Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

旅行と観光:「山々を築くために、広大な海を掘ったのは誰だ?」

19世紀後半にタインホア省と深い関わりを持っていたヴオン・ズイ・チン総督は、著書『タインホア・クアンフォン』の中で、この地域について次のように述べている。「名所旧跡について言えば、澄んだ水が巧みに配置され、奇岩は目立たないものの、神聖な雰囲気がこの時代に築き上げられてきた。物も良く、人々も優れており、この地の風習と天への愛がこの時代に顕著に表れている。」

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/05/2026

「中に隠された真珠」

ハムロン山は、タインホア省の有名な景勝地です。マウトゥアット年(1478年)に巡幸したレ・タイン・トン王は、その景色に感銘を受け、崖に詩を刻みました。その後、レ・ヒエン・トン王も詩を詠みました。タインホア省総督であったヴオン・ズイ・チンは、ハムロン山の美化に力を注ぎ、そのおかげで国内外から多くの観光客が訪れるようになりました。

ハムロン(龍の顎)の形状と名称は、フック・バ・ダン・スアン・ヴィエンが詩「ドンソン・ホアイ・コー」ナムフォン誌、1930年8月号、第153号)の中で次のように描写している。「山脈はバンア山から始まり、ズオンサー村を通り、川岸に沿って龍のように曲がりくねり、突然非常に高い山頂へとそびえ立つ。山には50人が入れる洞窟があり、その洞窟を抜けると小さな洞窟があり、通称『龍の目』と呼ばれる。そこから右に進むと、『龍の鼻』と呼ばれる山頂がそびえ立つ。その山頂から約70段の階段を下ると、山腹が二つに分かれ、上半分は外側に突き出し、下半分は内側に窪んでおり、まるで龍が口を開けて川を見下ろしているように見える。これが通称『ハムロン(龍の顎)』である。」

Du sơn ngoạn thủy: 'Bể rộng ai đào để đắp non'- Ảnh 1.

「ドンソンへの郷愁」という記事は、ナムフォン誌153号(1930年8月)に掲載された。

写真:アーカイブ

Du sơn ngoạn thủy: 'Bể rộng ai đào để đắp non'- Ảnh 2.

1909年5月8日発行の『ル・ジェニ・シビル』第1404号の表紙に掲載された、ハムロン橋に関する記事。

写真:フランス国立図書館

この地域を通りかかったクアン・スオン県の県長、ホアン・マウは、この景色を描写した五字詩を詠んだ。その詩には、 「伝説によれば、ロン・ハム山には真珠が宿っている。山の形はこうだ。だからハム・ロン(龍の顎)山と呼ばれる」とある。フック・バによれば、何世代にもわたって有名なランドマークであるハム・ロン山は、1891年に鉄道局が馬江に鉄橋を架けるために山を平らにする計画を立てた際、ほぼ消滅しかけた。しかし、インドシナ総督は、この地域の美しい景色を理由に、領事ヴィリエに計画を進めないよう命じた。このおかげでハム・ロン山は残され、川に架けられた橋は近くの場所に移設された。

1931年、ホアン・マイ・リンは旅行記の中でハムロンについて触れ、幹線道路沿いの息を呑むほど美しい景色に感嘆した。「ギアチャン駅を過ぎ、長い道を歩いていると、大勢の人がいたのでハムロンを見に行った。ああ!なんて素晴らしい!吊り橋は巧みに造られており、上向きに湾曲して2つの橋台を支え、鉄橋が水平に吊り下げられて渡れるようになっている。下では、勢いよく流れる水が塔を映し出し、橋のこちら側には製材所とマッチ工場が入った大きな建物があった。反対側には、ハムロン駅がすぐ隣にあった。」ホアンが言及した橋は、1904年からフランス人によって建設された三日月形のアーチ橋である。

「酔っ払い船は一隻しかない。」

ニンビン省とタインホア省は、タムディエップ峠としても知られるバドイ峠で結ばれている2つの省である。この峠は、詩人ホー・スアン・フオンが通過した際にインスピレーションを与え、唐代風の七字八行詩「バドイ峠」を詠んだ。この詩は風景を描写しているが、同時に何か別のことを暗示しているようにも見える。 「深紅の門は、草木に覆われた屋根で鮮やかな赤色に輝き/緑の石は苔に覆われ/松の枝は強風に危なっかしく揺れ/柳の葉は露に濡れている」。その後、グエン・トゥアンとドー・フォンは列車で旅をし、峠を通過する際に「フォンと私は列車の食堂車に行って酒を飲み、新しい緑色の酒杯を借りて即席の東屋を作った。列車が峠を登り、急カーブを曲がるたびに、酒が杯からこぼれた」( 『エッセイ集』 、コン・ルック出版、1941年)。さらに、酒が流れ、詩的なインスピレーションが高まる中、 『過ぎ去りし時代』の作者は、次のような4行の詩を作った。 「さあ、バ・ドイ峠の頂上に着いたぞ/グラスを空にして、君に一杯注ごう/目の前には何もかもが捨て去られ/周りには、酔っぱらった船だけが残っている」。

Du sơn ngoạn thủy: 'Bể rộng ai đào để đắp non'- Ảnh 3.

20世紀初頭の咸栄橋内部。

写真:アーカイブ

海岸地域、平野、丘陵など多様な景観を有するタインホア省には、数多くの有名な景勝地があります。かつて黎王朝の都であったラムキンは、呉蔡司によって「四方を山と川に囲まれ、天が巧みに配置/何千年もの間、王家の墓はこの聖地に安置されてきた」と記録されています。ドンソン省のアンホアック山(ノイ山とも呼ばれる)は、石碑や鐘を彫るのに使われる青い石で古くから知られています。1930年頃、「地元の人々はよくこの石を使って道具を作っていたので、多くの人が石彫りの技術を知っていました」とフック・バは記録しています。アンホアック山の山頂には、夫を待ち続け、何世代にもわたって日差しや雨に耐え、時代を超えて揺るぎない存在であり続けるという伝説と結びついたヴォンフー岩が立っています。

山を離れ海へと向かい、名高いサムソンに到着すると、 「誰が広大な海を掘って山を築いたのか?ドク・クオックの足跡は今もなお残っている」と、タインホア省長官のヴオン・トゥ・ダイはこの地について詩に詠んだ。古代の伝説と結びついたビーチとドク・クオック寺院は観光客を魅了し、「誰もがそこで立ち止まり、景色を楽しみながらリラックスする。北東から吹く潮風は、とても爽やかで穏やかだ。夕方、山頂に登って見渡すと、遠く近くの山々が目の前に広がる。海面では船が行き来し、波がさざ波立ち、まるで水彩画が目の前に吊るされているようだ」と、 「クアン・スオン名所」(ナムフォン誌、第157号、1930年12月)という記事に記されている。 (続く)

出典:https://thanhnien.vn/du-son-ngoan-thuy-be-rong-ai-dao-de-dap-non-185260507203320658.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
国民の誇り

国民の誇り

新しい一日

新しい一日

サイゴンの街並み

サイゴンの街並み