Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ប៉ះកូរ៉េ - ភ្ជាប់បេះដូង

នាថ្ងៃទី ២៣ តុលា ទិវាអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េឆ្នាំ ២០២៥ ត្រូវបានប្រារព្ធឡើងនៅសកលវិទ្យាល័យ Van Lang (HCMC) ក្នុងគោលបំណងបង្កើនការផ្លាស់ប្តូរ និងការយល់ដឹងរវាងកូរ៉េ និងវៀតណាម។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ23/10/2025

Chạm văn Hàn - Kết nối trái tim - Ảnh 1.

លោក Kwon Tae Han អគ្គកុងស៊ុលស្តីទី អគ្គកុងស៊ុលកូរ៉េប្រចាំទីក្រុងហូជីមិញ (ទី ២ ពីឆ្វេង) ជាមួយសាស្ត្រាចារ្យរង Dr. Tran Thi My Dieu នាយកសាលា Van Lang (ទី ៣ ពីឆ្វេង) និងភ្ញៀវកិត្តិយស - រូបថត៖ MAI NGUYET

កំណាព្យដ៏ល្បីល្បាញរបស់កវី Kim Chun Su ត្រូវបានដកស្រង់សម្តីដោយលោក Kwon Tae Han អគ្គកុងស៊ុលស្តីទី អគ្គកុងស៊ុលនៃសាធារណរដ្ឋកូរ៉េ នៅទីក្រុងហូជីមិញ ក្នុងសុន្ទរកថាបើករបស់លោក ជាការបញ្ជាក់ពីអំណាចនៃពាក្យក្នុងការតភ្ជាប់មនុស្ស និងវប្បធម៌។

"ពេលខ្ញុំហៅឈ្មោះនាងមកខ្ញុំ ហើយក្លាយជាផ្កានៃបេះដូងខ្ញុំ"។

គាត់បានចែករំលែកថា៖ "ទង្វើនៃការដាក់ឈ្មោះគឺជាថាមពលនៃភាសា ហើយក៏ជាចំណុចចាប់ផ្តើមនៃការយល់ដឹងផងដែរ។ នៅពេលដែលភាសាឆ្លងកាត់ព្រំដែន វាក្លាយជាការសន្ទនារវាងវប្បធម៌ពីរ ដែលការយល់ដឹង និងការគោរពត្រូវបានដាំដុះ។ នោះក៏ជាភាពស្រស់ស្អាតនៃការបកប្រែអក្សរសាស្ត្រផងដែរ។"

ព្រឹត្តិការណ៍ទិវាអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េឆ្នាំ 2025 ត្រូវបានរៀបចំឡើងដោយមហាវិទ្យាល័យភាសា និងវប្បធម៌កូរ៉េ សហការជាមួយមហាវិទ្យាល័យវិទ្យាសាស្ត្រសង្គម និងមនុស្សសាស្ត្រ សាកលវិទ្យាល័យ Van Lang ដោយមានការគាំទ្រពីវិទ្យាស្ថានបកប្រែអក្សរសាស្ត្រកូរ៉េ ស្ថានអគ្គកុងស៊ុលកូរ៉េប្រចាំទីក្រុងហូជីមិញ សមាគមអ្នកនិពន្ធទីក្រុងហូជីមិញ និងគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព Nha Nam។

Chạm văn Hàn - Kết nối trái tim - Ảnh 2.

លោក Kwon Tae Han អគ្គកុងស៊ុលស្តីទី អគ្គកុងស៊ុលកូរ៉េប្រចាំទីក្រុងហូជីមិញ ថ្លែងមតិ - រូបភាព៖ MAI NGUYET

Chạm văn Hàn - Kết nối trái tim - Ảnh 3.

អ្នកនិពន្ធ Trinh Bich Ngan ប្រធានសមាគមអ្នកនិពន្ធទីក្រុងហូជីមិញបានចូលរួមកម្មវិធី - រូបថត៖ MAI NGUYET

Chạm văn Hàn - Kết nối trái tim - Ảnh 4.

សាស្រ្តាចារ្យបណ្ឌិត Phan Thi Thu Hien (University of Social Sciences and Humanities, VNU-HCM) ចែករំលែកឯកសាររបស់នាងស្តីពីការអនុវត្តអក្សរសិល្ប៍ក្នុងការបង្រៀន និងស្រាវជ្រាវ - រូបថត៖ MAI NGUYET

ដោយមានប្រធានបទ “ប៉ះអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េ - ភ្ជាប់បេះដូង” កម្មវិធីមានពីរផ្នែកសំខាន់ៗ៖ ការពិភាក្សា “អក្សរសិល្ប៍បកប្រែភាសាកូរ៉េ-វៀតណាម” និងពិធីប្រគល់រង្វាន់ការប្រលង “សរសេរការពិនិត្យឡើងវិញអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េឆ្នាំ ២០២៥”។

កិច្ចពិភាក្សានេះមានការចូលរួមដោយសាស្ត្រាចារ្យបណ្ឌិត Phan Thi Thu Hien (សាកលវិទ្យាល័យវិទ្យាសាស្ត្រសង្គម និងមនុស្សសាស្ត្រ - VNU-HCM) បណ្ឌិត Nguyen Thi Hien អ្នកនិពន្ធ Huynh Trong Khang (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយ Nha Nam) និងអ្នកបកប្រែ Minh Quyen ។

ឆ្លើយតបទៅនឹង Tuoi Tre Online លោកបណ្ឌិត Nguyen Thi Hien ប្រធាននាយកដ្ឋានភាសា និងវប្បធម៌កូរ៉េបានមានប្រសាសន៍ថា៖

“ទិវាអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េគឺជាផ្នែកមួយនៃសកម្មភាពជាបន្តបន្ទាប់ដើម្បីផ្សព្វផ្សាយអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េនៅវៀតណាមដែលសាកលវិទ្យាល័យ Van Lang និងសមាគមអ្នកនិពន្ធទីក្រុងហូជីមិញបានរក្សាអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំ”។

លោកស្រីបានបន្ថែមថា "យើងសង្ឃឹមថានឹងកសាងសហគមន៍មួយ កន្លែងលេងអក្សរសាស្ត្រសម្រាប់វៀតណាម និងកូរ៉េឱ្យយល់គ្នាទៅវិញទៅមកកាន់តែប្រសើរឡើង។ ព្រឹត្តិការណ៍ថ្ងៃនេះក៏បើកជំហានសម្រាប់កិច្ចសហប្រតិបត្តិការកាន់តែស៊ីជម្រៅនាពេលអនាគតផងដែរ"។

ត្រឹម​តែ​មួយ​ខែ​ប៉ុណ្ណោះ ការ​ប្រលង​ឆ្នាំ​នេះ​ទទួល​បាន​ការ​ចូល​រួម​ជាង ៣០០ ពី​និស្សិត និង​អ្នក​ស្រឡាញ់​អក្សរសាស្ត្រ​ទូទាំង​ប្រទេស។

văn hóa - Ảnh 5.

ស្នាដៃចំនួនបីត្រូវបានជ្រើសរើសជាសំណួរប្រឡង រួមមាន ធម្មជាតិមនុស្ស (ហានកាង) សព្វវចនាធិប្បាយកូរ៉េអំពីបិសាច និងប្រេត (កូ សុងបេ) និង ថ្ងៃនេះ ខ្ញុំបានខឹងអ្នកម្តងទៀត (ចាង ហេជូ) - រូបថត៖ គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព

Huynh Tu Han ដែលបានសរសេរអំពីការងារ Today I'm Angry With My Mother ដោយ Jang Hae Jo បានចែករំលែកជាមួយ Tuoi Tre Online អំពីហេតុផលនៃការចូលរួមថា៖ "ខ្ញុំចូលចិត្តរឿងសាមញ្ញៗអំពីគ្រួសារ។ ពេលអានអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េ ខ្ញុំឃើញភាពស្រដៀងគ្នាជាច្រើនជាមួយជីវិតវៀតណាម ជាពិសេសទំនាក់ទំនងម្តាយ និងកូន"។

មិនត្រឹមតែជាសកម្មភាពសិក្សាប៉ុណ្ណោះទេ ទិវាអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េឆ្នាំ 2025 ក៏ជាឱកាសសម្រាប់អក្សរសិល្ប៍ក្លាយជាស្ពានរំជួលចិត្ត នាំយុវជននៃប្រទេសទាំងពីរកាន់តែជិតស្និទ្ធជាមួយគ្នាតាមរយៈទំព័រសរសេរ ទន្ទឹមនឹងការរក្សាតម្លៃយូរអង្វែងរវាងវៀតណាម និងកូរ៉េ។

លទ្ធផលនៃការប្រលង 'សរសេរការពិនិត្យឡើងវិញអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េ 2025'

រង្វាន់ទី១៖ ង៉ោ ធួនផាត់ - ធម្មជាតិមនុស្ស (ហាន់ កាំង)។

រង្វាន់ទី២៖ Nguyen Thanh Nhan - បិសាចកូរ៉េ ( Ko Seong Bae), Duong Thi Ut Giau - ធម្មជាតិរបស់មនុស្ស។

ទីបី និងរង្វាន់លួងចិត្ត៖ បេក្ខជនជាង 10 នាក់មកពីសាកលវិទ្យាល័យជាច្រើនទូទាំងប្រទេសត្រូវបានដាក់ឈ្មោះ ដោយមានអត្ថបទបង្ហាញពីទស្សនៈចម្រុះ និងអារម្មណ៍លើអក្សរសិល្ប៍កូរ៉េ។


ម៉ៃ ង៉ុយ

ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/cham-van-han-ket-noi-trai-tim-20251024000658379.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វាលរាបស្មើដ៏ស្រស់ស្អាតគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើលនៅជ្រលងភ្នំ Luc Hon
ផ្កា 'សម្បូរបែប' មានតម្លៃ 1 លានដុង នីមួយៗនៅតែពេញនិយមនៅថ្ងៃទី 20 ខែតុលា
ភាពយន្តវៀតណាម និងដំណើរឆ្ពោះទៅកាន់ពានរង្វាន់អូស្ការ
យុវជន​ទៅ​ភូមិ​ភាគ​ពាយ័ព្យ​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ក្នុង​រដូវ​ស្រូវ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​បំផុត​ប្រចាំ​ឆ្នាំ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

យុវជន​ទៅ​ភូមិ​ភាគ​ពាយ័ព្យ​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ក្នុង​រដូវ​ស្រូវ​ដ៏​ស្រស់​ស្អាត​បំផុត​ប្រចាំ​ឆ្នាំ

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល