Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

កៃលឿង (ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម) ដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការធ្វើឱ្យទស្សនិកជនស្រក់ទឹកភ្នែក។

ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម “ហ៊ីវហ៊ីវជីអូបាក” ដែលផ្អែកលើស្នាដៃអក្សរសាស្ត្ររបស់អ្នកនិពន្ធ ង្វៀន ង៉ុកទូ បានចាក់បញ្ចាំងជាលើកដំបូងនៅរោងមហោស្រពត្រឹនហូវត្រាង នៅល្ងាចថ្ងៃទី ៥ ខែមីនា ដោយបានរំជួលអារម្មណ៍យ៉ាងខ្លាំងក្នុងចំណោមទស្សនិកជន។

Người Lao ĐộngNgười Lao Động07/03/2025

ថ្មីៗនេះ ស្គ្រីប cải lương (ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម) ជាច្រើនដែលផ្អែកលើស្នាដៃអក្សរសាស្ត្របានទាក់ទាញទស្សនិកជនយ៉ាងច្រើនមកកាន់រោងភាពយន្ត។

ឈ្នះចិត្តមនុស្សបានយ៉ាងងាយស្រួល

អ្នកដឹកនាំរឿងវ័យក្មេង វ៉ ហ្វាយឡុង បានបញ្ចូលរឿង "ខ្យល់ខាងជើងដ៏ទន់ភ្លន់" ជាមួយនឹងរឿងរ៉ាវដ៏មនុស្សធម៌យ៉ាងជ្រាលជ្រៅ ដោយបង្ហាញពីស្មារតីមនុស្សធម៌ និងសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះទឹកដីនៃភាគខាងត្បូងវៀតណាមនៅក្នុងបទចម្រៀង និងការសន្ទនានីមួយៗ។ លក្ខណៈស្និទ្ធស្នាល និទានរឿង និងទំនុកច្រៀងរបស់ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម ដែលសរសេរដោយផ្អែកលើអក្សរសិល្ប៍ អនុញ្ញាតឱ្យរឿងរ៉ាវរបស់ជនក្រីក្រនៅតំបន់ដីសណ្តទន្លេមេគង្គ ដែលទោះបីជាមានភាពក្រីក្រក៏ដោយ ក៏រស់នៅដោយក្តីមេត្តាករុណាយ៉ាងខ្លាំង និងយកឈ្នះលើការលំបាក ការខាតបង់ និងទុក្ខវេទនាជាច្រើនដើម្បីឈានដល់សុភមង្គល ធ្វើឱ្យទស្សនិកជនស្រក់ទឹកភ្នែក។

Vở cải lương “Hiu hiu gió bấc” thu hút khán giả Ảnh: VÕ HOÀI LONG

ល្ខោន Cai Luong ដែលមានចំណងជើងថា "ខ្យល់ភាគខាងជើងដ៏ស្រទន់" ទាក់ទាញទស្សនិកជន (រូបថត៖ VO HOAI LONG)

«រចនាប័ទ្មអក្សរសាស្ត្ររបស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ ធ្វើឱ្យអ្នកទស្សនាទាំងជូតទឹកភ្នែក និងមានអារម្មណ៍សុទិដ្ឋិនិយមពីជីវិតដែលត្រូវតែផ្លាស់ប្តូរដើម្បីរស់នៅបានប្រសើរជាងមុននៅក្នុងសហគមន៍» សាស្ត្រាចារ្យរង ត្រឹន យ៉េនជី មកពីសាកលវិទ្យាល័យល្ខោន និងភាពយន្តទីក្រុងហូជីមិញ បានមានប្រសាសន៍ថា «រចនាប័ទ្មអក្សរសាស្ត្ររបស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ ធ្វើឱ្យអ្នកទស្សនាទាំងជូតទឹកភ្នែកចេញ និងមានអារម្មណ៍សុទិដ្ឋិនិយមពីជីវិតដែលត្រូវតែផ្លាស់ប្តូរដើម្បីរស់នៅបានប្រសើរជាងមុននៅក្នុងសហគមន៍»។

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ
  • Chung tay phát triển thể loại kịch văn học

    ធ្វើការរួមគ្នាដើម្បីអភិវឌ្ឍប្រភេទរឿងល្ខោនអក្សរសាស្ត្រ។

មិនត្រឹមតែនៅក្នុងឆាកល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែនាពេលថ្មីៗនេះ ស្នាដៃអក្សរសាស្ត្ររបស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ ក៏ត្រូវបានកែសម្រួលសម្រាប់ឆាកល្ខោននិយាយផងដែរ។ ឧទាហរណ៍រួមមាន "ពាក់កណ្តាលជីវិតក្នុងភាពងឿងឆ្ងល់" ដែលបំផុសគំនិតដោយរឿងខ្លី "រសៀលទទេ" "ពេលណាទន្លេនឹងស្ងួត" ដែលកែសម្រួលចេញពីរឿងខ្លី "ស្ទឹងនៃការចងចាំ" និង "នៅសល់ជីរអង្កាម" ដែលដកស្រង់ចេញពីរឿងខ្លី "ស្ពៃក្តោប តើអ្នកទៅណា?"។ ការសម្តែងទាំងនេះបានទាក់ទាញទស្សនិកជនយ៉ាងច្រើន និងបន្សល់ទុកនូវចំណាប់អារម្មណ៍យូរអង្វែងលើសាធារណជន។

អ្នកនិពន្ធរឿងល្ខោន ហួង សុង វៀត ជឿជាក់ថា ស្នាដៃអក្សរសាស្ត្ររបស់ ង្វៀន ង៉ុក ទូ សុទ្ធតែមានភាពរស់រវើកដ៏មានឥទ្ធិពល ពីព្រោះឆាកល្ខោនមានព្រលឹងពិសេសមួយ ហើយទេសភាពនៃទន្លេ និងផ្លូវទឹកភាគខាងត្បូងវៀតណាមងាយនឹងបង្កឱ្យមានអារម្មណ៍ជាច្រើន ដែលធ្វើឱ្យរឿងល្ខោនងាយនឹងទាក់ទាញចិត្តទស្សនិកជន។

គួរតែមានសិក្ខាសាលាសរសេរស្គ្រីប។

យោងតាមអ្នកជំនាញផ្ទៃក្នុង ជាមួយនឹងការអភិវឌ្ឍយ៉ាងឆាប់រហ័សនៃសង្គម និងការផ្ទុះឡើងនៃព័ត៌មាន ទម្រង់សិល្បៈថ្មីៗជាច្រើនបានលេចចេញឡើងដើម្បីបំពេញតាមចំណង់ចំណូលចិត្តចម្រុះរបស់ទស្សនិកជន។ ដូច្នេះ ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម (cải lương) ប្រឈមមុខនឹងការលំបាកមួយចំនួនដោយសារតែទស្សនិកជនថយចុះ និងកង្វះអ្នកនិពន្ធ និងតារាសម្តែងដែលមិនទាន់បានបំពេញតាមការរំពឹងទុករបស់ទស្សនិកជន។

«ក្នុងរយៈពេលពីរទសវត្សរ៍កន្លងមកនេះ ប្រភពអ្នកនិពន្ធដែលសរសេរសម្រាប់ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម បានចាប់ផ្តើមរីងស្ងួតបន្តិចម្តងៗ ហើយអ្នកជំនាញបានជ្រើសរើសកែសម្រួលស្គ្រីបរឿងល្ខោននិយាយដែលមានស្រាប់។ សមាគមល្ខោនទីក្រុងហូជីមិញត្រូវការវិនិយោគលើសិក្ខាសាលាសរសេរស្គ្រីបអក្សរសាស្ត្រសម្រាប់ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម ល្ខោនហាតបយ និងល្ខោននិយាយ។ យើងគួរតែអញ្ជើញអ្នកនិពន្ធឱ្យចូលរួមក្នុងការពិភាក្សា និងកែលម្អគុណភាពនៃគ្រោងពីសិក្ខាសាលាទាំងនេះ» វិចិត្រករឆ្នើម កា ឡេហុង បានស្នើ។

អ្នកជំនាញជាច្រើនបានយល់ស្របនឹងមតិនេះ ពីព្រោះពិធីបុណ្យល្ខោនទីក្រុងហូជីមិញលើកទី 2 - ឆ្នាំ 2026 នឹងត្រូវបានឧទ្ទិសដល់ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម Cai Luong ហើយប្រសិនបើយើងមិនវិនិយោគលើអក្សរសាស្ត្រឥឡូវនេះទេ យើងនឹងធ្វើឡើងវិញនូវស្ថានភាពនៃការរៀបចំរឿងល្ខោនចាស់ៗ។

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ
  • Đưa tác phẩm văn học - nghệ thuật đến với công chúng

    នាំយកស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈមកជូនសាធារណជន។

វិចិត្រករប្រជាជន ត្រឹន ង៉ុកយ៉ាវ បានផ្ដល់យោបល់អំពីដំណោះស្រាយជាច្រើនសម្រាប់អនាគត ដូចជា៖ ការរៀបចំការបណ្តុះបណ្តាលសម្រាប់ក្រុមអ្នកនិពន្ធឱ្យបានឆាប់តាមដែលអាចធ្វើទៅបាន; ការកែលម្អគុណភាពអក្សរសាស្ត្រនៃស្នាដៃច្នៃប្រឌិត; ការបង្កើតលក្ខខណ្ឌដើម្បីនាំយកស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រកៃលឿងដ៏សម្បូរបែបចូលទៅក្នុងរោងមហោស្រពសាលារៀន; លើកកម្ពស់តួនាទីរបស់ទូរទស្សន៍កៃលឿងជាមួយនឹងធាតុផ្សំអក្សរសាស្ត្រ; ការរួមបញ្ចូលគ្នាជាមួយ ទេសចរណ៍ ដើម្បីនាំទស្សនិកជនមកកាន់រោងមហោស្រពកៃលឿង; ផ្តោតលើការស្រាវជ្រាវកៃលឿងពីកម្រិតឯកទេសដល់កម្រិតអន្តរវិញ្ញាសា...

អ្នកនិពន្ធរឿងល្ខោន ដាំងមិញ ជឿជាក់ថា ល្ខោនអូប៉េរ៉ាប្រពៃណីវៀតណាម កៃលឿង មានតម្លៃអក្សរសាស្ត្រ និងមនុស្សធម៌កម្រិតខ្ពស់។ ការមានប្រភពអក្សរសាស្ត្រដ៏សម្បូរបែបនឹងជួយលើកកម្ពស់គុណភាពនៃការសម្តែង កៃលឿង ដោយហេតុនេះរួមចំណែកដល់ការអភិវឌ្ឍកម្មវិធីឧស្សាហកម្មវប្បធម៌នៅទីក្រុងហូជីមិញ។


ប្រភព៖ https://nld.com.vn/cai-luong-van-hoc-lay-nuoc-mat-khan-gia-1962503062115088.htm


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
ជ្រលងភ្នំ

ជ្រលងភ្នំ

ផ្នែកមាស

ផ្នែកមាស

ដណ្តើមយកឋានសួគ៌

ដណ្តើមយកឋានសួគ៌