ភាពខុសគ្នានៃគំនិតប្លែកៗ
សូមរំលឹកថា កាលពីឆ្នាំ 2015 ភាពយន្ត “ខ្ញុំឃើញផ្កាលឿងនៅលើស្មៅបៃតង” សម្រិតសម្រាំងពីប្រលោមលោកដែលមានឈ្មោះដូចគ្នារបស់អ្នកនិពន្ធ Nguyen Nhat Anh បានក្លាយជាបាតុភូត Box Office ដែលទាក់ទាញទស្សនិកជនគ្រប់វ័យ និងអ្នកដែលចូលចិត្តភាពយន្ត។ ភាពយន្តនេះបានបំបែកឯតទគ្គកម្មដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមកក្នុងប្រវត្តិសាស្ត្រភាពយន្តវៀតណាម ដោយរកចំណូលបាន 78 ពាន់លានដុង (ជាង 3.5 លានដុល្លារអាមេរិក) បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយត្រឹមតែមួយខែ ដែលជារឿងដែលអាចកើតឡើងបានតែជាមួយភាពយន្តកំប្លែងដែលបង្ហាញក្នុងកំឡុងតេតរហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន។
សូម្បីតែអ្នកដឹកនាំរឿង លោក Victor Vu ក៏ភ្ញាក់ផ្អើលនឹងកំណត់ត្រានេះដែរ។ អ្នកដឹកនាំរឿងក៏បានចែករំលែកថា លោកមានគំនិតចង់ថតរឿងនេះយូរមកហើយ។ សម្រាប់ Victor Vu ស្នាដៃរបស់អ្នកនិពន្ធ Nguyen Nhat Anh ដូចជា “ខ្ញុំឃើញផ្កាលឿងនៅលើស្មៅបៃតង” និង “Mat biec” មានពាក្យពេចន៍ និងរូបភាពដែលពោរពេញទៅដោយភាពយន្ដ។ ក្រោយមកទៀត ពេលសម្របខ្លួន ភាពយន្តទាំងពីរនេះក៏បានបង្កើតឈុតឆាកកំណាព្យ រឿងស្នេហា មនោសញ្ចេតនា និងសោកនាដកម្មរបស់តួអង្គ។
មិនត្រឹមតែខ្សែភាពយន្តរឿង "ខ្ញុំឃើញផ្កាលឿងនៅលើស្មៅបៃតង" ដែលជាការសម្របខ្លួនដោយជោគជ័យប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថ្មីៗនេះ អក្សរសិល្ប៍បាននិងកំពុងបង្កើតសន្ទុះសម្រាប់ខ្សែភាពយន្ត និងទូរទស្សន៍ដ៏ទាក់ទាញជាច្រើនទៀត។ ជាឧទាហរណ៍ ភាពយន្តរឿង "Tet in Hell Village" ត្រូវបានកែសម្រួលពីប្រលោមលោកដែលមានឈ្មោះដូចគ្នាដោយអ្នកនិពន្ធ Thao Trang ក្លាយជាភាពយន្ត "ល្បី" កំពូលនៅលើវេទិកាជាច្រើននៅប្រទេសវៀតណាមក្នុងឆ្នាំ 2023 - 2024។
ខ្សែភាពយន្ដនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងនៅក្នុងសង្គមវៀតណាមនៃសតវត្សទី 16 - 17 ហើយធាតុផ្សំនៃវប្បធម៌ប្រជាប្រិយត្រូវបានទាញយកប្រយោជន៍និងបញ្ចូលយ៉ាងឆ្លាតវៃទៅក្នុងសាច់រឿង។ ទាំងនេះគឺជាសម្ភារៈអំពីរូបភាព សកម្មភាពវប្បធម៌ របៀបរស់នៅ ជំនឿ ស្មារតី គំនិត និងជំនឿរបស់ប្រជាជនវៀតណាម។ ធាតុទាំងនេះបានបង្កើតនូវសម្លេងពិសេសសម្រាប់ខ្សែភាពយន្ត និងប្រលោមលោក ដែលរួមចំណែកក្នុងការទាក់ទាញទស្សនិកជនវ័យក្មេងជាច្រើន។
ក្រៅពីភាពយន្តសម្របពីស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រ មានវីដេអូ ចម្រៀង ជាច្រើនដែលបំផុសគំនិតដោយរឿងអក្សរសាស្ត្រដែលបានដក់ជាប់ក្នុងចិត្តជនជាតិវៀតណាមជាច្រើនជំនាន់។ ជាឧទាហរណ៍ ក្នុងវីដេអូចម្រៀង “Gội gấm” តារាចម្រៀង Phương Mỹ Chi ត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រដូចជា “Tu tình 2” “Lay chong chung” “Canh khuy” ដោយកវី Hồ Xuân Hương; ឬវីដេអូចម្រៀងល្បីៗផ្សេងទៀតដូចជា "Mat trang" របស់ Bùi Lan Hương បំផុសគំនិតដោយរឿងស្នេហារបស់ Mị Châu - Trung Thủy ក្នុងរឿងស្តេច An Dương Vương និង Mị Châu ឬ MV "Ngay la mot bài hát vui" របស់ Jun Phạm បំផុសគំនិតដោយប្រលោមលោក "Cuamot" ក្នុងរឿង Hamot ។ đỏ” ដោយអ្នកនិពន្ធ Vũ Trọng Phụng... បទចម្រៀងទាំងអស់នេះត្រូវបានទស្សនិកជនចូលចិត្តគ្រប់វ័យ។
វាចាំបាច់ដើម្បីរក្សាតម្លៃនៃស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រនៅពេលបង្កើតផលិតផលកម្សាន្ត។
អក្សរសិល្ប៍វៀតណាមពីអតីតកាលដល់បច្ចុប្បន្នមិនខ្វះស្នាដៃល្អមានតម្លៃទាំងខ្លឹមសារ និងសិល្បៈ។ ការរួមបញ្ចូលគ្នានៃអក្សរសិល្ប៍ដែលបង្កប់ដោយអត្តសញ្ញាណប្រពៃណី និងផលិតផលដ៏មានតម្លៃកំពុងក្លាយជានិន្នាការដែលទាក់ទាញទស្សនិកជនជាច្រើន។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ អក្សរសិល្ប៍ ប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌ប្រជាប្រិយ គឺជាកំណប់ទ្រព្យដែលមានរាប់រយពាន់ឆ្នាំ ដែលត្រូវបានស្រាវជ្រាវ និងសិក្សាដោយមនុស្សជំនាន់មុនយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ ហើយមិនអាច "កែច្នៃ" ឬផ្លាស់ប្តូរបានទេ។ ដូច្នេះ ដើម្បីកេងចំណេញពីពួកគេ សិល្បករត្រូវមានការយល់ដឹងច្បាស់លាស់ បេះដូង និងទស្សនវិស័យ ហើយមិនអាចធ្វើវាដោយស្រពិចស្រពិល ឬដោយធ្វេសប្រហែសឡើយ បើមិនដូច្នេះទេ វានឹងនាំឱ្យខូចប្រយោជន៍ "គួរឱ្យអស់សំណើច" យ៉ាងងាយ ហើយថែមទាំងត្រូវបានទស្សនិកជន "ងាក" ចេញ ប្រសិនបើពួកគេពិតជាមិនស្រាវជ្រាវ និងវិនិយោគដោយយកចិត្តទុកដាក់ និងអស់ពីចិត្ត។
ជាឧទាហរណ៍ ការសម្របខ្លួនជាខ្សែភាពយន្តវៀតណាមដែលបរាជ័យមួយចំនួនគឺរឿងភាគអំពីរឿង "រឿងនិទានគៀវ"។ ជាមួយនឹងជាងបីពាន់ប្រាំមួយប្រាំបីខគម្ពីរ “រឿងនិទានកៀវ” របស់កវីង្វៀន ឌូ បាននៅជាមួយប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនជំនាន់។ ដូច្នេះ ការកែសម្រួលស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ឱ្យមានលក្ខណៈធំធេងតាមរចនាបថ អត្ថន័យ និងមនោគមវិជ្ជាជា "រឿងនិទានកៀវ" គឺពិបាកនឹងបង្ហាញពីតម្លៃរបស់វាទាំងអស់នៅពេលសម្របតាមអេក្រង់ធំ។ ភាពយន្តវៀតណាមបានបរាជ័យបីលើកហើយក្នុងរឿង “Saigon Eclipse” “Kieu@” និង “Kieu”។ ខ្សែភាពយន្តទាំងបីត្រូវបានវាយតម្លៃដោយមនុស្សជាច្រើនថាបានរុញច្រានរូបភាពរបស់ Kieu “ស្រីស្អាតម្នាក់ដែលមានជោគវាសនាសោកនាដកម្ម” ឆ្ងាយពេកពីដើម ក្លាយទៅជាទទេស្អាត និងខ្វះជម្រៅ។
ចំពោះស្នាដៃតន្ត្រីដែលបំផុសគំនិតដោយអក្សរសិល្ប៍ប្រជាប្រិយដូចជា “Chuyen nguoi con gai” របស់ Thu Hang, “Hai ban tay” របស់ Jun Pham ឬ “Truyen thai y” របស់ Ngo Kien Huy និង “Tu tam” របស់ Nguyen Tran Trung Quan ពួកគេទទួលបានប្រតិកម្មចម្រុះពីទស្សនិកជន។ វីដេអូចម្រៀងទាំងនេះ ពិតជាមិនបាននាំមកជូននូវតម្លៃនៃការគោរពវប្បធម៌ និងប្រពៃណីរបស់វៀតណាមនោះទេ។ ផ្ទុយទៅវិញ ខ្លឹមសារនៃ វីដេអូ ចម្រៀងមានការប្រជែងខ្លះសម្រាប់ទស្សនិកជន។ MV ខ្លះក៏ប្រើសំលៀកបំពាក់ និងរូបភាពដែលមានភាពស្រដៀងគ្នាច្រើនជាមួយកូរ៉េ ជប៉ុន និងចិន ដូច្នេះហើយទើបមិនទទួលបានការគាំទ្រពីទស្សនិកជន។
តាមពិតទៅមានស្នាដៃកម្សាន្តដែលត្រូវបានកែប្រែនិងសម្របតាមចំណង់ចំណូលចិត្តទស្សនិកជន។ ជាឧទាហរណ៍ ភាពយន្តគំនូរជីវចល "The Legend of Kim Nguu" យករូបភាពរបស់ក្មេងប្រុស Trang Quynh ដែលល្បីថាជាមនុស្សវង្វេង និងឆ្លាតវៃក្នុងអក្សរសិល្ប៍វៀតណាម។ Trang Quynh ក្នុងខ្សែភាពយន្ត និងមិត្តភ័ក្តិបួននាក់របស់គាត់បានដោះស្រាយរឿងក្តីរំភើប និងទាក់ទាញជាច្រើន។ ថ្វីត្បិតតែមានការប្រែប្រួលធៀបនឹងរឿងដើមរបស់ Trang Quynh ក៏ដោយ ភាពយន្តគំនូរជីវចលបានទាក់ទាញអ្នកទស្សនាដោយខ្លឹមសារល្អ មានន័យអំពីមិត្តភាព ស្នេហាគ្រួសារ ជាពិសេសភាពយន្តនេះប្រើកំណាព្យ និងរស់រវើកនៃជនបទនៅភាគខាងជើងវៀតណាម។
ប្រភព៖ https://baophapluat.vn/khai-thac-kho-tang-van-hoc-tao-ra-san-pham-giai-tri-chat-luong-post552242.html
Kommentar (0)