Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«ការរស់ឡើងវិញ» នៃទឹកដីដែលអក្សរ Quốc Ngữ របស់វៀតណាមបានកើតមក

ខេត្តយ៉ាឡាយ មានគម្រោងជួសជុល និងជួសជុលកំពង់ផែពាណិជ្ជកម្មនឿកម៉ាន់ ដែលមានអាយុកាលជាង ៤០០ ឆ្នាំ ដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាជាប្រភពដើមនៃអក្សរក្វឿកងữរបស់វៀតណាម។

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/05/2026

ធ្លាប់ជាកំពង់ផែពាណិជ្ជកម្មដ៏មមាញឹកបំផុតមួយនៅក្នុងតំបន់ភាគខាងត្បូងនៃប្រទេសវៀតណាមនៅដើមសតវត្សរ៍ទី ១៧ នឿកម៉ាន់មិនត្រឹមតែជាយុគសម័យមាសនៃពាណិជ្ជកម្មអន្តរជាតិប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងត្រូវបានចាត់ទុកថាជាកន្លែងកំណើតនៃអក្សរ Quốc ngữ របស់វៀតណាមផងដែរ។

'Hồi sinh' vùng đất phôi thai chữ Quốc ngữ- Ảnh 1.

ខេត្ត យ៉ាឡាយ មានគម្រោងជួសជុលទីតាំងប្រវត្តិសាស្ត្រនឿកម៉ាន់ ដែលជាកន្លែងកំណើតនៃអក្សរក្វុកងữរបស់វៀតណាម។

រូបថត៖ ឌុច ញ៉ាត់

យោងតាមលោកវេជ្ជបណ្ឌិត ឌិញ បា ហ័រ អតីតនាយកសារមន្ទីរប៊ិញឌិញ នៅដើមសតវត្សរ៍ទី១៧ នឿកម៉ាន់បានលេចចេញជាមជ្ឈមណ្ឌលពាណិជ្ជកម្មដ៏សំខាន់មួយរបស់ដាងត្រុង (ភាគខាងត្បូងវៀតណាម) រួមជាមួយហៃផូ (ហូយអាន)។ ស្ថិតនៅជាប់នឹងបឹងធីណៃ វាធ្លាប់ជាកន្លែងឈប់សម្រាកដ៏មមាញឹកសម្រាប់ពាណិជ្ជករជប៉ុន ចិន និងលោកខាងលិច។

នៅឆ្នាំ ១៦១៨ នៅពេលដែលអ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនា Cristoforo Borri បានមកដល់ Nuoc Man គាត់បានពិពណ៌នាអំពីកន្លែងនោះថាជា "ទីក្រុង" ដ៏ធំមួយ។ អភិបាលខេត្តក៏បានសាងសង់ផ្ទះដ៏មានផាសុកភាពមួយនៅទីនោះសម្រាប់អ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនាផងដែរ។

ភាពរុងរឿង និងការបើកចំហរនៃកំពង់ផែពាណិជ្ជកម្ម Nước Mặn បានបង្កើតលក្ខខណ្ឌអំណោយផលសម្រាប់អ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនា Jesuit ដូចជា Francesco Buzomi, Francisco de Pina, Cristoforo Borri និង Antonio de Fontes ដើម្បីរស់នៅ ផ្សព្វផ្សាយសាសនា និងសាងសង់ព្រះវិហារដំបូងគេនៅក្នុងតំបន់នេះ។ វាគឺជាអំឡុងពេលដែលពួកគេរៀនភាសាវៀតណាម និងការទំនាក់ទំនងជាមួយប្រជាជនក្នុងតំបន់ ដែលអ្នកផ្សព្វផ្សាយសាសនាទាំងនេះ និងអ្នកសហការវៀតណាមរបស់ពួកគេបានចាប់ផ្តើមពិសោធន៍ជាមួយនឹងការចម្លងភាសាវៀតណាមដោយប្រើអក្ខរក្រមឡាតាំង។

'Hồi sinh' vùng đất phôi thai chữ Quốc ngữ- Ảnh 2.

ពិធីបុណ្យវត្តបា - កំពង់ផែនឿកម៉ាន់ រក្សាបាននូវការចងចាំអំពីកំពង់ផែពាណិជ្ជកម្មដែលធ្លាប់មានភាពរុងរឿង និងរីកចម្រើន។

រូបថត៖ ឌុច ញ៉ាត់

តួអក្សរ​បឋម​ទាំងនោះ​បាន​បង្កើត​ជា​មូលដ្ឋានគ្រឹះ​ដំបូង​សម្រាប់​ការបង្កើត និង​ការអភិវឌ្ឍ​អក្សរ​ក្វឿកងữ​វៀតណាម។ ដូច្នេះ អក្សរ​នឿកម៉ាន់ ត្រូវ​បាន​អ្នកស្រាវជ្រាវ​ជាច្រើន​ចាត់ទុកថា​ជា​ប្រភព​ដើម​នៃ​អក្សរ​ក្វឿកងữ​ដំបូង​គេ​មួយ​នៅ​វៀតណាម។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ យោងតាមលោកវេជ្ជបណ្ឌិត Hoa បន្ទាប់ពីសម័យកាលរុងរឿងរបស់វា កំពង់ផែពាណិជ្ជកម្ម Nuoc Man បានធ្លាក់ចុះបន្តិចម្តងៗនៅចុងសតវត្សរ៍ទី 18 និងដើមសតវត្សរ៍ទី 19 នៅពេលដែលមាត់ទន្លេបានក្លាយជាដីល្បាប់ ដែលធ្វើឱ្យផ្លូវពាណិជ្ជកម្មផ្លូវទឹកមិនសូវងាយស្រួល។ ដីល្បាប់ពីទន្លេ Con ក៏មិនអាចហូរចូលទៅក្នុងសមុទ្របានដែរ ដែលបណ្តាលឱ្យមានដីល្បាប់ មែកទន្លេរីងស្ងួត ទឹកប្រៃមិនអាចទៅដល់ទីផ្សារ និងទូកមិនអាចចូលទៅកាន់កំពង់ផែបាន។ ពីទីក្រុងកំពង់ផែដ៏មមាញឹកមួយ Nuoc Man បន្តិចម្តងៗបានរសាត់បាត់ទៅក្នុងភាពងងឹតនៅកណ្តាលវាលស្រែដែលជាប់នឹងបឹង Thi Nai។

យ៉ាងណាក៏ដោយ វត្ថុបុរាណប្រវត្តិសាស្ត្រជាច្រើននៅតែមាននៅទីនេះ ដូចជាវត្តក្វាន់ថាញ់ វត្តបា និងគ្រួសារចិនដែលធ្លាប់រួមចំណែកដល់រូបរាងដ៏រុងរឿងនៃទីក្រុងកំពង់ផែបុរាណ។ តម្លៃវប្បធម៌ទាំងនេះកំពុងត្រូវបានស្តារឡើងវិញបន្តិចម្តងៗតាមរយៈពិធីបុណ្យប្រចាំឆ្នាំនៃវត្តបា - កំពង់ផែនឿកម៉ាន់ និងការអភិរក្សទីតាំងប្រវត្តិសាស្ត្រ។

យោងតាមគណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្តយ៉ាឡាយ នេះមិនត្រឹមតែជាវត្ថុបុរាណដែលមានតម្លៃប្រវត្តិសាស្ត្រ វប្បធម៌ និងភាសាដ៏សំខាន់បំផុតប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែវាក៏ជាព្រឹត្តិការណ៍សំខាន់មួយដែលមានសារៈសំខាន់យ៉ាងខ្លាំងនៅក្នុងដំណើរការអភិវឌ្ឍន៍វប្បធម៌ជាតិ ដោយរួមចំណែកដល់ការបង្កើតឧបករណ៍ភាសារួបរួម បង្កើតមូលដ្ឋានគ្រឹះសម្រាប់ការផ្សព្វផ្សាយចំណេះដឹង ការអភិវឌ្ឍសារព័ត៌មាន ការអប់រំ អក្សរសាស្ត្រ និងជីវិតសង្គមនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាមតាមរយៈសម័យកាលប្រវត្តិសាស្ត្រជាច្រើន។

ដូច្នេះ ការវិនិយោគ ការអភិរក្ស និងការលើកកម្ពស់តម្លៃនៃទីតាំងប្រវត្តិសាស្ត្រត្រូវសិក្សាជាប្រព័ន្ធ និងស៊ីជម្រៅ ស្របតាមតម្លៃធម្មតានៃកន្លែងកំណើតនៃអក្សរក្វឿកងữវៀតណាម។ ពីទីនោះ វាអាចត្រូវបានអភិវឌ្ឍបន្តិចម្តងៗទៅជាគោលដៅវប្បធម៌ ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងទេសចរណ៍ដ៏ពិសេសមួយ ដែលមានតម្លៃក្នុងការអប់រំប្រពៃណី ការស្រាវជ្រាវ វិទ្យាសាស្ត្រ និងការលើកកម្ពស់រូបភាពនៃតំបន់។

'Hồi sinh' vùng đất phôi thai chữ Quốc ngữ- Ảnh 3.

ដើម​ពោធិ៍​ដែល​មាន​មែក​ចំនួន ១៦ នៅ​តំបន់​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​ទីក្រុង​កំពង់ផែ​នឿក​ម៉ាន់ - កន្លែង​កំណើត​នៃ​អក្សរ​ក្វឿក​ងữ​របស់​វៀតណាម។

រូបថត៖ ឌុច ញ៉ាត់

ថ្មីៗនេះ គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត Gia Lai បានឯកភាពលើគោលការណ៍នៃការអនុវត្តគម្រោងមួយដើម្បីស្តារ ថែរក្សា និងលើកកម្ពស់តម្លៃប្រវត្តិសាស្ត្ររបស់ Nuoc Man ដែលជាកន្លែងកំណើតនៃអក្សរ Quốc Nữ របស់វៀតណាម។ យោងតាមផែនការ ទីតាំងប្រវត្តិសាស្ត្រនេះនឹងត្រូវបានភ្ជាប់ជាមួយវត្ត Ba Nuoc Man និងរចនាសម្ព័ន្ធវប្បធម៌ និងសាសនានៅក្បែរនោះផ្សេងទៀត ដើម្បីបង្កើតជាស្មុគស្មាញវប្បធម៌ ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងទេសចរណ៍ដ៏ពិសេសមួយរបស់តំបន់។

ការវិនិយោគនេះមិនត្រឹមតែមានគោលបំណងថែរក្សាតម្លៃដើមនៃកំពង់ផែពាណិជ្ជកម្មបុរាណប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងអភិវឌ្ឍនឿកម៉ាន់ឱ្យក្លាយជាគោលដៅទេសចរណ៍ ការស្រាវជ្រាវ និងការអប់រំប្រពៃណីផងដែរ។ តាមរយៈនេះ វារួមចំណែកដល់ការរស់ឡើងវិញនូវមោទនភាពក្នុងដំណើរនៃការបង្កើតអក្សរជាតិវៀតណាម។

ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/hoi-sinh-vung-dat-phoi-thai-chu-quoc-ngu-185260519225316297.htm


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
គាត់មើលថែនាង។

គាត់មើលថែនាង។

បឹងហ៊នគៀម

បឹងហ៊នគៀម

វៀតណាម!

វៀតណាម!