流れ落ちるバンジョック滝の前に立ち、国境は地図上の線だけではないことを実感した。滝の音、国境の空に翻る黄色い星のついた赤い旗、そして静かに蛇行するクアイソン川――タイ族の人々が何世代にもわたって暮らし、この国境地帯を守り続けてきた場所――の中に、国境は確かに存在しているのだ。
ユニークな体験
カオバン省の辺境地帯、チュンカインにたどり着くまで丸一日かかりました。 ハノイ行きの始発便に乗り、そこから車に乗り換え、いくつもの峠を越えていきました。バンジョックにいつ着くのか尋ねると、運転手は目的地まで7つの峠を越える必要があると言いました。ジャン峠、ジオ峠、マフック峠…私はのんびりと森と連なる山々を眺めました。興味深い場所に行くたびに、運転手は車を止めて休憩させ、写真を撮らせ、様々な話を聞かせてくれました。英雄ヌン・トリ・カオの話や、その土地特有の植物の話などです。こうして、曲がりくねった道を知り尽くした、親切で誠実な地元の人からの話を通して、カオバンはまるで身近な、生き生きとした場所のように感じられるようになりました。
早朝の太陽が重慶を目覚めさせた。携帯電話の表示では気温はわずか13度だった。渦巻く霧に包まれたバンジョック滝は、まるで地上の妖精の国のように、幻想的でこの世のものとは思えない光景だった。目の前には広大な景色が広がっていた。片側には収穫後の水田が広がり、もう片側には石灰岩の層を流れ落ちる水が、霧のような白い飛沫を作り出し、太陽の光を浴びてきらめき、神秘的な輝きを放っていた。
バンジョック滝は、その自然の美しさで有名なだけでなく、ベトナムと中国の国境という非常に特別な地理的位置にあります。高さ60メートルを超える東南アジア最大の天然滝で、最長の斜面は約30メートル、幾重にも重なる石灰岩の層が数百メートルにわたって続いています。バンジョック滝のすぐ隣には、歴史的に重要なランドマークであるマイルストーン836があります。
ベトナムと中国の陸上国境は、ディエンビエン省からクアンニン省まで、全長1,449.566kmに及ぶ。この国境が通過する北部7省のうち、 カオバン省には最も多くの国境標識があり、634基(主要標識469基、補助標識165基)が設置されている。標識836は、両国間の国境沿いに最後に設置された標識である。

これは同じ番号の二連標識で、ベトナム側は836(2)、中国側は836(1)となっています。同じ番号の標識が2つ並んでいるため、標識836(2)の両面には「ベトナム」という文字が刻まれています。標識に刻まれた2001という数字は、標識836が設置された年ではなく、ベトナムと中国が陸上国境線全体の境界画定と標識設置を完了した2001年の出来事を記録したものです。実際には、標識836は2009年1月14日に設置されました。
バンジョック滝は自然の境界線として機能しており、滝の中央部がベトナムと中国の国境となっています。バンジョック滝の観光資源の保護と開発に関する協力協定に基づき、両国の国民は滝を訪れることはできますが、上陸は認められていません。そのため、バンジョック滝を訪れ、船で国境地帯を巡る旅は、訪れる人々に非常に特別な、神聖な体験を提供します。

クエイソン川の源流へ
バンジョック滝の白い泡が流れ落ちる様子を眺めながら、一体どんな水源がこのような壮大な光景を生み出しているのだろうかと不思議に思った。好奇心に駆られ、私はクエイソン川を上流へと一日かけて散策した。そこでは、穏やかで詩的な水流が石灰岩の丘陵地帯、棚田、そしてゴックコンとフォンナムにあるタイ族とヌン族の村々を縫うように流れていた。
最近の収穫期には、広大な畑には刈り株だけが残っていた。運転手は、もし私たちが数週間早く到着していたら、クエイソン川の両岸の谷に広がるカオバン県の黄金色の収穫期の風景を目の当たりにできたはずだと語った。
クアイソン川は中国の広西チワン族自治区に源を発し、ポペオ国境検問所付近でベトナムへと流れ込みます。エメラルドグリーンの水面には、静かな村々、青々と茂る竹林、のどかに草を食む水牛や馬の群れ、そしてそよ風に揺れる白い葦が映し出されます。川の穏やかな流れを見ていると、北東ベトナムの山々に囲まれた雄大なバンジョック滝を形成する前に、巨大な石灰岩の岩層にぶつかるとは想像しがたいでしょう。バンジョック滝から、クアイソン川はベトナムと中国の国境沿いを流れ、リーヴァン国境検問所で再び中国へと流れ込み、ベトナムを巡る魅惑的な旅を終えます。
クアイソン川沿いでは、タイ族とダオ族が棚田の灌漑用水を運ぶために多くの水車を建設してきました。これらの水車のおかげで、川の両岸の田んぼでは米、トウモロコシ、その他の作物が一年を通して十分な水を得ることができ、毎年豊かな収穫が得られます。稲刈りの時期には、川岸の小さな滝のある場所で、人々は水力で動く精米機を建設します。一晩かけて精米機の中の米は真っ白な米に精米されます。これは山岳地帯の人々のシンプルながらも独創的な労働方法です。
クアイソン川で楽しそうに泳ぐアヒルの群れを見て、国境地帯の名物料理であるチュンカイン焼き鴨を思い出しました。放し飼いのアヒルをマリネし、マックマットの葉を詰めて炭火で焼き、皮が黄金色でパリパリになり、香ばしくなるまで焼きます。タイ族とヌン族には「Bươn chiêng kin nựa cáy, bươn chất kin nựa pết」という言い伝えがあり、「旧暦の1月は鶏肉を食べ、7月はアヒルを食べる」という意味です。これらの料理は単なる美食ではなく、国境地帯の人々の生活に深く根ざした文化的な側面でもあります。
クアイソン川を後にして、私たちはクオイキー石村を訪れました。石灰岩の山々の麓にひっそりと佇むこの小さな村は、まるで時間がゆっくりと流れているかのようです。村へと続く道は石畳で、階段、柵、そして家の壁さえも山の石で造られています。緑豊かな山々と森の中に、陰陽模様の瓦屋根を持つ高床式の家々は、まるで昔の物語から抜け出してきたかのように、古風で素朴な佇まいを見せています。
村人たちの話によると、これらの石造りの高床式住居は、16世紀末頃、マック王朝がカオバンに要塞を築くためにやって来て以来、数百年にわたって存在してきたという。現在、村にはわずか14棟の石造りの高床式住居が残っており、ほぼ創建当時の姿を保っている。
今日、クオイキー石村は国内からの観光客だけでなく、多くの海外からの観光客も迎えています。古びた石造りの家々の中では、客と村人が温かいお茶を囲み、焼きたてのドーナツを楽しみながら、片言の英語と親しみを込めた笑顔で談笑しています。中には、タイ族の伝統的な藍染めの衣装を着て、この古き良き石造りの村で記念写真を撮る人もいます。私はふと、これらの荘厳な石造りの家々は、タイ族の文化遺産であるだけでなく、何世紀にもわたってこの国境地帯の土地と村に根を下ろしてきたコミュニティの証でもあるのだと気づきました。

長い出張もついに終わりを迎え、バンジョック、クアイソン川に別れを告げる時が来た。そこで私は国境標識に触れ、国の始まりが時にこれほど明確で鮮烈なものになり得ることを理解した。川、滝、村、そして国の国境の土地に静かにしがみつく人々。
そしておそらく、故郷とは、ただ見たり、名前をつけたりするだけではなく、触れることで感じられるものでもあるのだろう。そこには、親密さ、神聖さ、そしてごくありふれた感情がすべて込められているのだから。
出典:https://baolaocai.vn/cham-vao-to-quoc-post897200.html






コメント (0)