L'impronta dei movimenti giovanili
Signore, ripensando alla sua carriera nell'Unione Giovanile, qual è il momento più memorabile per lei quando pensa ai giovani vietnamiti e al movimento giovanile a livello nazionale?
Il signor Bui Dang Dung: Ho lavorato presso il Comitato Centrale dell'Unione Giovanile per 23 anni, ricoprendo diverse posizioni in vari dipartimenti e unità. Sono stati anni indimenticabili, durante i quali ho assistito alle vivaci attività dei giovani vietnamiti.
Ricordo vividamente il Comitato Centrale dell'Unione Giovanile che lanciò importanti campagne come "La marcia sulle orme degli eroi" e in seguito "La marcia sulle orme dello zio Ho", che coinvolsero milioni di giovani e cittadini in tutto il paese, i quali parteciparono alla ricerca di siti storici, dando un contributo significativo alla divulgazione delle gloriose tradizioni storiche del paese e della nazione.

Successivamente, venne il cantiere della Gioventù Comunista per la centrale idroelettrica di Hoa Binh. Si trattava del più grande cantiere giovanile dell'epoca, dove si radunarono decine di migliaia di giovani provenienti da tutto il paese. Le condizioni di lavoro e di vita erano estremamente dure, ma lo spirito di dedizione era fortissimo. Alcuni giovani sacrificarono la propria vita proprio in quel cantiere per garantire il futuro energetico della nazione. Lo slogan "81 metri o morire" non era solo un grido di battaglia, ma anche il simbolo della volontà di un'intera generazione.
Particolarmente degno di nota è l'anno 2000 con il programma "Saluto al Nuovo Secolo" e le vivaci attività del movimento dei giovani volontari. A mio parere, questa è una delle maggiori innovazioni dell'Unione Giovanile durante il periodo di riforma. Dalle prime campagne come "Estate Verde" e "Mese della Gioventù", il movimento si è diffuso in un bellissimo stile di vita per milioni di giovani. Ovunque vadano, le divise verdi dei volontari portano con sé conoscenza, gioia, progetti concreti e spirito di condivisione.
Sono inoltre molto orgoglioso di progetti come quello dei 500 giovani intellettuali volontari in aree remote o il modello del Villaggio dell'Imprenditorialità Giovanile. Si tratta di modelli innovativi del movimento "I giovani che difendono la nazione", che dimostrano chiaramente lo spirito del motto "Dove c'è bisogno dei giovani, i giovani ci saranno; qualunque sia la difficoltà, i giovani la supereranno".

Lo spirito pionieristico dell'Unione Giovanile rimarrà per sempre vivo nel cuore di ogni giovane vietnamita.
FOTO: QUEEN
Il ruolo pionieristico dell'Unione Giovanile deve essere dimostrato in modo ancora più chiaro.
Durante periodi di profonde trasformazioni nazionali, in che modo, a suo parere, l'Unione della Gioventù ha dimostrato il ruolo pionieristico dei giovani nel rispondere alle esigenze del momento?
A mio avviso, l'Unione della Gioventù ha sempre saputo innovare per adattarsi alle esigenze di ogni fase dello sviluppo del Paese. Con il passaggio dalla guerra alla pace, anche l'Unione della Gioventù ha dovuto cambiare mentalità. Mentre in precedenza l'attenzione era rivolta alla motivazione dei giovani impegnati nel combattimento e nella produzione, il periodo di riforme ha imposto l'esigenza di incoraggiare la creatività, l'imprenditorialità, l'eccellenza economica e l'integrazione internazionale...
Nell'era digitale odierna, il ruolo pionieristico dell'Unione Giovanile deve essere dimostrato in modo ancora più evidente. I giovani rappresentano la forza più ricettiva nei confronti della scienza e della tecnologia, dell'innovazione e della trasformazione digitale. Pertanto, l'Unione Giovanile non può operare con una mentalità obsoleta o affidarsi esclusivamente a direttive amministrative. A mio avviso, affinché l'Unione Giovanile possa guidare i giovani, deve diventare una fonte di ispirazione, creando un ambiente in cui i giovani possano esprimere la propria creatività e dare il proprio contributo.
Come valuta i cambiamenti avvenuti tra i giovani vietnamiti grazie ai vari Congressi dell'Unione Giovanile, soprattutto in termini di mentalità, aspirazioni e senso di responsabilità verso il Paese?
Ogni generazione di giovani ha le sue caratteristiche, ma un filo conduttore che li unisce è il patriottismo e il desiderio di dare il proprio contributo. I giovani in tempo di guerra erano pronti a sacrificare la propria giovinezza, persino la propria vita, per l'indipendenza e la libertà della Patria. I giovani del periodo delle riforme, invece, sono animati da uno spirito di dedizione al lavoro e alla produzione, alla lotta contro la povertà e allo sviluppo della loro patria.
La generazione più giovane di oggi gode di numerosi vantaggi grazie all'eredità delle conquiste della rivoluzione. Ha migliori condizioni fisiche, accesso alla tecnologia e competenze linguistiche rispetto alle generazioni precedenti. Il Partito e lo Stato, inoltre, dedicano particolare attenzione ai giovani attraverso l'emanazione e l'attuazione della Legge sulla Gioventù. Si tratta di un importante strumento giuridico per promuovere, proteggere e creare le condizioni per lo sviluppo dei giovani, di cui le generazioni precedenti erano prive.
Pertanto, i giovani di oggi rappresentano una risorsa cruciale per il Vietnam al fine di realizzare l'obiettivo di diventare una nazione sviluppata entro il 2045. Tuttavia, quanto più ci integriamo, tanto più è importante preservare la nostra identità nazionale. I giovani vietnamiti che aspirano a grandi traguardi devono possedere solide basi nella cultura nazionale, nella competenza politica e nel patriottismo.
La fiamma rimarrà sempre accesa nei cuori dei giovani.
In occasione del XIII Congresso Nazionale dell'Unione Giovanile, quale messaggio vorrebbe trasmettere ai funzionari dell'Unione Giovanile e alle giovani generazioni del Vietnam in questa nuova fase di sviluppo del Paese?
Innanzitutto, desidero sottolineare a tutti i funzionari dell'Unione Giovanile l'importanza della formazione continua e del miglioramento personale. È fondamentale mantenere sempre uno spirito pionieristico, dedizione e vicinanza ai giovani. Per guadagnarsi la loro fiducia, i funzionari dell'Unione Giovanile devono essere competenti nei rispettivi settori. Inoltre, devono possedere una mentalità moderna ed essere in grado di abbracciare le nuove tendenze dell'era, dalla trasformazione digitale all'innovazione. Un altro aspetto cruciale è la condotta esemplare. Infine, è essenziale immergersi nell'esperienza pratica, assumendo un ruolo guida negli ambiti più impegnativi e affrontando le sfide più nuove. Solo lavorando, vivendo e sperimentando la vita insieme ai giovani si possono comprendere appieno i loro bisogni e desideri.
Ho sempre creduto che l'Unione Giovanile sia forte solo quando risiede nei cuori dei giovani. La vera forza dell'Unione Giovanile sta nel fatto che i giovani la sentono come la loro organizzazione, un luogo in cui trovano fede, ispirazione e opportunità di crescita. Per raggiungere questo obiettivo, i dirigenti dell'Unione Giovanile devono mantenere uno spirito pionieristico, osare pensare, osare agire, osare assumersi responsabilità e osare innovare.
Alla generazione più giovane, auguro di coltivare grandi aspirazioni, ma queste devono iniziare con azioni concrete. L'obiettivo di rendere il Vietnam una nazione sviluppata entro il 2045 non è solo responsabilità del Partito, dello Stato o di una singola organizzazione, ma è responsabilità della giovane generazione di oggi.
Le aspirazioni hanno valore solo quando si trasformano in azioni. Dallo studio serio al lavoro responsabile, dal rispetto della legge all'aiuto alla comunità, fino alla creazione di nuovi prodotti per il Paese, tutti questi sono modi concreti per esprimere l'amore per la patria.
Credo che, grazie alle gloriose tradizioni delle generazioni precedenti e all'intelligenza e al coraggio dei giovani di oggi, la gioventù vietnamita continuerà a scrivere nuovi e gloriosi capitoli nel cammino verso la costruzione di una nazione forte e prospera. E lo spirito pionieristico dell'Unione Giovanile rimarrà sempre vivo nel cuore di ogni giovane vietnamita.
Fonte: https://thanhnien.vn/giu-ngon-lua-tien-phong-trong-tim-nguoi-tre-185260613184651417.htm









