夢は職業に対する情熱へと育まれます。
霧がまだ高い山の斜面に漂い、ダオ族の少数民族の家の屋根に触れる中、私たちはモシサン小中学校に到着しました。天気はかなり冷え込んでいましたが、すでに両学年の生徒たちの足音が道路沿いに賑やかに響き渡っていました。ホアン・ヴァン・ハン先生は午前6時半に学校に到着しました。今日は報道陣が来ると聞いていたので、いつもよりきちんとした服装をしていました。初めて会った時から、その優しい表情は私たちを強く印象づけました。16年間、この辺境の国境地帯で教鞭を執ってきたハン先生は、その若さと情熱を「知識を広め、人を育てる」ことに捧げてきました。
ハイフォン出身のこのハンサムな若者は、学生時代から教師になることを夢見ていました。3年間の軍事訓練を終えた後も、彼は夢を追い続けました。ハン先生はこう語りました。「教壇に立つことは、私にとって単なる職業ではなく、教える子どもたちの人生を変えることに貢献する道なのです。」

ハン先生は生徒たちにペンの一画一画を丁寧に教え、指導しました。
2009年、ハン氏はフォントー郡(当時)の中でも特に困難な山岳地帯の一つ、モシサン学校の教師に任命されました。当時、村への道は未舗装の道で、乾季には埃っぽく、雨季には滑りやすくぬかるんでいました。教室は簡素な木の板で作られ、古いトタン屋根と、ぐらぐらする机と椅子が置かれていました。生徒たちは主にダオ族で、標準的なベトナム語を流暢に話せない生徒も多く、コミュニケーションを取るのをためらい、教室の後ろに身を寄せ合って座ることしかできないほど内気でした。ハン氏は、子どもたちの目を見つめるうちに、この学校、教室、そして村で教え続ける決意を固めました。
熱いお茶をすすりながら、先生は最初の朝の授業を回想した。彼は標準ベトナム語を流暢に話せたが、生徒たちはダオ語しか話せなかった。授業全体が空虚感に満ちていた。その夜、「渡し守」は眠れず、自分と生徒たちにとって円滑なコミュニケーションと学習を促す教授法を模索した。その後の授業では、一度に1つか2つの文字だけを教え、読み書きの両方を教えた。授業の終わりには、積極的に地元の家庭を訪ね、ダオ語で話せるようにした。こうして、生徒たちの目には、決意に満ちた最初の算数と最初の筆跡が、日に日に形を成していった。
学生たちのために私たちの心とエネルギーのすべてを捧げます。
高地における「識字教育の普及」という仕事は決して容易なことではありませんでした。ハン氏が勤務する学校は中心部から数十キロ離れており、道は危険で、特に雨期や洪水の時はバイクを停めて小川を渡らなければなりません。学校に着く頃には、彼はずぶ濡れです。「当時、ダオ族の生徒たちは大変な苦労をしていました。本も着るものもほとんどなく、朝食にはトウモロコシ、サツマイモ、キャッサバを食べ、時には水で腹を満たすことさえありました。大家族で貧困だったため、多くの子どもたちが学校を中退しなければなりませんでした…考えるだけでも胸が張り裂けそうです」とハン氏は震える声で打ち明けました。
生徒たちが途中で諦めてしまうのを防ぐため、ハン先生は疲れ知らずで丘を登り、小川を渡り、家々を訪ねては、生徒たちに学校に通うよう促しました。村の端っこにある、木の根につかまって登らなければならない急斜面に住むある家族のことを、先生は今でも覚えています。しかし、生徒たちが笑顔で駆け寄って挨拶してくれるのを見た時、すべての苦労は消え去ったようでした。数え切れないほどの困難に直面しながらも、ハン先生は変わらぬ信念を持ち続けています。「私が諦めたら、生徒たちが不利になる」。この言葉は、16年間、ハン先生を支えてきたモットーでもあります。

まだ恥ずかしがり屋の1年生に対して、ハン先生はいつも特別な配慮と気遣いをしてくれます。
学校の先生方から、ハン先生は素晴らしい先生だと伺いましたが、何よりも皆が感心するのは、その類まれな献身と献身的な姿勢です。学校はハン先生を、彼の能力と経験に見合った高学年のクラスに何度も割り当てましたが、それでも先生はいつも丁寧に1年生も担当してほしいと申し出てくれました。それは1年生が「教えやすい」からではなく、ハン先生が文字の最初の一画、音節の最初の音こそが、子どもたちの長い学習の道のりにおける最も重要な基礎であると常に信じていたからです。ハン先生が1年生の教師を選んだのは、子どもたちに粘り強さ、慎重さ、そしてシンプルなことから学ぶことへの愛を植え付けるためでした。

生徒たちはいつもホアン・ヴァン・ハン先生の授業に熱心に耳を傾けていました。
タン・チン・キエウさん(ハン先生のクラスにお子さんを通わせている保護者)は、感慨深げにこう語りました。「こんなに生徒を愛してくださる先生に出会ったことはありません。子どもは1年生になった当初は、慣れない環境に慣れず、恥ずかしがり屋でしたが、ハン先生の指導の下、わずか2ヶ月で、たくさんの単語が書けるようになり、流暢に読めるようになり、家族全員の前で読み聞かせもできるようになりました。私たちはハン先生を心から尊敬し、感謝しています。」
これらのシンプルな物語は、教師が静かに知識の種を蒔き、その芽がいつの日か教師の愛情、忍耐、献身によって成長するというイメージをさらに鮮明に描き出しています。
教育方法を継続的に革新します。
ハン氏は指導に粘り強いだけでなく、山岳地帯の生徒たちの学習を向上させるための新たな方法を常に模索しています。10年以上にわたり1年生と関わってきた経験から、ハン氏は彼らの困難や限界を理解しています。情報技術を積極的に活用し、グループ活動を企画し、生徒たちに実践的な体験を提供することで、毎回の授業をより魅力的で興味深いものにしています。2019年に旧フォントー郡人民委員会から認定された彼の革新的な指導法「1A1年生のスペリング能力向上のための対策 - 教育技術」は、こうした不断の革新の成果です。
ハン氏はそこで止まることなく、毎年、専門スキルを磨き続け、同僚から学び、指導の質を高めています。彼にとって、「良い教師になるには、生涯を通じて学び続ける必要がある」のです。2009年12月1日のキャリア開始から現在に至るまで、ハン氏の歩みは粘り強さと献身の歩みでした。
これらの努力は数々の賞で認められ、省レベルの優秀教師の称号、フォントー県人民委員会(旧)からの功績証明書、 ライチャウ省人民委員会からの功績証明書、そして傑出した草の根の模範闘士の称号が授与されました。
特に、ホアン・ヴァン・ハン氏は、若い世代の教育訓練への多大な貢献と、2025年の「教師との共有」プログラムへの参加が認められ、ハノイで教育訓練大臣とベトナム青年連合中央委員会から功績賞状を受け取る栄誉に浴した省内の4人の教師の一人です。しかし、これらすべての賞よりも、彼が最も誇りに思っているのは、生徒たちの成長と発展です。

ハン先生は、若い世代の教育と訓練への多大な貢献により、教育訓練大臣から表彰状、ベトナム青年連合中央委員会から表彰状を授与され、2025年には「教師との共有」プログラムに参加しました。
ドン・スアン・ロイ校長は、ホアン・ヴァン・ハン先生について深い敬意を込めて次のように述べました。「ハン先生は、私が課題を割り振る際に常に全幅の信頼を寄せる先生方の一人です。専門的に有能なだけでなく、責任感と深い情熱も持ち合わせています。1年生の指導は非常に過酷で、忍耐力と細部への細心の注意が求められますが、ハン先生は常に情熱を持って取り組んでいます。彼が指導した何世代にもわたる生徒たちは、最初の授業から目覚ましい進歩を見せています。学校は、ハン先生のような献身的な先生方を擁していることを大変誇りに思います。」
ベトナムの辺境にあるこの辺鄙な国境地帯で、毎年春になるとバウヒニアの白い花が咲き乱れる中、ホアン・ヴァン・ハン先生がいつもの道を静かに歩く姿は、地元の人々にとって忘れられない光景となっている。彼はまるで希望の種を蒔くかのように、知識を育んでいく。今日、モ・シー・サン学校で育った生徒たちの世代は、その静かで粘り強い歩みの最も美しい証である。
出典: https://baolaichau.vn/xa-hoi/lang-tham-dua-do-de-hoc-tro-duoc-sang-chu-1224256







コメント (0)