「フィルムを担いで」…村へ戻る。
サムー峠は全長18km以上、標高1,600m以上に達します。常に霧と雲に覆われたサムー峰を越えるホーチミンルートの西支線は、雄大な山々がロマンチックな雰囲気を醸し出す一方で、潜在的な危険も潜んでいます。濃霧は視界を遮り、急勾配が続き、雨期には土砂崩れの危険が常に付きまといます。冬には、サムー峰を越えるバイクが数台しか走らない日もあります。主に辺鄙な村に駐在する教師や、ケサンやラオバオの市場へ出かける村人たちを乗せたバイクです。
クアンチ省文化映画センター第一山岳映画上映隊のメンバーは、ルートをよく知っているにもかかわらず、峠を越えるたびに不安を感じています。サムー峠だけでなく、ヴァンキエウ族やパコ族の村々へ続く道のほとんどが困難を極めています。そこで、疑問に思う人もいるでしょう。彼らはなぜ、雨季も乾季も耐え、辺鄙で過酷な山岳地帯で、これほど献身的に撮影に取り組んでいるのでしょうか?
映画上映チーム1のチームリーダー、ファン・タン・ルオン氏は次のように語りました。「山岳地帯での映画上映に身を捧げようと決めたのは、人々の生活が依然として励ましと支援を切実に必要としている山奥の村々の変革に、私のささやかな貢献をしたいと思ったからです…」
クアンチ省第一山岳映画上映隊は、党と国家から英雄労働部隊の称号を授与された全国で唯一の移動映画上映隊でもある。
![]() |
| 上映チーム1による各作品上映前の準備 - 写真:PTL |
ベトナムとラオスの国境沿い、サムー峠の麓に位置するフォンラップ村のタ・ルン村は、映画上映隊第1班が年間80回以上立ち寄り、168回の上映を行っている村の一つです。大人たちが遠くの畑で作業をしている間、上映隊は村の長老や子供たちに迎えられます。長い旅路を終え、休む暇もなく、撮影隊はまず機材や音響設備を確認し、スクリーンを設置して上映の準備を整えます。
11月、チュオンソン山脈はまだ雨季の真っ只中。ジャングルで突然の豪雨に見舞われると、小川が道路を塞ぎ、移動が困難になることもあります。しかし、撮影クルーが村に来ると聞いて、村人たちはスケジュールを調整し、映画を観るためにやって来ました。人々が早く到着しただけでなく、雨の中を映画を観るためにわざわざ来てくれたことに、本当に感動しました。
「村に映画を持ち帰る」のは大変な仕事ですが、上映する人にとって一番の喜びは、子どもたちの目に映る喜びと、お年寄りの笑顔です。上映が終わると、村人たちはこう尋ねてきます。「いつになったら上映チームは戻ってくるんですか?」
ベトナムとラオスの国境に近いセバンヒエン川下流に、クーバイ村があります。ここの道路は依然として非常に通行が困難な状態です。撮影クルーが来ると聞くと、村の長老たちはすぐに若者たちを派遣し、機材を川まで運ぶ手伝いをさせました。撮影クルーにとって、ポールを立て、スクリーンを張り、上映会を盛り上げるために電飾を飾るのは、今でも欠かせないお馴染みの仕事でした。
クーバイ村出身で、フオンラップ村副議長のホー・ティ・ベン氏は、感慨深げにこう語った。「貴社の映画撮影隊がクーバイ村やタパン村に来ると、皆喜んでくれます。特に、ベトナム・ラオス国境の向こう側に住むヴァン・キエウ族の人々は、映画を見るために10キロ近くも歩いて来てくれるんです。」
チュオンソン山脈の多くの少数民族の村々と同様に、クバイの村人たちも畑仕事を終えると、通常は早めに就寝します。しかし、村で映画が上映されると、幼い子供からお年寄りまで、皆がコミュニティセンターの中庭に集まります。彼らにとって、映画上映の夜はいつも眠れない夜です。
チュオンソン山脈間の文化的な架け橋。
クアンチ文化映画センターは、山岳地帯の人々に向けた豊富な内容の映画を厳選して上映しています。革命をテーマにした映画、ホーチミンの思想、倫理、様式を研究し、継承する映画、模範的な人物や善行、成功した経済活動を描いた映画、疾病予防と抑制に関するプロパガンダ、麻薬や犯罪の有害な影響、 平和で友好的な国境の構築、ベトナムの文化的アイデンティティの保全に関する長編映画など、様々な映画が上映されています。映画プログラムは総じて、あらゆる年齢層の観客の期待に応えています。
クバイ村のホー・ヴァン・トイさんはこう語りました。「私たちの村の人々は、畜産、林業、集約的な稲作といった経済発展に関する教育映画をとても楽しんで見ています。それを見た後、誰もが豊かな生活を築く決意を固めるのです。」
![]() |
| 映画上映チーム第1号 - クアンチ映画文化センターがヴァンキエウ族とパコ族の村を訪問 - 写真:PTL |
クアンチ文化映画センターの山岳映画上映チーム1、2は、省南部の山岳地帯のコミューンで、年間平均356回以上の上映を行っています。上映チームのメンバーは毎年、雨期の約2ヶ月間だけ休みを取り、残りの10ヶ月間は、ヴァンキエウ族とパコ族の少数民族の村々で共に生活し、共に食事をしています。彼らは民族間の文化の架け橋となり、文明の光と党の方針、そして国家の政策を、辺境の人々に伝えています。
山岳地帯での映画上映活動に従事する人々は、その使命を果たすために、地元の人々の習慣や伝統を学び、地域社会と密接な関係を築き、連帯感を保ち、地元当局と緊密に協力して効果的な情報発信を行う必要があります。彼らは村の息子であり、「故郷を去っても人々に記憶され、故郷に留まっても人々に大切にされる」存在です。映画から得た知識のおかげで、多くの家族が畜産や農業にそれを応用し、貧困から脱却しただけでなく、故郷で裕福な生活を送っています。
遠く離れた山間の村々へ足を運ぶため、上映チームのメンバーは雨季も晴季も休みなく機材を肩に担いでいます。クアンチ文化映画センター所長のレー・ティ・ヴィエット・ハ氏は次のように述べています。「クアンチの山岳地帯は現在非常に広大であり、人々の生活は依然として困難で、物資も不足しています。だからこそ、人々に役立つ映画上映会が極めて重要です。人々が平和な生活を送るだけでなく、文化的・精神的な生活を向上させ、民族的アイデンティティを守る機会を得られることを願っています。」
撮影隊の足跡は、まさに最も辺鄙で孤立した村々にまで届き、何世代にもわたって続いてきた貧困と時代遅れの慣習の撲滅に貢献しました。映画の光は、村人たちの党への信仰を強め、団結して新たな生活を築き上げました。村々、家々、そして人生における変化は、彼らを困難を乗り越えさせ、旅路を延ばし、クアンチ西部の故郷に貢献し続ける原動力となっています。
ファン・タン・ラム
出典: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202512/nhung-nguoi-dua-phim-ve-ban-8907b67/








コメント (0)