タ・ピンのある日の午後遅く、私は小さな教室で彼が自らの人生を語るのをじっと聞いていた。1979年、29歳の時、地雷事故で片手と片目を失った。そのショックで作家としてのキャリアは閉ざされたかに見えたが、この痛みこそが彼を新たな道へと駆り立てた。ダオ・ノム文字を地域社会に教える道へと。
職人タン・ヴァン・シュー氏は、2022年に人民職人の称号を授与される栄誉に浴しました。
タン・ヴァン・シュー氏は、優れた模範的人物として首相から表彰状を授与された。
「この文字がなければ、私たちはすべてを失うでしょう。読み書きができなくなるということは、私たちのルーツを失い、祖先の言語を失うことを意味します。」
人民芸術家のタン・ヴァン・シウ氏は次のように語った。
最初の授業は2003年に開催されました。当初は数十人しか受講者がいませんでしたが、現在では毎年平均60~70人が受講しています。
20年以上にわたり、イエンバイ省、タイグエン省、 ライチャウ省など旧省出身の1,000人以上の生徒が通っています。注目すべきは、かつてのような男女差別がなく、誰でも受講できるようになり、女性に読み書きの学習を奨励していることです。
このクラスは女性たちに読み書きを学ぶことを奨励しています。
彼の小さな木造の家は、故郷を離れて暮らす生徒たちにとって教室であり、休息の場でもありました。彼は食事と宿泊を提供し、まるで我が子のように接しました。広大な森の真ん中で、生徒たちが書道を練習する声が響き渡り、ダオ族の村はより一層活気に満ちていました。
7歳からこのクラスに通っている12歳のタン・メイ・チープさんはこう語りました。「最初はダオ・ノム文字の学習がとても難しかったのですが、先生が一画一画丁寧に指導してくださったおかげで、今では宗教文書を読んだり、自分の民族の多くの古い物語を理解できるようになりました。将来、ダオ・ノム文字が失われないように、もっと小さな子どもたちに教える機会があればいいなと思います。」
シウ先生の講義を聞くタン・マイ・チップさん。
タピン村の村長、リー・フー・チウ氏は次のように述べました。「職人のタン・ヴァン・シュー氏は、私たちの村にとって輝かしい模範です。片手片目にもかかわらず、20年以上も粘り強く識字教室を運営してきました。彼のおかげで、何世代にもわたるダオ族の人々が読み書きを学び、自分たちの文化を理解し、自分たちの伝統への誇りを育むことができました。」
シウ氏は識字教育に加え、民話、儀式、民謡から識字教科書に至るまで、ダオノム文字で書かれた約60冊の書籍を編纂しました。これらは彼が丹念に収集し、体系化した貴重な文化遺産です。
「これらの本が木箱の中に閉じ込められるのではなく、広く配布され、世界中のダオ族の人々が彼らの文字を学び、保存できるようになることを願っています」とシュウ氏は嘆いた。
タン・ヴァン・シュー氏の揺るぎない歩みは、数々の栄誉ある賞によって裏付けられました。2021年、 ホーチミンの思想、倫理、様式を研究し、それを継承した卓越した功績が認められ、首相から功労賞を受賞しました。これは、ダオノム文字の保存が文化的責任であるだけでなく、コミュニティの理想とも密接に結びついていることを証明しています。2022年には、大統領から人民職人の称号を授与されました。これは、古代文字への生涯にわたる献身を称える貴重な賞です。2023年には、国の模範的人物としてさらに栄誉を受け、首相から功労賞を受賞しました。3年連続で3つの大きな栄誉を獲得したことは、ダオ文化保存の道のりにおいて、彼の名前を深く刻み込む節目となりました。
シウさんは毎日ダオノム文字を読んで練習しています。
受賞は、長く疲れを知らない道のりにおけるほんの一握りの出来事に過ぎません。最大の価値は、ダオ・ノム文字が今も村々に響き渡り、すべての手書きの本に刻まれ、そして何よりも若い世代へと受け継がれているという事実にあります。ページを刻むペンの一筆一筆に、知識は非識字を撲滅するだけでなく、アイデンティティを守るためにも必要だという信念の鼓動が感じられます。そして、ター・フィンという村で、タン・ヴァン・シエウ先生は、今日の統合の時代に民族文化を守るという精神を体現する生きた証人です。
一方、スアンクアン村では、ダオ族のコミュニティで尊敬されているダン・ホン・カイン氏の姿が、この民族の文化遺産を保存してきた道のりの鮮明な証となっている。
彼は5年以上にわたって、粘り強くダオ・ノム文字の復興に取り組み、無料教室を開いて人々に読み書きを教えてきました。
ダン・ホン・カーン氏は生徒たちにダオ・ノムの台本を教えています。
2019年、カイン氏は最初の授業を始めました。当時、生徒はわずか数名で、ほとんどが集落の高齢者でした。カイン氏は文字の書き方を教えるだけでなく、ダオ族の儀式や習慣にまつわる意味についても詳しく説明しました。当初は数人の生徒しかいませんでしたが、現在では23人の生徒がいます。授業以外にも、カイン氏は私費を投じて教材の写本や編集を行い、ダオ・ノム文字を標準ベトナム語に翻訳して書籍化し、生徒に配布しています。
彼はこう打ち明けました。「私は読み書きを教えるだけでなく、生徒たちが家に持ち帰るための本を個人的に印刷しています。私にとって、読み書きを守ることは私自身の利益であり、社会への貢献でもあります。生徒たちが読み書きを習得し、特に学ぶことに熱心に取り組んでいるのを見るのは、本当に嬉しいです。」
学生たちにとって、ダオ・ノム文字は単なる文字の集まりではなく、文化の宝庫を開く鍵なのです。
リー・ヴァン・クアン氏はこう語りました。「ダオ・ノム文字を学んだおかげで、子供や孫たちに教えることができます。旧暦7月の満月や旧正月には、祈りの言葉を読み、自分の民族のそれぞれの儀式の意味を理解し、伝統的な儀式において家族や一族を代表することに自信を持つことができます。」
実際、書くことは架け橋となり、若者が自分たちのルーツをより深く理解し、コミュニティ内で誇りを育むのに役立ちます。
彼は5年以上にわたって、ダオ・ノム文字を教える無料教室を粘り強く運営し、地元の人々を辛抱強く指導してきました。
カーン氏の取り組みについて、スアンクアン村文化社会局長のレー・ヴァン・キエン氏は次のように述べた。「2025年から2030年までの文化発展方針において、村はダオ族の文化的アイデンティティの保存と促進に特に力を入れています。カーン氏が始めたダオ・ノム文字の授業は、今後も支援と拡大を続けていきます。村政府はまた、民俗文化芸術クラブの設立を奨励し、伝統工芸、民謡、民舞踊を教える授業を増やすことで、職人や高齢者が若い世代に知識を伝承できる環境を整えています。」
70歳を超えた今も、カーン氏はペンとインクを手に、手書きの本の1ページ1ページを丹念に書き写し続けています。彼にとって、ダオ・ノム文字は単なるコミュニケーション手段ではなく、文化の魂であり、子孫に自分たちの民族が誇りある伝統を受け継いでいることを思い出させるものなのです。
タピン村の職人タン・ヴァン・シュー氏とスアン・クアン村のダン・ホン・カン氏の情熱的な旅と献身は、真に称賛に値します。一人は木造の自宅を何千人もの生徒のための教室へと変えることに人生を捧げ、もう一人はダオ・ノム文字の保存のために辛抱強く識字教育に取り組み、若い世代に誇りと文化的アイデンティティを育んでいます。そして、村々のこうした小さな教室から、国際識字デー(9月8日)の深遠なメッセージが浮かび上がってくるのです。「知識は未来を切り開き、国のルーツを守る鍵となるのです。」
出典: https://baolaocai.vn/nhung-nguoi-cam-tay-chi-chu-post881549.html







コメント (0)