Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「逆風を乗り越える」ことと、繁栄への願望。

Báo Xây dựngBáo Xây dựng10/02/2024


自立と自己改善を通して困難を克服する。

党と国家の傑出した指導者であり、ベトナム革命の偉大な教師であるホー・チ・ミン主席が残した思想的遺産は、歴史的にも現代的にも深い意義を持っている。

“Vượt gió ngược” và khát vọng phồn vinh- Ảnh 1.

ホー・チ・ミン主席がベトバック基地の執務室にいる様子(アーカイブ写真)。

特に、これらの遺産は今日に至るまで理論的、実践的な価値を保ち続けている。本稿では、その広大な遺産の一側面、すなわち、ホー・チ・ミンが提唱した自立、自己強化、そして繁栄と幸福に満ちた国家への希求に関する思想、倫理観、そして行動様式について取り上げたい。

なぜなら、過去を振り返ると、特に2023年は数々の困難や課題に直面しながらも、我が国はそれらを克服し、より大きな期待を胸に2024年へと自信を持って歩みを進めているからです。

2023年を振り返ると、世界情勢と国内情勢は、予想をはるかに超える、異例かつ複雑な課題を数多く突きつけました。世界経済が低迷する中で、なぜわが国の経済は明るい兆しを見せ続けたのでしょうか?言い換えれば、私たちはどのようにしてこれらの「逆風」を乗り越えたのでしょうか?

まず第一に、この成功は党の賢明で緊密かつ時宜を得た指導、国会の有効な支持と監督、政府と首相の積極的、柔軟かつ果断な指導と管理、各級、各界、各地域の団結と緊密な連携、 政治システム全体の同期した関与、そして全党と全人民の努力によるものであると断言しなければなりません。

この成果は、ホー・チ・ミンの思想に基づき、国民全体の自立と自強の精神を明確に示しました。この自立と自強の精神とは、外部勢力に依存せず、国際関係において独自の視点を持つこと、そして純粋な国際主義と結びついた愛国心と民族精神の力を明確に認識することを意味します。

また、困難や課題に適応するために必要なあらゆる条件を事前に準備し、それらを徐々に克服するための適切かつタイムリーな解決策を考案することも含まれる。

特に、ホーおじさんが教えたように、人民の役割と力を促進することを重視することで、自立と自己強化の精神が示されています。

ホー・チ・ミンの思想において、「人民」は最も崇高な存在である。彼はこう述べている。「天において、人民以上に尊いものはない。世界において、人民の団結した力以上に強いものはない。」「巧みな指導があれば、どんなに困難で大きな課題であっても、人民はそれを成し遂げることができる。」

複雑で予測不可能な世界情勢、そして多くの国内課題に直面する中で、私たちがこの1年間で成し遂げた成果は、まさに誇りに思うべきものです。

私たちがこれまで経験してきたことを振り返ると、ホーおじさんの「難しいことなど何もない/ただ忍耐力の欠如を恐れるだけだ/山を掘り、海を埋め立てる/決意があれば、どんなことでも成し遂げられる」という言葉の意味を、より深く理解できる。

偉大な国家統一の伝統を守り続ける。

祖国を救う方法を探し求める旅の最初から、彼は祖国の独立、国民の自由と幸福という大きな願望を抱いていた。彼はこう断言した。「私の唯一の願い、究極の願いは、祖国が完全に独立し、国民が完全に自由になり、誰もが十分な食料と衣服を手に入れ、誰もが教育を受けられるようになることです。」

彼の願いは今や現実のものとなった。それだけでなく、私たちは今日、より文明的で近代的な生活を目指し、建国100周年を迎える2045年までに先進的な高所得国となることを目標に努力している。

我が国と国民は、今日のような成果を達成するまでに、数え切れないほどの困難を乗り越え、数々の試練を克服してきました。

国家の繁栄と幸福への道には、必ず多くの困難と試練が待ち受けているでしょう。特に、デジタル技術革命の急速な発展に直面している現代においてはなおさらです。

人類の知性は、日々、そして毎時間、歴史上類を見ない偉業を成し遂げている。そして日々、毎時間、それは全人類の生活に大きな変化をもたらしている。

我が国は、愛国心と不屈の精神という伝統に加え、すべての国が持ち合わせているわけではないもう一つの強み、すなわち知性と創造性、そして教育を重んじる伝統を有している。

これは、国民が人類の最新の成果を吸収し、常に考え、革新し、創造することで発展の道を短縮し、ベトナムを世界の先進国の一員へと速やかに引き上げるための強固な基盤となる。

さらに、国家の団結は、ベトナム人民の国家建設と国防の輝かしい歴史を通じて常に輝き、推進されてきた貴重な伝統です。

第13期中央委員会第8回全体会議では、新たな発展期において、国家統一の伝統を引き続き推進し、社会的な合意を形成し、愛国心、自立心、国家の誇り、信念、貢献意欲を強く喚起し、それによってベトナムが2030年までに近代産業と高中所得国となること、そして2045年までに高所得先進国となるという社会主義の方向性に沿って、その目標達成に貢献する必要があることが明確に定義された。

繁栄への願望を実現する。

一般的に言って、ホー・チ・ミンの思想に基づく繁栄と幸福な国家という理想を実現するには、真に国民に奉仕する民主的で進歩的な政治体制を構築し、高い倫理観に基づいた文明的で進歩的な経済、文化、社会生活を発展させる必要がある。

これを実現するためには、政府と国民双方の合意を得られるような綿密に計画された実施戦略に基づき、強固な経済基盤を構築する必要があります。また、国内資源を最大限に活用し、外部資源を有効活用し、魅力的な政策を実施して海外投資を誘致しなければなりません。常に国の具体的な状況に基づいて意思決定を行い、理論を創造的に実践に応用して適切な見解と政策を策定し、教条主義や他国の経験への固執を避けるべきです。

発展途上かつ相互依存的な世界において、各国が国際関係に成功裏に参加し、国際社会に統合していくためには、国益が決定的な要素となる。経済力に加え、自立と自己向上への意志、そして国家全体の発展への願望は、協力関係の拡大と国際統合の拡大における基本的かつ中核的な条件である。

党の指導下で数十年にわたって行われてきた改革は、わが国の発展への意志と願望を鮮やかに示してきた。改革過程の成果は、我々の信念、決意、努力を固め、国家の前進の道を推し進めていくための重要な基盤となる。

新たな発展段階においては、これまで以上に、愛国心と国家精神、そして国民全体の発展への意志と願望を、発展の原動力として力強く推進していくことが必要である。



ソース

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
フレンドリー

フレンドリー

黄金の季節

黄金の季節

色