Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

女性だけのゴングアンサンブルから、新たな活力が湧き上がってくる。

(GLO)-レン村、キアン(トー・トゥン村)、スオイ・ダー集落(ヴィン・ソン村)など、ザライ省の多くのバナール族の女性たちが、静かに、しかし断固として古い慣習から抜け出し、ゴング音楽の文化的遺産を復活させようとしている。

Báo Gia LaiBáo Gia Lai23/02/2026

これらの女性だけのゴングアンサンブルは、独自のやり方で「ゴングを演奏するのは男性の仕事だ」という固定観念に挑戦するだけでなく、ゴング音楽の文化的空間を守る上で重要な存在にもなっている。

1.午後遅く、レン村(トー・トゥン村)のディン・チャラム氏(65歳)の家から、銅鑼と太鼓の音が響き渡った。女性銅鑼クラブの45人のメンバーが集まり、新米の収穫を祝う歌の練習をしていた。銅鑼を叩く者もいれば、リズムを調整する者もいた。皆、夢中になって、まるで時間を忘れているかのようだった。

cong-chieng-gia-lai-1.jpg
レン村(トー・トゥン村)の女性ゴングクラブが、ディン・チャラム氏の家で練習している。写真:ホン・トゥオン。

休憩中、チャラム氏は次のように語った。「このクラブは、10年前に結成された村の女性ゴングアンサンブルを基に、2023年に旧クバン地区人民委員会によって設立されました。これは旧ザライ省で最初の女性ゴングアンサンブルであり、地区や省の多くの主要な祭りや重要な文化イベントに参加してきました。」

「今では、女性たちは『新米収穫を祝う』『勝利を祝う』『党と春節を祝う』『ホーおじさんの感謝を偲ぶ』など、多くの銅鑼曲を演奏できます。しかし、新しいメンバーが入会するたびに、クラブは彼女たちが熟練するまで再び訓練を行います」とチャラム氏は語った。

61歳のディン・ティ・レンさんは、今も定期的にクラブのゴング演奏の練習会に参加している。彼女は優しく微笑みながら、「ゴングを演奏するのは男性にとっても難しいものですが、女性にとってはさらに難しい。手がとても強くなくてはならないし、リズムも非常に安定していなければなりません。年を取るにつれて、ますます練習が必要になってきました。練習会を一度でも休むと、本当に大変なことになります」と語った。

クラブの会長であるディン・ティ・コップ氏は、それぞれのゴングを宝物のように大切にしていると述べ、「チームは多くの村の祭りで演奏したり、観光客のために演奏したり、旧クバン地区の文化交流プログラムに参加したり、2018年の中央高原ゴング文化祭に参加したりしてきました…」と語った。

クラブ設立以来、レン村の女性たちは、文化・スポーツ・観光局が主催する「週末ゴング演奏会 - 楽しんで体験しよう」や、2023年中央高原ゴングフェスティバルなどの大規模なプログラムに出演する機会を得てきました。

「女性によるゴング演奏には独自の個性があることを誇りに思っています。演奏の依頼が増えるほど、練習へのモチベーションも高まります」と、クップさんは打ち明けた。

2.レン村から少し坂を上ったところにあるキアン村(トー・トゥン村)では、毎日午後になると、女性だけのゴングアンサンブルによる荘厳なリズムが響き渡ります。地元の人々は、そのゴングの音を、深い小川を流れ落ちる滝の音に例えています。力強く、持続的でありながら、同時にとても優しい音色です。

cong-chieng-gia-lai-2.jpg
レン村(トー・トゥン村)の女性ゴングクラブは、省内の多くの重要な文化イベントで演奏を行ってきた。写真:ホアン・ゴック

約5年間の活動を経て、キアン村の女性ゴングアンサンブルは、40歳から60歳前後の層を中心に30名のメンバーを擁するまでに成長しました。70歳のディン・ビ氏と65歳のディン・トゥイン氏という2人の熟練した職人の指導のもと、メンバー全員が熟練したゴング奏者となり、村の文化生活の活性化に貢献しています。

女性だけのゴングアンサンブルへの参加を直接女性たちに促したディン・ティ・ヒエンさんは、次のように語った。「最初はとても大変でした。女性たちは農作業や家事で忙しかったのです。私は3人の妹と娘のディン・ティ・ハイを説得して練習に参加させ、手本を示さなければなりませんでした。幸いなことに、村人たちが私たちを応援してくれ、練習用のゴングを貸してくれたり、年配の職人たちが一人ひとりを指導してくれたりしました。」

2024年、チームは省から一連のゴングを贈られ、練習がより便利になった。地元の文化イベントでの演奏に加え、チームはア・ングイ・ホームステイ(ト・トゥン村)で観光客向けに演奏するよう定期的に招待されている。

「これは私たち女性にとって収入が増えるだけでなく、観光客にゴング文化を紹介する機会にもなります。私たち女性はとても喜んでいます!」とヒエンさんは語った。

キアン村党支部の書記であるディン・ヴァン・ギエン氏は、「村には現在、男性、女性、子供の3つのゴングアンサンブルがあります。女性アンサンブルは非常に活発で、村の若い世代に刺激を与えています。子供アンサンブルは、ゴング音楽の文化遺産を保存・促進する活動が広まっていることを示す最も明確な証拠です」と述べた。

3.長い間、バナール族の女性は伝統的なゴングの演奏を担当し、より大きなゴングは男性が演奏するのが一般的でした。しかし、スオイダー村(ヴィンソン市)では、女性が「男性の立場」に進出し、優雅さと繊細さをもってゴングの音に新たなニュアンスをもたらしています。

cong-chieng-gia-lai-4.jpg
スオイダー村(ヴィンソン郡)の女性ゴングクラブには25人のメンバーがいる。写真:ミン・ニャット

山々の向こうに日が沈む頃、スオイ・ダ村の集会所の中庭には銅鑼の音が響き渡った。伝統的な錦織のスカートをまとったバナール族の女性25人が半円形に並び、勝利を祝う銅鑼の演奏を熱心に練習していた。高齢者や子供たちが周りに集まり、声援を送る様子は、山村によく見られる光景だった。

スオイダー村女性ゴングクラブは、村の女性協会の会長であるディン・ティ・トイ氏が会長を務め、2022年6月に設立されました。ディン・ティ・ダン氏(63歳、チーム最年長)は、「私は20歳の頃からゴングの演奏方法を知っています。今では年老いていますが、後継者が出るように若い世代に教えようと努力しています」と語りました。

40年以上ゴングを演奏してきた彼女の手は今もなお安定しており、リズムは正確で、ゴングの音色は初日と変わらず力強く響き渡る。彼女はクラブのメンバーにとって大きなインスピレーションの源である。

ゴング一式は、それぞれ異なる音色を持つ12個のゴングと1個のドラムで構成されています。調和のとれた演奏をするためには、チームは毎週練習しなければなりません。ドラム奏者、大きなゴング奏者、小さなゴング奏者、そしてまたドラム奏者…全員が一体となって、統一された音色を奏でる必要があるのです。

多くの家庭では、二世代にわたって婦人ゴングクラブに参加している。同時に、村の婦人会は、後継者育成のために子どもたちを積極的に指導している。

ヴィンソン村婦人連合のディン・ティ・スオット会長は、「村全体で12の村があり、スオイダー村とK6村の両方に婦人ゴングクラブがあります。クラブ設立以来、女性たちはより多くの喜びを感じ、士気が高まり、婦人連合の活動はより便利で魅力的なものになりました」と述べた。

ヴィンソンで女性たちが奏でるゴングの音は、古い慣習にとらわれず、独自のやり方で伝統を守ろうとするバナール族の女性たちの勇気と革新性を鮮やかに物語っている。

出典:https://baogialai.com.vn/suc-song-moi-tu-cac-doi-cong-chieng-nu-post579929.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
ああ、ベトナム!

ああ、ベトナム!

ベトナムの体験型観光

ベトナムの体験型観光

ハッピースクール

ハッピースクール