
それでは、「言葉に関する気軽な会話」コーナーで、以下の質問にお答えください。1. 「賢さは顔に表れる」という表現は、慣用句ですか、それともことわざですか? 2. 上記の辞書の説明はどのように解釈すべきでしょうか?
どうもありがとうございます。
返事:
1. 「賢さは顔に表れる」―慣用句かことわざか?
「知恵は顔に表れる」(異形「知恵は顔に現れる」)は、「賢者の知恵は顔に表れる」という諺の異形です。「知恵は顔に表れ、不自由な手足ははっきりと見える」は、同義語の異形に並列節が追加されたものです。これらはすべて諺です。これらは「人相学」(人相術)の分野における人々の蓄積された知識と経験を表しているため、諺に分類されます。これらの異形は、1945年以前に出版された書籍、例えば「Nam Am Su Loai」(Vu Cong Thanh、1925年)、「Nam Ngan Chich Cam」(Vu Quang San、1918年)、「Proverbs and Folk Songs」(Nguyen Van Ngoc、1928年)などに記録されています。
2. 「顔に賢さが表れる」とはどういう意味ですか?
言い伝えには、「心は外見を形作る」(人の性格は、良いか悪いかにかかわらず、しばしば外見に反映される)、「表紙で本を判断する」(顔は人の性格を完全に表す。人の態度や美徳を知るには、顔を見ればよい)、「顔で人を判断する」(顔を見れば、人の名前や性格を判断できる)、「賢い人は深い黒い目をしているが、愚かな人は半分鉛で半分真鍮のような目をしている…」などとある。
ファン・ケー・ビンは著書『ベトナムの風習』の「人相学」の項で、次のように説明しています。「人は天地の固有の性質を持って生まれてきます。ある人は洗練された性質を、ある人は不純な性質を授かり、ある人は聡明で、ある人は粗野です。洗練された聡明な人は徳が高く親切になり、不純で粗野な人は愚かで邪悪になります。賢明で徳の高い人は富、贅沢、長寿、名声を享受し、それが彼らの外見に表れます。つまり、ふくよかで明るく均整の取れた容姿になります。愚かで邪悪な人は貧困、苦難、不幸、病気に苦しみ、それが彼らの外見に表れます。つまり、歪んで暗く痩せこけた容姿になります。これが人相学を行う理由です。『徳のある人はその容姿に表れる』という諺があります。」別のことわざに「知恵は顔に表れ、不自由は手足に表れる」というものがある。同じ意味だ。
読者のトラン・ナムさんからの質問に戻ります。
「知恵は顔に表れ、無力は手足に表れる」という諺は、「他人がそれを認識する」とか「言うまでもなく明らかだ」という意味ではなく、むしろ民俗的な直感的判断である。つまり、内面の資質(知恵や愚かさ)は、手足の健康状態や障害と同様に、外見に必然的に現れるということだ。言い換えれば、これは人相学的なニュアンスを持つ見方であり、コミュニケーション行動や自己隠蔽能力に関する観察ではなく、外見を性格の兆候として用いるものである。グエン・ラン教授の『ベトナム語の慣用句と諺辞典』には、「賢い人は、話さなくても、周りの人はその人が賢いとわかる」とある。
ホアン・チン・ソン(寄稿者)
出典:https://baothanhhoa.vn/ve-cau-tuc-ngu-nbsp-khon-don-ra-mat-284958.htm






コメント (0)