevano sul fiume. Le torce elettriche nelle mani delle donne si spegnevano una ad una. I camion carichi di pesce lasciavano il molo uno dopo l'altro. Il signor Xuan mise in moto il motore, aspettando che la moglie caricasse le ultime casse di merce. La signora Thuong si sistemò il cappello conico e si affrettò a unirsi alla folla diretta al mercato mattutino. La strada si animava di un nuovo giorno. Sul ponte Nhat Le il traffico era più intenso. I ristoranti aprivano le porte. La gente si salutava con entusiasmo.

Potrebbe interessarti
Questa mattina si è tenuta la sessione solenne del 13° Congresso Nazionale dell'Unione Giovanile.
Questa mattina si è tenuta la sessione solenne del 13° Congresso Nazionale dell'Unione Giovanile.Il nuovo Comitato Esecutivo Centrale dell'Unione Giovanile verrà presentato durante la sessione solenne. In particolare, secondo il programma, il Segretario Generale e Presidente To Lam terrà un importante discorso di apertura durante la sessione solenne.
Dai campi aridi alla stella della cooperazione
Dai campi aridi alla stella della cooperazioneQTO - La Cooperativa di Produzione e Servizi Agricoli Phu Hung (Cooperativa Phu Hung), nel comune di Hai Lang, è nata da campi frammentati e aridi e colline rocciose con la missione di sviluppare l'economia agricola tradizionale. Oggi, dopo oltre 45 anni di attività, da un'unità specializzata nella produzione agricola, la Cooperativa Phu Hung si è espansa in molti altri settori, diventando sempre più professionale ed efficiente.
Un neonato abbandonato è stato ritrovato e prontamente soccorso nella comune di Tan My.
Un neonato abbandonato è stato ritrovato e prontamente soccorso nella comune di Tan My.QTO - Il 25 giugno, intorno alle 7:00 del mattino, la polizia del comune di Tan My ha ricevuto una segnalazione dai residenti riguardo al ritrovamento di un neonato abbandonato nella zona della pagoda di Hoang Phuc, situata nel comune di Tan My.

Questa notte, mentre le strade si addormentano, quelle donne si sveglieranno di nuovo, scenderanno al mercato e aspetteranno il ritorno delle barche dal mare. E il mercato tornerà ad animarsi ancor prima dell'alba.

Dio Huong

Fonte: https://baoquangtri.vn/xa-hoi/202606/cho-ca-truoc-binh-minh-ea57a1d/

Tendenze per categoria

Più letti

Google Trends

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Imitare

Imitare

Danza del leone durante il Tet (Capodanno vietnamita)

Danza del leone durante il Tet (Capodanno vietnamita)

L'alba sul mare

L'alba sul mare