នៅចំកណ្តាលទីក្រុងតូក្យូ ភោជនីយដ្ឋាន Pho Trung គឺជាកន្លែងដ៏ពេញនិយមអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំមកហើយ មិនត្រឹមតែសម្រាប់អ្នកញ៉ាំអាហារជប៉ុន និងជនបរទេសវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏សម្រាប់អ្នកចូលចិត្តម្ហូបវៀតណាមមកពីជុំវិញពិភពលោកផងដែរ។
ផ្លាកសញ្ញាសម្រាប់ភោជនីយដ្ឋាន Pho Trung នៅប្រទេសជប៉ុន - រូបថត៖ FBNV
ចុងភៅ ង្វៀន តាត ទ្រុង
ចុងភៅ ង្វៀន តាត ទ្រុង អាយុ ៦០ ឆ្នាំ មកពីខេត្ត ហៃយឿង មានបទពិសោធន៍ជាង ២០ ឆ្នាំក្នុងការចម្អិនហ្វឺនៅប្រទេសជប៉ុន។
កាលលោក Trung មកដល់ប្រទេសជប៉ុនដំបូង ចំនួន ភោជនីយដ្ឋានវៀតណាម អាចរាប់បានដោយម្រាមដៃម្ខាង ប៉ុន្តែឥឡូវនេះមានភោជនីយដ្ឋានវៀតណាមរាប់រយនៅទីក្រុងតូក្យូ។ ហើយនៅពេលណាដែលនិយាយអំពីម្ហូបអាហារវៀតណាម ជនជាតិជប៉ុនលាន់មាត់ថា៖ ហ្វឺ!
ការតភ្ជាប់ជាមួយផ្ទះបាយ ការតភ្ជាប់ជាមួយប្រទេសជប៉ុន។
នៅទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 បន្ទាប់ពីបានបញ្ចប់កាតព្វកិច្ចយោធាស្ម័គ្រចិត្តរបស់គាត់នៅកម្ពុជា លោក Trung បានវិលត្រឡប់ទៅទីក្រុងហូជីមិញវិញ ហើយបានសិក្សានៅមជ្ឈមណ្ឌលបណ្តុះបណ្តាលគ្រប់គ្រងទេសចរណ៍ និងសណ្ឋាគារ (ដែលឥឡូវជាសាលាបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈទេសចរណ៍ និងសណ្ឋាគារ Saigontourist )។ លោកមានការសិក្សាល្អ ដោយទទួលបានអាទិភាពសម្រាប់កម្មសិក្សានៅសណ្ឋាគារ Rex បន្ទាប់ពីនោះ លោកត្រូវបានជួលដោយផ្ទាល់ ហើយធ្វើការនៅទីនោះរយៈពេលប្រាំពីរឆ្នាំ។
ជោគវាសនារបស់លោក Trung បានផ្លាស់ប្តូរនៅពេលដែលគាត់ត្រូវបានបញ្ជូនទៅប្រទេសជប៉ុនដើម្បីចម្អិនអាហារវៀតណាម។ ជាធម្មតា ចុងភៅដែលទៅប្រទេសជប៉ុនធ្វើការត្រឹមតែប្រហែលមួយឆ្នាំប៉ុណ្ណោះ មុនពេលត្រឡប់មកផ្ទះវិញ។ ប៉ុន្តែលោក Trung ក្នុងរយៈពេលប្រាំមួយខែ បានរៀនមូលដ្ឋានគ្រឹះនៃភាសាជប៉ុន ហើយក៏មានទេពកោសល្យក្នុងការឆ្លាក់ និងតុបតែងចានផងដែរ... ដូច្នេះគាត់ត្រូវបានរក្សា។ បន្ទាប់ពីធ្វើការជាមេចុងភៅជាង ១៣ ឆ្នាំ លោក Trung មានឱកាសសម្រេចក្តីសុបិន្តដ៏យូរអង្វែងរបស់គាត់៖ ការបើកភោជនីយដ្ឋានផ្ទាល់ខ្លួននៅចំកណ្តាលទីក្រុងតូក្យូ។
ដូច្នេះហើយ នៅឆ្នាំ ២០១៤ ហាង Pho Trung បានកើតមកថា៖ «នៅពេលនិយាយអំពី ម្ហូប វៀតណាម ទាំងភ្ញៀវជប៉ុន និងអន្តរជាតិស្គាល់ pho ច្រើនជាងគេ។ ដូច្នេះនៅពេលដែលខ្ញុំបើកភោជនីយដ្ឋាន ខ្ញុំបានជ្រើសរើសឈ្មោះ Pho Trung ដើម្បីឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាអាចចងចាំវាបានយ៉ាងងាយស្រួល។ ចំពោះចំនួនមុខម្ហូបនៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានវិញ មានច្រើន រួមទាំងម្ហូបវៀតណាមល្បីៗទាំងអស់ មិនមែនគ្រាន់តែ pho នោះទេ»។
បញ្ហាប្រឈមនៃការចាប់ផ្តើមអាជីវកម្មនៅបរទេស។
ហ្វ័រសាច់គោនៅ ហ្វ័រទ្រុង
ឆ្នាំដំបូងៗរបស់លោក Trung ក្នុងនាមជាសហគ្រិនម្នាក់គឺពិបាកណាស់។ ការនាំយកគ្រឿងផ្សំ និងគ្រឿងទេសវៀតណាមមកទីនេះមិនមែនជារឿងងាយស្រួលនោះទេ។ ជាពិសេសសម្រាប់ហ្វ័រ ចានដ៏ឈ្ងុយឆ្ងាញ់មួយតម្រូវឱ្យមានគ្រឿងទេសជាច្រើនប្រភេទ ដូច្នេះនៅដើមដំបូង លោក Trung ត្រូវប្រញាប់ប្រញាល់នាំចូលគ្រឿងផ្សំពីគ្រប់ទិសទី។
ការស្វែងរកគ្រឿងផ្សំត្រឹមត្រូវគឺជារឿងពិបាកណាស់ ប៉ុន្តែការជ្រើសរើសទស្សនវិជ្ជាអាជីវកម្មគឺកាន់តែពិបាកជាងនេះទៅទៀត។ កាលលោកជាមេចុងភៅនៅភោជនីយដ្ឋានជប៉ុនមួយ វាតែងតែមានមនុស្សច្រើនកុះករ ហើយមនុស្សគ្រប់គ្នាសរសើរម្ហូបវៀតណាម។ ដូច្នេះ នៅពេលចាប់ផ្តើមអាជីវកម្មផ្ទាល់ខ្លួន លោក Trung បានចម្លងគំរូរបស់ភោជនីយដ្ឋានដោយទំនុកចិត្ត ដោយសង្ឃឹមថានឹងមានអតិថិជនច្រើនដូចគ្នា។
ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ទាំងជនជាតិវៀតណាម និងជនជាតិជប៉ុន ដែលធ្លាប់រស់នៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម បានរិះគន់ម្ហូបហ្វ័រដើមរបស់លោក Trung។ ការរិះគន់ដ៏ធំបំផុតរបស់ពួកគេគឺថា ហ្វ័រមិនមានរសជាតិដូចម្ហូបវៀតណាមទេ។ បន្ទាប់ពីគេងមិនលក់ជាច្រើនយប់ លោក Trung បានដឹងថា ដោយសារគាត់បានចម្អិនអាហារវៀតណាមនៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានសម្រាប់ជនជាតិជប៉ុន គាត់គួរតែកែសម្រួលគ្រឿងទេសឱ្យសមនឹងរសជាតិរបស់ជនជាតិជប៉ុន ដោយហេតុនេះធ្វើឱ្យម្ហូបនេះកាន់តែទាក់ទាញដល់មនុស្សភាគច្រើន។
លោក Trung បានសម្រេចចិត្តផ្លាស់ប្តូរ។ គាត់បានចាប់ផ្តើមចម្អិនហ្វ័របែបភាគខាងជើងពិតៗ ស៊ុបមីសាច់គោបែបហ៊ុយ និងស៊ុបមីបែបភ្នំពេញ៖ «នោះជាពេលដែលអតិថិជនទទួលយកវា ដោយងក់ក្បាលយល់ព្រមថា 'អូ! នោះជាហ្វ័រមែន'។ នោះហើយជាពេលដែលខ្ញុំបានដឹងពីតម្លៃនៃម្ហូបវៀតណាមពិតៗ។ ហ្វ័ររបស់លោក Trung បានទាក់ទាញ និងរក្សាអតិថិជនរហូតមកដល់ពេលនេះ»។
លោក Trung បាននិយាយថា ជនជាតិជប៉ុនមានការចង់ដឹងចង់ឃើញយ៉ាងខ្លាំង។ ពួកគេបានសួរសំណួរលម្អិតអំពីអ្វីដែលផូត្រូវបានផលិត មិនថាជាអង្ករ ឬស្រូវសាលី អង្ករមកពីណា ហេតុអ្វីបានជាទឹកស៊ុបមានរសជាតិឆ្ងាញ់ និងផ្អែមខ្លាំង និងហេតុអ្វីបានជាឆ្អឹងមិនមានក្លិនឆ្អឹង...
លោក Trung បានរៀបរាប់ថា «ជនជាតិជប៉ុនបានសួរសំណួរជាច្រើន ប៉ុន្តែពួកគេសួរកាន់តែច្រើន ខ្ញុំកាន់តែមានឱកាសចែករំលែកជាមួយពួកគេអំពី វប្បធម៌ធ្វើម្ហូប វៀតណាម។ ពួកគេបានបង្ហាញខ្ញុំថា ម្ហូបវៀតណាមក៏ល្អ និងប្លែកដូចម្ហូបរបស់ប្រទេសដទៃទៀតដែរ»។ ភោជនីយដ្ឋានហ្វៅរបស់គាត់មានកេរ្តិ៍ឈ្មោះល្អ និងល្បីល្បាញ។ បច្ចុប្បន្ននេះ ក្រៅពីផ្តោតលើភោជនីយដ្ឋានរបស់គាត់ លោក Trung ក៏បណ្តុះបណ្តាលចុងភៅ បង្រៀនធ្វើហ្វៅ និងជួយអ្នកដែលចង់បើកភោជនីយដ្ឋានវៀតណាមនៅប្រទេសជប៉ុនផងដែរ។
បន្ទាប់ពីបើកភោជនីយដ្ឋានវៀតណាមផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គាត់នៅប្រទេសជប៉ុនអស់រយៈពេលប្រាំបីឆ្នាំ អ្វីដែលធ្វើឱ្យលោក Trung មានមោទនភាពបំផុតនោះគឺថា ម្ហូបទាំងនោះឥឡូវនេះមានរសជាតិដើម ជាមួយនឹងបរិមាណច្បាស់លាស់ និងរសជាតិស៊ីសង្វាក់គ្នា៖ «យើងប្រើម៉ាស៊ីនដើម្បីថ្លឹងទម្ងន់ និងវាស់អ្វីៗគ្រប់យ៉ាង ជំនួសឱ្យការបន្ថែមរសជាតិដោយផ្អែកលើវិចារណញាណ។ បរិមាណទឹក បរិមាណឆ្អឹង បរិមាណគ្រឿងទេស... អ្វីៗគ្រប់យ៉ាងត្រូវបានកំណត់យ៉ាងច្បាស់លាស់ ដូច្នេះពីមួយឆ្នាំទៅមួយឆ្នាំ រសជាតិនៅតែដើម មានលក្ខណៈវៀតណាមសុទ្ធសាធ និងត្រូវបានអតិថិជនរបស់យើងស្រឡាញ់»។
នៅពេលជួបជាមួយគណៈប្រតិភូកាសែត Tuoi Tre ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចស្ទង់មតិរបស់ពួកគេទៅកាន់ទីក្រុងតូក្យូ លោក Trung បានសម្តែងមោទនភាពចំពោះពិធីបុណ្យ pho និងឆន្ទៈក្នុងការចូលរួមចំណែក។ យោងតាមលោក Trung ការនាំយក ពិធីបុណ្យ pho មកកាន់ប្រទេសជប៉ុន គឺជាឱកាសដ៏ល្អមួយសម្រាប់ខ្លឹមសារនៃវប្បធម៌ធ្វើម្ហូបវៀតណាម ជាពិសេស pho ដើម្បីទៅដល់ប្រជាជនជប៉ុន និងអ្នកទេសចរអន្តរជាតិនៅប្រទេសជប៉ុន។
លោក ង្វៀន តាត ទ្រុង ចែករំលែកបទពិសោធន៍របស់លោកជាមួយភោជនីយដ្ឋានហ្វ័រក្នុងស្រុកដែលចូលរួមក្នុងពិធីបុណ្យហ្វ័រវៀតណាម ឆ្នាំ២០២៣ - រូបថត៖ ក្វាងឌិញ






Kommentar (0)