Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ប្រធានរដ្ឋ លោក Vo Van Thuong បានជូនពរជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជួបតែសេចក្តីសុខឆ្នាំថ្មី និងវាយស្គរបើកពិធីបុណ្យនិទាឃរដូវ។

Báo Thanh niênBáo Thanh niên02/02/2024


កម្មវិធី "និទាឃរដូវមាតុភូមិ" ឆ្នាំ 2024 បានប្រព្រឹត្តទៅនៅសាល Thong Nhat (HCMC) ដោយប្រធានបទ "HCMC - បន្តវីរភាពវីរភាពដ៏ភ្លឺស្វាង"។ អញ្ជើញចូលរួមមាន ប្រធានរដ្ឋ Vo Van Thuong និងភរិយា លេខាគណៈកម្មាធិការបក្ស HCMC លោក Nguyen Van Nen ប្រធានគណៈកម្មាធិការមជ្ឈិមរណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាម Do Van Chien ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី Tran Luu Quang ថ្នាក់ដឹកនាំមជ្ឈិម ថ្នាក់ដឹកនាំទីក្រុងហូជីមិញ និងជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជាង ១.៥០០ នាក់ដែលបានវិលត្រឡប់មកមាតុភូមិវិញដើម្បីប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet ឆ្នាំ 2024។

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 1.

សម្តេចប្រធានរដ្ឋសភា និងភរិយា អញ្ជើញជួបសំណេះសំណាល និងជូនពរជនរួមជាតិវៀតណាម មានសុខភាពល្អ

ក្នុងកម្មវិធី លោកប្រធានរដ្ឋ Vo Van Thuong ថ្លែងសុន្ទរកថាជូនពរជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជួបតែសេចក្តីសុខ បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី ឆ្នាំសកល 2024។ និងវាយស្គរដើម្បីបើកពិធីបុណ្យនិទាឃរដូវ។ Thanh Nien សូមណែនាំអត្ថបទទាំងស្រុងនៃសុន្ទរកថារបស់ប្រធាន។

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 2.

ប្រធានរដ្ឋ Vo Van Thuong ផ្ញើសារជូនពរឆ្នាំថ្មីដល់ជនវៀតណាមនៅឯបរទេស

សូមគោរពថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស រដ្ឋ និង រណសិរ្សមាតុភូមិ វៀតណាម។

ជម្រាបសួរ ពូ មីង បងប្អូន ក្មួយៗ និងកូនៗជាទីគោរព!

ថ្ងៃនេះ នៅទីក្រុងហូជីមិញ ទីក្រុងវីរជន ទីក្រុងនិទាឃរដូវ ទីក្រុងនៃសេចក្តីស្រឡាញ់ ខ្ញុំ និងថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស រដ្ឋ រណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាម និងទីក្រុងហូជីមិញ មានសេចក្តីសោមនស្សរីករាយដែលបានជួបបងប្អូនជនរួមជាតិពី គ្រប់ទិសទី ត្រឡប់មកមាតុភូមិវៀតណាមវិញ ដើម្បីអបអរសាទរបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី ឆ្នាំច សំរឹទ្ធិស័ក ព.ស 2024។

ក្នុងនាមថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស រដ្ឋ និងមាតុភូមិ និងដោយអារម្មណ៍ផ្ទាល់ខ្លួន ខ្ញុំសូមផ្ញើជូនចំពោះភ្ញៀវកិត្តិយសទាំងអស់ - កូនជាទីស្រឡាញ់នៃមាតុភូមិវៀតណាមដែលកំពុងរស់នៅ ធ្វើការ និងសិក្សានៅបរទេស ដោយក្តីគោរព វិញ្ញាណក្ខន្ធដ៏កក់ក្តៅបំផុត និងជូនពរឆ្នាំថ្មី។

ជនរួមជាតិ និងប្រតិភូជាទីគោរព!

យើងបានឆ្លងកាត់ឆ្នាំដ៏លំបាកជាមួយនឹងការផ្លាស់ប្តូរធំៗ ស្មុគស្មាញ មិនអាចទាយទុកជាមុនបាន ការកើនឡើងនៃភាពមិនប្រាកដប្រជា ជម្លោះអូសបន្លាយ សង្គ្រាមក្នុងតំបន់នៅក្នុងតំបន់ជាច្រើន អាកាសធាតុកាន់តែធ្ងន់ធ្ងរ និងគ្រោះមហន្តរាយធម្មជាតិធ្ងន់ធ្ងរ។ សេដ្ឋកិច្ចពិភពលោកមានការយឺតយ៉ាវក្នុងការងើបឡើងវិញ ដែលជះឥទ្ធិពលអវិជ្ជមានដល់ប្រទេសទាំងអស់។ ក្នុងបរិបទនោះ វៀតណាមបានខិតខំពុះពារជំនះការលំបាក សម្រេចបានលទ្ធផលសំខាន់ៗ និងទូលំទូលាយលើគ្រប់វិស័យប្រកបដោយនិទ្ទេសល្អ កំណើន GDP សម្រេចបាន ៥,០៥% ស្ថិរភាពនយោបាយ និងសង្គម។ ការពារជាតិ និងសន្តិសុខត្រូវបានរក្សា។ ទំនាក់ទំនងបរទេសត្រូវបានបើកចំហ។ វិស័យវប្បធម៌ ពលកម្ម ការងារ សន្តិសុខសង្គម និងជីវភាពរស់នៅរបស់ប្រជាជន បន្តទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់ ផ្តោតការយកចិត្តទុកដាក់ និងមានការរីកចម្រើនច្រើន។

លទ្ធផលនៃឆ្នាំ 2023 បានរួមចំណែកដល់សមិទ្ធិផលដ៏អស្ចារ្យ និងជាប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ប្រទេស បន្ទាប់ពីជិត 50 ឆ្នាំនៃការបង្រួបបង្រួមជាតិ និងជិត 40 ឆ្នាំនៃការអនុវត្តដំណើរការជួសជុល។ មក​ពី​ប្រទេស​ក្រីក្រ ជួប​ប្រទះ​នឹង​សង្គ្រាម​ជាមួយ​នឹង​ការ​បាត់​បង់​និង​ការ​ឈឺ​ចាប់​ជា​ច្រើន​ដែល​ត្រូវ​ការ​ដើម្បី​ព្យាបាល​; ប្រទេសដែលធ្លាប់ត្រូវបានឡោមព័ទ្ធ និងហ៊ុមព័ទ្ធ រហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ វៀតណាមបានបង្កើតទំនាក់ទំនងការទូតជាមួយប្រទេស និងដែនដីចំនួន ១៩៣។ ជាសមាជិកនៃអង្គការក្នុងតំបន់ និងពិភពលោកចំនួន 70 ដែលទទួលយកតួនាទី និងការទទួលខុសត្រូវអន្តរជាតិសំខាន់ៗ។ និងរួមចំណែកយ៉ាងសកម្មដល់សន្តិភាព ស្ថិរភាព និងការអភិវឌ្ឍន៍ក្នុងពិភពលោក។ វៀតណាមបានងើបឡើងក្លាយជាប្រទេសដែលមានថាមពលថាមវន្តឈានមុខគេនៅអាស៊ី-ប៉ាស៊ីហ្វិក ដែលជាតំណភ្ជាប់ដ៏សំខាន់ក្នុងទំនាក់ទំនងសេដ្ឋកិច្ចជាច្រើន កិច្ចព្រមព្រៀងពាណិជ្ជកម្មសេរី ខ្សែសង្វាក់ផលិតកម្មក្នុងតំបន់ និងពិភពលោក។ វៀត​ណាម​បាន​បញ្ជាក់​ពី​មុខ​មាត់​និង​គោល​ជំហរ​របស់​ខ្លួន​ជា​ប្រទេស​ឯករាជ្យ ភាព​ខ្លួន​ទីពឹង​ខ្លួន និង​ជា​ប្រទេស​កំពុង​អភិវឌ្ឍ​យ៉ាង​សកម្ម។ មិត្តស្មោះត្រង់ និងស្មោះត្រង់ ដៃគូដែលអាចទុកចិត្តបាន សមាជិកសកម្ម និងការទទួលខុសត្រូវនៃសហគមន៍អន្តរជាតិ។ ប្រទេសនៃសន្តិភាព មិត្តភាព កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និងការអភិវឌ្ឍន៍។ គោលដៅដ៏ស្រស់ស្អាត សុវត្ថិភាព រួសរាយរាក់ទាក់ និងរាក់ទាក់...

សមិទ្ធិផលទាំងនេះបានធ្វើឡើងដោយសារការដឹកនាំដ៏ត្រឹមត្រូវរបស់បក្ស ការខិតខំប្រឹងប្រែងនៃប្រព័ន្ធនយោបាយទាំងមូល ដោយឈរលើមូលដ្ឋាននៃការលើកកំពស់កម្លាំងសាមគ្គីជាតិ ឆន្ទៈ និងភាពក្លាហាន ស្មារតីប្តេជ្ញាចិត្ត ភាពជឿជាក់លើខ្លួនឯង ការអភិវឌ្ឍន៍ខ្លួនឯង និងសេចក្តីប្រាថ្នាដ៏មុតមាំសម្រាប់ឯករាជ្យ សេរីភាព សន្តិភាព និងសុភមង្គលរបស់ប្រទេសជាតិយើង រួមទាំងការរួមវិភាគទានដ៏មានតម្លៃ និងសំខាន់របស់សហគមន៍វៀតណាមនៅបរទេស។ ប្រជាជនវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស មិនថាជំនាន់ណា ឬទីតាំងណាឡើយ ក្នុងនាមជាកូនរបស់ ឡាក និងហុង តែងតែជាចំណែកនៃសាច់ឈាម ដែលជាផ្នែកមិនអាចកាត់ផ្តាច់បាននៃមាតុភូមិ តែងតែមានវត្តមាននៅក្នុងដួងចិត្ត និងអារម្មណ៍របស់ប្រទេស និងប្រជាជនវៀតណាម។

ក្នុងអំឡុងឆ្នាំកន្លងទៅនេះ ខ្ញុំមានឱកាសបានទៅលេងប្រទេសមួយចំនួន ជួបជាមួយជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស និងក្នុងឱកាសបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីប្រពៃណីជាតិ ស្តាប់ការចែករំលែករបស់ពួកគេ ខ្ញុំរំជួលចិត្តយ៉ាងខ្លាំង។ ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាមានសេចក្តីប្រាថ្នា និងឆន្ទៈក្នុងការក្រោកឡើង មានអារម្មណ៍ថាមានបំណងប្រាថ្នា និងការចង់បានក្នុងការរួមដៃគ្នាចូលរួមចំណែកក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ប្រទេស។ ទោះបីជារស់នៅឆ្ងាយពីមាតុភូមិក៏ដោយ ក៏បងប្អូនជនរួមជាតិ តែងតែបណ្តុះ និងលើកតម្កើងស្មារតីស្នេហាជាតិ មោទនភាពជាតិ ថែរក្សាប្រពៃណីវប្បធម៌ និងក្រឡេកមើលឫសគល់ ចងភ្ជាប់គ្រួសារ មាតុភូមិ និងប្រទេសជាតិ។ មនុស្សជាច្រើនបានរួមចំណែកខាងស្មារតី សម្ភារៈ និងសូម្បីតែឈាមក្នុងបុព្វហេតុរំដោះជាតិ ការបង្រួបបង្រួមជាតិ កសាង និងការពារប្រទេសវៀតណាមជាទីស្រឡាញ់របស់យើង។ វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសជាច្រើនទទួលបានជោគជ័យ និងល្បីល្បាញលើវិស័យជាច្រើន រួមចំណែកជាវិជ្ជមានដល់ប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះ ជាស្ពានសំខាន់រវាងវៀតណាមនិងពិភពលោក ជាកត្តាសំខាន់ក្នុងទំនាក់ទំនងការទូតរបស់ប្រជាជន សកម្មអភិរក្ស និងផ្សព្វផ្សាយតម្លៃវប្បធម៌ជាតិ កសាងមុខមាត់វៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស រួមចំណែកលើកកំពស់ឋានៈ និងកិត្យានុភាពរបស់វៀតណាមលើឆាកអន្តរជាតិ។

តាងនាមថ្នាក់ដឹកនាំបក្ស និងរដ្ឋ ខ្ញុំសូមសម្តែងនូវសេចក្តីសោមនស្សរីករាយចំពោះសមិទ្ធិផលដែលវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសទទួលបាន។ ទទួលស្គាល់ គោរព និងដឹងគុណចំពោះការរួមវិភាគទានដ៏ធំធេង និងការខិតខំប្រឹងប្រែងយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួនរបស់ប្រជាជនវៀតណាមម្នាក់ៗ ដើម្បីមាតុភូមិ។

ជនរួមជាតិ និងប្រតិភូជាទីគោរព!

វៀតណាមកំពុងឈរលើមាគ៌ាឆ្ពោះទៅសម្រេចបាននូវសេចក្តីប្រាថ្នា និងចក្ខុវិស័យអភិវឌ្ឍន៍ប្រទេសប្រកបដោយវិបុលភាព និងសុភមង្គល ក្លាយជាប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍ដែលមានចំណូលខ្ពស់នៅឆ្នាំ២០៤៥។ ដើម្បីសម្រេចបានជោគជ័យនូវសេចក្តីប្រាថ្នានោះ ចាំបាច់ត្រូវជំរុញថែមទៀតនូវកម្លាំងនៃសាមគ្គីភាពជាតិ ប្រមូលផ្តុំ និងប្រើប្រាស់ធនធានប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព ព្រមទាំងបញ្ចេញនូវសក្តានុពល និងគំនិតច្នៃប្រឌិតរបស់ប្រជាជនក្នុងបុព្វហេតុកសាង និងការពារជាតិ។

បច្ចុប្បន្ននេះ មានជនជាតិវៀតណាមជិត ៦លាននាក់ កំពុងរស់នៅក្នុងប្រទេស និងដែនដីចំនួន ១៣០។ មនុស្សជាច្រើនបានបញ្ជាក់ពីគុណតម្លៃផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ពួកគេ ជាបុគ្គលគំរូ មានកិត្យានុភាព និងមានឥទ្ធិពលនៅក្នុងសហគមន៍វៀតណាមនៅឯបរទេស ហើយត្រូវបានប្រទេសម្ចាស់ផ្ទះកោតសរសើរយ៉ាងខ្លាំង។ បក្ស និងរដ្ឋសង្ឃឹមយ៉ាងមុតមាំថា បងប្អូនជនរួមជាតិនៅក្រៅប្រទេសអាចអភិវឌ្ឍសក្តានុពល ភាពខ្លាំង និងភាពច្នៃប្រឌិត ទទួលបានភាពជោគជ័យជាច្រើន មានជីវភាពរស់នៅប្រកបដោយស្ថិរភាព និងមានឋានៈស្របច្បាប់ សេដ្ឋកិច្ច និងនយោបាយកាន់តែរឹងមាំ ហើយធ្វើសមាហរណកម្មយ៉ាងស៊ីជម្រៅទៅក្នុងសង្គមម្ចាស់ផ្ទះ។ ជោគជ័យរបស់ជនវៀតណាមម្នាក់ៗនៅក្រៅប្រទេសតែងតែនាំមកនូវភាពរីករាយ និងមោទនភាពចំពោះមាតុភូមិវៀតណាម។

បច្ចុប្បន្ននេះ សហគមន៍វៀតណាមកាន់តែមានភាពចម្រុះ ជាមួយនឹងការបន្តពូជសាសន៍ជាច្រើនជំនាន់។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថា យុវជននឹងតែងតែនៅជាប់នឹងមាតុភូមិរបស់ខ្លួន ងាកទៅរកវៀតណាម និយាយភាសាវៀតណាម មានមោទនភាពចំពោះដើមកំណើតវៀតណាម និងតម្លៃប្រពៃណីដ៏ល្អរបស់ប្រទេសជាតិ។ ខ្ញុំជឿជាក់ថា ស្មារតីវៀតណាម និងតម្លៃវៀតណាមនឹងធ្វើឱ្យអត្តសញ្ញាណរបស់អ្នកកាន់តែសម្បូរបែប និងទាក់ទាញក្នុងសហគមន៍ពហុវប្បធម៌។

ហើយមិនថានៅទីណា ស្ថិតក្នុងស្ថានភាពបែបណា អាយុបែបណា សញ្ជាតិអ្វី ក្នុងនាមជាមនុស្សមានឈាមជ័រ ជាជនជាតិវៀតណាមស្នេហាជាតិ គ្រប់គ្នាអាចរួមវិភាគទានដើម្បីមាតុភូមិតាមវិធីរៀងៗខ្លួន។ ដោយសារតែសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះមាតុភូមិគឺជាវត្ថុសាមញ្ញ ជិតស្និទ្ធ និងធម្មជាតិ ដែលជាតម្រូវការ និងសេចក្តីប្រាថ្នាពីធម្មជាតិ និងស្របច្បាប់។

ជនរួមជាតិ និងប្រតិភូជាទីគោរព!

បក្ស និងរដ្ឋវៀតណាមបន្តខិតខំប្រឹងប្រែងកែលម្អប្រព័ន្ធច្បាប់ និងកែទម្រង់បែបបទរដ្ឋបាល ដើម្បីបង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលកាន់តែខ្លាំងឡើងសម្រាប់ជនរួមជាតិទៅលេងស្រុកកំណើត និងញាតិមិត្ត វិនិយោគ ផលិត អាជីវកម្ម សហប្រតិបត្តិការវិទ្យាសាស្ត្រ និងបច្ចេកវិទ្យា - អប់រំ ចូលរួមសកម្មភាពវប្បធម៌សិល្បៈ រួមចំណែកបង្កើតគោលនយោបាយ ចែករំលែកបទពិសោធន៍ និងចំណេះដឹង ព្រមទាំងដើរតួជាស្ពានតភ្ជាប់រវាងវៀតណាមនិងពិភពលោក។ វៀតណាមមានបំណងស្វាគមន៍វិនិយោគិនអន្តរជាតិ រួមទាំងអ្នកដែលមានដើមកំណើតវៀតណាម ដោយឈរលើមូលដ្ឋានធានានូវសមភាព និងសមភាពសម្រាប់មនុស្សគ្រប់រូបក្នុងការទទួលបានឱកាស រួមចំណែកដល់ប្រទេសជាតិ និងទទួលបានផ្លែផ្កានៃការអភិវឌ្ឍន៍។ ខ្ញុំសង្ឃឹមថា នាពេលខាងមុខ ជនរួមជាតិនឹងមកទស្សនាប្រទេសនេះឱ្យបានញឹកញាប់ជាងមុន ដើម្បីទស្សនាការផ្លាស់ប្ដូរក្នុងប្រទេស សមិទ្ធិផលនៃដំណើរការជួសជុលឡើងវិញ ហើយរួមដៃគ្នាកសាង និងការពារវៀតណាមជាទីស្រឡាញ់របស់យើង។

ជាប្រទេសដែលរងការឈឺចាប់ដោយសារសង្គ្រាម ប្រទេសជាតិបែកបាក់ ប្រជាជនបែកបាក់ ប៉ុន្តែជាមួយនឹងប្រពៃណីសន្តិភាព មនុស្សជាតិ និងយុត្តិធម៌របស់ប្រទេសជាតិ វៀតណាមបានក្លាយជាគំរូនៃការផ្សះផ្សាក្រោយសង្គ្រាម កសាងទំនាក់ទំនងល្អជាមួយប្រទេសផ្សេងៗ រួមទាំងអតីតសត្រូវផងដែរ។ ដូច្នេះហើយ យើងជនជាតិវៀតណាមដែលមានដើមកំណើតដូចគ្នា ជា "កូននាគ-ចៅទេពអប្សរ" ត្រូវរួមគ្នាជម្នះការរើសអើង និងការខ្វែងគំនិតគ្នាដែលនៅសេសសល់ រួមដៃគ្នាកសាងស្មារតីបើកចំហ គោរព អាណិតអាសូរ ទុកចិត្តគ្នាទៅវិញទៅមក ហើយត្រូវរួមគ្នាសម្រេចបាននូវការបង្រួបបង្រួមជាតិ ដើម្បីអនាគតដ៏ភ្លឺស្វាងរបស់ប្រទេសជាតិ ប្រជាជន និងកូនចៅយើង។ ខ្ញុំអំពាវនាវឲ្យជនជាតិវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេសរួបរួមគ្នា ជឿជាក់យ៉ាងមុតមាំលើគោលដៅរបស់ប្រទេសជាតិ រួមដៃគ្នាកសាងមូលដ្ឋានគ្រឹះ សក្ដានុពល ទីតាំង និងកិត្យានុភាពរបស់ប្រទេស ដើម្បីឲ្យវៀតណាមជាទីស្រឡាញ់របស់យើងមានការអភិវឌ្ឍន៍ជាលំដាប់ ដោយឈរលើស្មាជាមួយមហាអំណាចនៃទ្វីបទាំងប្រាំ។

ជនរួមជាតិ និងប្រតិភូជាទីគោរព!

តេតតែងតែពិសេសសម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាម។ នេះ​ជា​ឱកាស​សម្រាប់​អ្នក​រស់នៅ​ឆ្ងាយ​បាន​វិល​ត្រឡប់​មក​ស្រុក​កំណើត​វិញ​ជួបជុំ​ក្រុម​គ្រួសារ​មាតុភូមិ និង​ស្វាគមន៍​ឆ្នាំ​ថ្មី​ដោយ​រីករាយ​។ អ្នក​ដែល​មិន​ទាន់​មាន​ឱកាស​ត្រឡប់​មក​វិញ​ក៏​នឹង​បង្វែរ​ចិត្ត​ទៅ​ស្រុក​កំណើត​ដោយ​មនោសញ្ចេតនា​ជ្រាលជ្រៅ និង​ពិសិដ្ឋ។

តាមទំនៀមទំលាប់របស់ដូនតាយើង ថ្ងៃទី 23 ខែធ្នូ ជាថ្ងៃថ្វាយបង្គំ Ong Cong និង Ong Tao ដោះលែងត្រីគល់រាំង ប្រាប់ស្ថានសួគ៌ ផែនដី និងបុព្វការីជនអំពីឆ្នាំចាស់ ជួសជុល និងសម្អាតផ្ទះ កម្ចាត់វត្ថុចាស់ បើកចិត្តត្រៀមទទួលឆ្នាំថ្មីដោយថាមពលថ្មី សង្ឃឹមថ្មីសម្រាប់អនាគតល្អ និងអ្វីៗដំណើរការទៅដោយរលូន។

ក្នុងស្មារតីនោះ ជាថ្មីម្តងទៀត ខ្ញុំសូមជូនពរបងប្អូនជនរួមជាតិ និងគណៈប្រតិភូ ទទួលបាននូវសុខភាពល្អ សុភមង្គល និងជោគជ័យក្នុងឆ្នាំថ្មី។

ជូនពរ​ប្លុក​មហា​សាមគ្គី​ប្រជាជន​វៀត​ណាម​អភិវឌ្ឍន៍​ជា​បន្តបន្ទាប់។

សូមជូនពរ វៀតណាម ជាទីគោរពស្រលាញ់ កាន់តែមានសេចក្តីសុខ និងសុភមង្គល។

ឆ្នាំថ្មី វិញ្ញាណថ្មី ជ័យជំនះថ្មី!

អរគុណច្រើន!

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 3.

លោកប្រធាន Vo Van Thuong វាយស្គរបើកពិធីបុណ្យនិទាឃរដូវ

រូបភាពខ្លះពីកម្មវិធី "និទាឃរដូវមាតុភូមិ" ឆ្នាំ 2024 នៅសាលថងញ៉ែត ល្ងាចថ្ងៃទី 2 ខែកុម្ភៈ

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 4.

ប្រធានរដ្ឋ Vo Van Thuong និងភរិយាធ្វើជាប្រធានកម្មវិធី "និទាឃរដូវមាតុភូមិ" ឆ្នាំ 2024

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 5.

ប្រធានរដ្ឋ Vo Van Thuong បានទៅសួរសុខទុក្ខថ្នាក់ដឹកនាំដែលចូលរួមកម្មវិធីនេះ។

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 6.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 7.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 8.

ជន​ជាតិ​វៀតណាម​នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស​ចូល​រួម​កម្មវិធី "មាតុភូមិ​និទាឃ​រដូវ" ឆ្នាំ​២០២៤ នៅ​សាល​ថោ​ង​ញ៉ឹ​ត នា​ល្ងាច​ថ្ងៃ​ទី​២ កុម្ភៈ ។

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 9.

កម្មវិធីសិល្បៈពិសេស "និទាឃរដូវនៅមាតុភូមិ" ឆ្នាំ 2024 ក្រោមប្រធានបទ "ទីក្រុងហូជីមិញ - បន្តវីរភាពដ៏ភ្លឺស្វាង" នៅសាល Thong Nhat ។

Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 10.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 11.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 12.
Chủ tịch nước Võ Văn Thưởng chúc tết kiều bào và đánh trống khai hội mừng xuân- Ảnh 13.

ការសម្តែងមួយចំនួននៅក្នុងកម្មវិធីសិល្បៈពិសេស "និទាឃរដូវនៅស្រុកកំណើត" ឆ្នាំ 2024



ប្រភពតំណ

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វៀតណាមឈ្នះការប្រកួតតន្ត្រី Intervision 2025
Mu Cang Chai ស្ទះ​ចរាចរណ៍​រហូត​ដល់​ល្ងាច អ្នក​ទេសចរ​សម្រុក​ទៅ​បរបាញ់​រដូវ​ស្រូវ​ទុំ
រដូវមាសដ៏ស្ងប់ស្ងាត់របស់ Hoang Su Phi នៅលើភ្នំខ្ពស់ Tay Con Linh
ភូមិនៅ Da Nang ក្នុងចំណោមភូមិដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតទាំង 50 នៅលើពិភពលោកឆ្នាំ 2025

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល