40年以上前に書かれたエッセイ「春の訪れ」の中で、詩人は穏やかで繊細、詩的でありながら知的な調子でこう書き始めている。 「国中至る所で春が訪れ、テト(旧正月)がやってくる。私たちは数え切れないほどの仕事に没頭し、おそらくそれが間近に迫って初めて気づくのだろうが、植物と大地は長い間それを待ち望んでいた。ホー・チ・ミン主席の霊廟前の木々は、とっくに去年の葉を落とし、静かに春の訪れを待っている。その枝の中では、樹液はとっくに花へと姿を変え、やがて主席に捧げられる時が来るのだ。」
彼の文章と思考は、一切妥協を許さない。彼はまず広く深く考え、あらゆる角度から問題を考察する。彼の表現と発言は、しばしば独特で印象的な印象を与え、しばしば斬新である。入念な思考と熟考、そして博識で知性的、才能豊かで詩的な文体なくしては、チェ・ラン・ヴィエンの独特なスタイルは生まれ得ないだろう。
次の文章もまた、彼の思考と文体をよく表している。 「今、止められない力のように、春はあらゆる路地、あらゆる家、あらゆる心に押し寄せる。閉ざされた心も開かれた心も、春を待ち望んでいた心も、そうでない心も。誰が春に抵抗できるだろうか? はるか北のルンクー山の頂に咲く名もなき花も、 カマウ最南端の野草も、すべてが春の兆しに満ちている……どこにでも春は存在する。目には見えないが、常に存在している。春だから? テトだから? 私たちにとって、それはこの偉大な感情に他ならない。新年という概念における国民全体の団結、神聖な共感、ベトナム全体が一つになるという感情……」
![]() |
| クアンチ省ナムドンハ区のレ・クイ・ドン専門高等学校の生徒たちが、アメイジング・イングリッシュ・ツアーが主催する文学ツアー「詩人チェ・ラン・ヴィエンを探る - 故郷から魂へ」に参加しました。写真提供:学校。 |
非常に詩的で、非常に叙情的で、非常に想像力豊かでありながら、非常に政治的でもある。今日改めて読んでみても、エッセイには時事問題の温かさが染み込んでいる。春の情景と、聖なる国家の幸福のあらゆる側面を案じる心の思い。国の繁栄を喜ぶときでさえ、不安に満ちた重い心がある。これこそまさに、知識人の称賛すべき資質である。新しいことではないものもある。多くの人が考え、感じてきたことだが、詩人のペンを通して、私たちは新しい春の兆しを見ることができる。詩「開花前の気づき」にあるように。 「私は美に情熱的に恋をしているが、美が美しすぎると、美が豊かすぎると、私の心はためらい、揺らぐようだ!私は自分自身を忘れてしまうのだろうか?私たち一人ひとりがまだ背負っている重荷を忘れてしまうのだろうか?花は美しすぎるし、豊かすぎるので、私には少し早すぎる幸福感を与えてくれるのだろうか?」
それは、国民、知識人、芸術家といった人々が、国の運命、人々の喜びや悲しみについて非常に高いレベルの意識、つまり自己認識を持っていることを示している。そして、その意識は、各個人の責任と本質的に結びついている。
また、エッセイ「花の季節前の意識」の中で、花について論じているうちに、著者は突然、同胞であるレ・ズアン書記長との予期せぬ連想を覚えた。「パンとバラ」。有名なスローガンを思い出します。レ・ズアン同志の言葉も思い出します。 「…人々は芝居を観て、花を見る必要がある。そして芝居を観て花を見ることで、人間の感情はより純粋になる。いつかベトナム人は互いに憎み合わなくなるかもしれない」。彼はさらにこう付け加えた。 「明日、ベトナム人が最も不屈の闘士であるだけでなく、最も教養のある新しい人々になることを、私たちはどのように保証できるだろうか?幸福とは何か?幸福とは、すべての精神的および物質的な欲求が満たされることである。それが共産主義の目標である」。これらの言葉は私に考えさせました…」
つまり、真に偉大なもの、高尚で非現実的に思える理想というものも存在するが、真に唯物論的、弁証法的、そして日常的な視点から見れば、それらは真実のように非常に具体的で実践的なものとなる。そして真実はしばしば単純であり、偉大な詩人の共感を通して傑出した革命家によって表現されたように、偉大な知性と心が結びついたのだ。偉大な詩人チェー・ラン・ヴィエンの死後、ほぼ半世紀が経過したが、彼の思想や著作の多くは今なお意義を持ち続け、現代を生きる多くの人々の思考と感情の伴侶となっている。
ファム・スアン・ズン
出典: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202603/dac-sac-tuy-but-che-lan-vien-dd758db/







コメント (0)