បុរសដៃស្តាំ
ថ្លែងទៅកាន់ លោក Thanh Nien ប្រធាននាយកដ្ឋានបោះពុម្ព បោះពុម្ព និងចែកចាយ លោក Nguyen Nguyen បានអត្ថាធិប្បាយថា៖ “ឥទ្ធិពលរបស់ AI លើឧស្សាហកម្មបោះពុម្ភរបស់វៀតណាមសព្វថ្ងៃគឺសាហាវណាស់ ព្រោះ AI ចូលជ្រៀតជ្រែកជ្រៅពេកក្នុងដំណើរការច្នៃប្រឌិត ធ្វើឱ្យមានការផ្លាស់ប្តូរជាក់ស្តែងបំផុតក្នុងទំនាក់ទំនងរវាងការច្នៃប្រឌិត និងសាធារណៈជន។ ដូច្នេះហើយ មនុស្សជាច្រើនមានការព្រួយបារម្ភថា AI នឹងគ្របដណ្ដប់លើការបោះពុម្ពផ្សាយ ភាពច្នៃប្រឌិត និងជីវិត។ អភិវឌ្ឍ និងដំណើរការដោយផ្អែកលើការការពារកម្មសិទ្ធិបញ្ញា។"

ស្នាដៃរបស់អ្នកនិពន្ធ ធៀន សឺន
រូបថត៖ NVCC

អ្នកនិពន្ធ Thien Son
ប៉ុន្តែមេដឹកនាំនៃឧស្សាហកម្មបោះពុម្ពវៀតណាមក៏ជឿជាក់ថា ជាមូលដ្ឋាន ជំនួយ AI គួរតែត្រូវបានចាត់ទុកថាជាជំនួយការដ៏មានឥទ្ធិពល។ តាមរយៈការផ្លាស់ប្តូរច្បាប់នៃហ្គេម វិធីនៃការលេងពីដំណាក់កាលច្នៃប្រឌិតទៅដំណាក់កាលគ្រប់គ្រង... បង្កើនផលិតភាព សន្សំសំចៃពេលវេលា និងធនធានមនុស្សក្នុងដំណាក់កាលដំណើរការទិន្នន័យឆៅ។ កាត់បន្ថយថ្លៃដើមផលិតកម្ម; ជួយអ្នកបោះពុម្ពផ្សាយបង្កើតថ្មីនូវវិធីសាស្រ្តប្រតិបត្តិការរបស់ពួកគេ លុបបំបាត់ផលិតផលមធ្យម នាំមកនូវបទពិសោធន៍ផ្ទាល់ខ្លួនដល់អ្នកប្រើប្រាស់... និយាយឱ្យខ្លី វាកំពុងកំណត់ឡើងវិញនូវខ្សែសង្វាក់តម្លៃទាំងមូលនៃឧស្សាហកម្មបោះពុម្ព។
ដោយស្ងប់ស្ងាត់ទទួលយក "រលកយក្សស៊ូណាមិ" អ្នកបកប្រែ Luc Huong (ឈ្មោះពិត Nguyen Xuan Minh) បានវាយតម្លៃទិដ្ឋភាពវិជ្ជមាននៃ AI ថា "វាត្រូវតែទទួលស្គាល់ថាគំរូភាសាធំៗ (LLM) ដូចជា Chat GPT, Gemini មានវាក្យសព្ទធំជាងអ្នកបកប្រែ។ សព្វវចនាធិប្បាយ និងកន្សោមជាច្រើនដែលពីមុនត្រូវការការស្រាវជ្រាវច្រើន ឬមានតែភាសាកំណើត ដែលអាចពន្យល់បានដោយ AI ឥឡូវនេះអាចពន្យល់បាន។ ប្រើ... ដោយគ្រាន់តែចុចមួយដង ឬ AI អាចសម្រួលប្រយោគដ៏ស្មុគស្មាញបំផុត ដោយផ្តល់ជម្រើសបកប្រែផ្សេងៗគ្នារាប់សិបក្នុងរយៈពេលត្រឹមតែពីរបីវិនាទីប៉ុណ្ណោះ ដូច្នេះយើងអាចយល់អត្ថន័យនៃប្រយោគនោះ ប្រសិនបើអ្នកបកប្រែប្រើប្រាស់សមត្ថភាពទាំងនេះបានល្អ ការងារបកប្រែនឹងត្រូវបានគាំទ្រយ៉ាងខ្លាំង។
តាមទស្សនៈរបស់អ្នកនិពន្ធដែលមានឯកទេសខាងប្រលោមលោកប្រវត្តិសាស្ត្រ អ្នកនិពន្ធ Thien Son ក៏ទទួលស្គាល់ថា បើប្រៀបធៀបទៅនឹងដំណើរការពិបាកស្វែងរកឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រពីមុនមក ពេលនេះត្រូវបានគាំទ្រយ៉ាងខ្លាំងដោយ AI (ជាការពិតណាស់ វានៅតែត្រូវផ្ទៀងផ្ទាត់ដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ជាពិសេសសៀវភៅមិនប្រឌិត)។
អ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Truong Quy អ្នកនិពន្ធសៀវភៅស្រាវជ្រាវល្អិតល្អន់ជាច្រើនអំពី ទីក្រុងហាណូយ ក៏បានកត់សម្គាល់ផងដែរថា "ប្រសិនបើ AI ត្រូវបានប្រើជាជំនួយការបង្រៀន ឬជាជំនួយការដើម្បីអនុវត្តប្រតិបត្តិការដើម្បីបង្កើនការសំយោគចំណេះដឹង ឬផ្តល់ដំណោះស្រាយពីមូលដ្ឋានទិន្នន័យនៃចំណេះដឹងនោះ វានឹងមានប្រយោជន៍! ពួកគេត្រូវការជាមួយនឹងវិស័យនៃសៀវភៅច្នៃប្រឌិត វាអាចទៅរួចដែល AI អាចបង្កើតស្ថានភាព ឬលទ្ធភាពនៃការអភិវឌ្ឍន៍ សេណារីយ៉ូតាមវិធីផ្សេងៗគ្នាជាច្រើន…”។
រង្វិលជុំសាហាវ
ប៉ុន្តែប្រសិនបើ AI ត្រូវបានគេរំលោភបំពាន ប្រើប្រាស់ដោយមិនរើសអើង និងដោយគ្មានការផ្ទៀងផ្ទាត់ វាគឺជាដាវមុខពីរដែលអាចបង្ក "ការខូចខាត" យ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរដល់ឧស្សាហកម្មបោះពុម្ព ជាពិសេសបញ្ហារក្សាសិទ្ធិ ដែលជាបញ្ហាដ៏ឈឺចាប់នៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម ជាពិសេសនៅក្នុងយុគសម័យនៃសៀវភៅអេឡិចត្រូនិក និងសៀវភៅជាសំឡេង។ ការអភិវឌ្ឍន៍ដ៏ខ្លាំងក្លារបស់ AI ក៏បង្កបញ្ហាប្រឈមជាច្រើនចំពោះក្រមសីលធម៌វិជ្ជាជីវៈសម្រាប់អ្នកបង្កើត ជាពិសេស និងអ្នកបោះពុម្ពផ្សាយ ជាទូទៅប្រឈមនឹងហានិភ័យនៃការបង្កើតផលិតផលដ៏ធំ ឬដេរីវេ ប្រែក្លាយរឿងរក្សាសិទ្ធិទៅជារឿងកំប្លែង ធ្វើឱ្យអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកអានបាត់បង់ជំនឿ និងបំផ្លាញអត្តសញ្ញាណច្នៃប្រឌិតបន្ថែមទៀត គំរាមកំហែងវប្បធម៌អាន និងរំខានដល់ប្រព័ន្ធអេកូការងារក្នុងឧស្សាហកម្មបោះពុម្ព...

ស្នាដៃអ្នកនិពន្ធ និងអ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Truong Quy

អ្នកនិពន្ធ និងអ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Truong Quy
ដរាបណា AI ពឹងផ្អែកទាំងស្រុងលើ "អាហាររួចរាល់" ដែលជាទិន្នន័យធំ AI នៅតែមិនអាចទុកចិត្តបាន 100% គ្រប់គ្រាន់សម្រាប់អ្នកបង្កើត និងអ្នកស្រាវជ្រាវ។ អ្នកស្រាវជ្រាវ Nguyen Truong Quy បាននិយាយថា "ខ្ញុំមានការប្រយ័ត្នប្រយែងចំពោះ AI នាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ ដោយសារកម្មវិធីប្រភេទនេះមិនមានសមត្ថភាពក្នុងការត្រងព័ត៌មានត្រឹមត្រូវ ហើយជារឿយៗផ្តល់ព័ត៌មានក្លែងក្លាយបន្ថែម មតិយោបល់ដូចជា "បង្ហាញពីអារម្មណ៍" តាមរបៀបមិនសមហេតុផល។ លោកបានបន្ថែមថា "គុណវិបត្តិគឺថាវាលុបបំបាត់ការលើកទឹកចិត្តរបស់យើងក្នុងការទទួលបានចំណេះដឹងដោយខ្លួនឯងនៅលើផ្លូវដ៏លំបាកនោះ។ ឥឡូវនេះ នៅពេលដែលយើងរកមើលលទ្ធផល វាមានលទ្ធភាពខ្ពស់ណាស់ដែលខួរក្បាលរបស់យើងនឹងពេញចិត្ត ហើយឆាប់ភ្លេចផ្លូវស្វែងរកព័ត៌មាននោះ" គាត់បន្ថែម។
អ្នកនិពន្ធ Thien Son រក្សាជំនឿលើតម្លៃពិសេសនៃការច្នៃប្រឌិត៖ "បច្ចុប្បន្ន AI ខ្លួនវាមិនអាចគំរាមកំហែងដល់អក្សរសិល្ប៍ពិតប្រាកដបានទេ។ វាអាចជួយក្នុងការស្វែងរកឯកសារ និងប្រឹក្សាអំពីស្ថានភាព។ ប៉ុន្តែវត្ថុទាំងនោះស្ថិតនៅកម្រិតសកល តម្លៃនៃការងារមិនស្ថិតនៅលើសកលលោកទេ ប៉ុន្តែនៅក្នុងតែមួយគត់"។

អ្នកបកប្រែ Luc Huong
អ្នកបកប្រែ Luc Huong បាននិយាយថា "បន្ទាប់ពី 3 ឆ្នាំ ថ្វីបើគំរូ AI មានការរីកចម្រើនយ៉ាងឆាប់រហ័សក៏ដោយ ខ្ញុំផ្ទាល់នៅតែជឿជាក់ថា ការបកប្រែស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រគួរតែនៅតែជាការងាររបស់មនុស្ស។ ទំនាក់ទំនងផ្លូវចិត្តរវាងអ្នកនិពន្ធ-អ្នកបកប្រែ និងអ្នកអាន គឺជាអ្វីដែលការបកប្រែ AI ប្រហែលជាមិនអាចធ្វើនៅពេលនេះ។ ចំណុចមួយទៀតគឺថា AI នៅតែមានគុណវិបត្តិជាច្រើនទាក់ទងនឹងភាពត្រឹមត្រូវ ភាពមិនស៊ីសង្វាក់គ្នា...។
"AI គឺជាឧបករណ៍ដ៏មានឥទ្ធិពលបំផុត ជំនួយការមិនចេះនឿយហត់ក្នុងការស្រាវជ្រាវ ស្វែងរក និងសំយោគព័ត៌មាន។ ប្រសិនបើប្រើបានត្រឹមត្រូវ យើងអាចកាត់បន្ថយពេលវេលាបានច្រើន និងសន្សំធនធានមនុស្សបានច្រើន។ ប៉ុន្តែប្រសិនបើយើងមិនមានមូលដ្ឋានគ្រឹះគ្រប់គ្រាន់នៃចំណេះដឹង និងការត្រិះរិះពិចារណាទេនោះ វានឹងងាយស្រួលក្នុងការចាប់យកវា ដែលបណ្តាលឱ្យវដ្តដ៏កាចសាហាវនៃ "AI look up AI, AI" ធ្វើការវាយតំលៃឡើងវិញបន្តិចម្តងៗ ហើយឧស្សាហកម្ម AI ចាប់ផ្តើមវាយតំលៃខ្លួនឯងម្តងទៀត។ វង្វេង ... " អ្នកបកប្រែ Luc Huong ព្រួយបារម្ភ។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/ai-tro-thu-hay-doi-thu-185251010230536528.htm






Kommentar (0)