Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムの空港は違う

Người Lao ĐộngNgười Lao Động14/02/2024

[広告_1]
Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 1.

ノイバイ国際空港の旅客ターミナルT2では、多くの海外からの来訪者が書道を教える先生の写真を撮る許可を求めていた。

ある海外からのゲストはこう語りました。「世界中の多くの空港を訪れましたが、どれも美しく近代的でした。しかし、ベトナムのノイバイ空港に来て、違いがわかりました。ベトナムの人々は豊かな文化的伝統を持っています。」

「ノイバイ国際空港をご利用いただいた多くのお客様への感謝の気持ちとして、春のギフトプログラムはすべてのお客様への贈り物でもあります。書道教室や伝統音楽の演奏を行う先生方の活動も、ベトナムの国民的アイデンティティに深く根ざした文化を称えるイベントです。ベトナム国民はこうした長い伝統を誇りに思っており、多くの観光客にベトナム文化の真髄を伝えたいと考えています。」と、ノイバイ国際空港副空港長のグエン・ティ・キム・ガン氏は語りました。

ノイバイ国際空港が2月14日から2月15日(旧正月の5日目と6日目)にかけてT1とT2の両ターミナルで開催した春のギフトプログラムは、同空港を利用する乗客から大きな注目と関心を集めています。

今日は仕事復帰前の旧正月の最終日でもあり、ノイバイ空港の輸送量は約550便、乗客数約9万人(国際線と国内線)を記録しました。

Có hơn 90 ngàn lượt khách qua Cảng HKQT Nội Bài trong ngày mồng 5 Tết

旧正月の5日目にノイバイ国際空港を通過した乗客は9万人を超えた。

ノイバイ空港は、2024年2月6日から2月16日まで、レベル1のセキュリティ強化措置を継続して適用します。旧正月前後の乗客交通のピークに対応するための措置は、ノイバイ国際空港によって、サービスチェーン内のユニットと連携して、関係するユニットおよび部門と連携して慎重に計算され、思慮深く展開されています。

7日間の旧正月休暇中、ノイバイ国際空港は約3,500便の航空便が発着し、55万人以上の乗客が港を経由して安全に出発したと推定される。

2月14日(旧正月の5日目)にノイバイで撮影した写真:

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 4.

旧正月の5日目にノイバイ国際空港を通過した乗客は9万人を超えた。

3. Cảng HKQT Nội Bài thực hiện các biện pháp tăng cường an ninh cấp độ 1 cho đến hết ngày 16.2.2024 (2)

ノイバイ空港は2024年2月16日までレベル1のセキュリティ強化措置を実施

Khách đông nhưng không có cảnh ùn ứ, các khu vực làm thủ tục vẫn thông thoáng

混雑しているが混雑はなく、チェックインエリアはまだ空いている

Nội Bài thực hiện các biện pháp tăng cường an ninh cấp độ 1 cho đến hết ngày 16.2.2024

ノイバイ空港は2024年2月16日までレベル1のセキュリティ強化措置を実施

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 8.

有名なチェオとチャウヴァンのメロディーがノイバイ空港で演奏されました。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 9.

海外からのゲストはアーティストのパフォーマンスを楽しみました。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 10.

ノイバイ空港ターミナル1で乗客のために書道教室を開くド・トゥアン・ハイ先生

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 11.

グエン・ベト・ソー先生が旅客ターミナルT2で書道を披露

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 12.

乗客たちは先生から書道を習うために辛抱強く列に並んだ。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 13.

乗客は書道に自分の名前を記入することができます。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 14.

その筆跡には先生が送ってくれたたくさんの良いメッセージが含まれています。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 15.

小さな女の子は、楽しそうに走り去った後、すぐに戻ってきて、旅客ターミナルT1で先生と記念写真を撮ってほしいと頼みました。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 16.

先生は書道の意味を分析し共有します

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 17.
Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 18.

外国人のお客様が、先生からいただいたばかりの書道を嬉しそうに披露していました。

Khách quốc tế: Sân bay Việt Nam khác biệt- Ảnh 19.

ある女性乗客は、自分の名前が書かれた書を受け取って大喜びしていた。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ベトナム - ポーランドがダナンの空に「光のシンフォニー」を描く
タンホア海岸の木造橋は、フーコック島のような美しい夕日の景色で話題を呼んでいる。
首都の夏の太陽の下で、四角い星を持つ女性兵士と南のゲリラの美しさ
クック・フォンの森の祭りシーズン

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品