![]() |
| ベトナム独立新聞の記者たち(左から):ノン・ティ・トー・ホアン氏、ノン・クアン・ホアット氏、グエン・ニエン氏が、ジャーナリストとしての活動を振り返ります。 |
1941年の春、祖国を救う道を求めて30年間放浪した後、指導者グエン・アイ・クオックはベトナムに帰国し、 カオバン省パックボーで革命運動を直接指導した。革命思想を民衆に広めるため、1941年8月1日、クオイナム小屋でベトナム独立新聞の創刊号が発行され、ベトミン戦線の宣伝機関としての役割を果たした。
特筆すべきは、指導者グエン・アイ・クオックが新聞を創刊しただけでなく、記事の執筆や編集からレイアウト、印刷、配布に至るまで、自ら直接監督したことである。ベトバックの山々や森林地帯で印刷・配布されたこの簡素な新聞は、ベトミン戦線の政策を人々に伝え、愛国心と独立闘争への意志の喚起に貢献した。
ベテランジャーナリストのノン・クアン・ホアット氏は、ベトナム独立新聞との関わりを振り返り、1956年にバクニン省の土地改革委員会で働いていた際に、記者として異動になったと語った。当時、編集部はタイグエン町にあった。
スタッフや記者たちの住居は、藁葺き屋根の簡素な土壁の家だった。最も大変だったのは、数週間、時には数ヶ月にも及ぶ現地取材だった。当時の記者たちの唯一の移動手段は、古い自転車だった。長期取材に出かける前には、必ずチューブ、空気入れ、そして少量の米とゴマ塩を用意し、人里離れた森の道を走破する体力を確保した。
元記者の記憶によれば、何日も続く長旅や、記事の掲載に向けて徹夜で執筆に励む日々は、決して特別なことではなく、日常の一部だった。そして、そうした苦難の中でこそ、彼の職業への愛と、革命と人民に対する責任感は、より一層強固なものとなったのだ。
ノン・クアン・ホアット氏は当時を振り返り、「当時のジャーナリズムの仕事は大変でしたが、とてもやりがいがありました。私たちは誰も正式な訓練を受けたジャーナリストではありませんでしたが、皆、人々が理解し、信じ、共感できるような記事を書くことに尽力していました。役人や一般の人々が新聞を読んでいるのを見るたびに、それまでの苦労や困難がすべて報われたと感じました」と語った。
ベトナム独立新聞の元記者で、 タイグエン新聞の元副編集長でもあるジャーナリストのグエン・ニエン氏によると、ベトナム独立新聞が今日まで記憶されている理由は、その歴史の長さだけでなく、ベトナムの革命とジャーナリズムの歴史に刻まれた功績にもあるという。ニエン氏は、「あの古い新聞記事に残るのは、歴史的価値だけでなく、リスクを恐れない精神、闘志、そして国民との緊密な繋がりです。これらは、現代のジャーナリズムが今後も守り続けていくべき価値観だと私は信じています」と語った。
ベトナム独立新聞の元記者であり、タイグエン省党委員会大衆動員部の元副部長であるノン・ティ・トー・ホアン氏は、過去の経験を踏まえ、現代のジャーナリストについて考察した。彼女によれば、今日の若いジャーナリストは、技術や設備から情報へのアクセスに至るまで、以前の世代よりも多くの利点を持っているという。
しかし、機会が増えるにつれて、専門能力、倫理観、社会的責任に対する要求もますます高まっています。ホアン氏は次のように述べています。「テクノロジーはジャーナリズムのあり方を変えるかもしれませんが、最も重要なのは書き手の責任です。若いジャーナリストたちが、先人たちと同じように、常に誠実さ、職業への愛情、そして人々に奉仕する精神を持ち続けてくれることを願っています。」
創刊から85年、ベトナム独立新聞はベトナム革命ジャーナリズムの歴史において欠かせない存在となった。ベトナム独立新聞で働いていた人々は今や晩年を迎えているが、彼らが語る物語からは、革命ジャーナリズムの根幹が決して途絶えていないことが明らかだ。
かつてのベトバックの山間部で印刷された新聞から、今日の近代的な報道機関に至るまで、国家と国民に対する責任は、世代を超えてジャーナリストたちが守り続け、受け継いできたものである。
出典: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202606/mach-nguon-nghe-bao-tu-viet-nam-doc-lap-f04395e/









