ស្ថិតនៅកណ្តាលនៃតំបន់ខ្ពង់រាបកណ្តាល ខេត្ត Dak Lak បច្ចុប្បន្នមានជនជាតិចំនួន 49 រស់នៅជាមួយគ្នា ក្នុងនោះមានជនជាតិភាគតិចជាច្រើនមកពីខេត្តភាគខាងជើង ...
...ការតាំងលំនៅនៅស្រុកកំណើតថ្មី ប្រជាជនមិនត្រឹមតែរួបរួមគ្នា និងខិតខំអភិវឌ្ឍ សេដ្ឋកិច្ច និងលើកកម្ពស់ជីវភាពរស់នៅប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងរក្សា អភិរក្ស និងលើកតម្កើងតម្លៃវប្បធម៌ប្រពៃណីទៀតផង។ ក្នុងនោះមានជនជាតិថៃនៅឃុំអៀគៀត។
នៅថ្ងៃចុងក្រោយនៃខែតុលា ជាពេលដែលខ្យល់ត្រជាក់បក់កាត់តាមគុម្ពោតព្រៃ ដែលជាសញ្ញានៃការបញ្ចប់រដូវប្រមូលផលស្រូវដ៏ច្រើន ហើយក៏ជាពេលដែលប្រជាជនថៃនៅឃុំអៀគៀត ខេត្ត Dak Lak មមាញឹករៀបចំពិធីដ៏សំខាន់ និងមានអត្ថន័យបំផុតនៃឆ្នាំគឺ ពិធីបុណ្យស្រូវថ្មី ឬពិធីបុណ្យស្រូវថ្មី (ហៅថា ចោមខៅម៉ូ ជាភាសាថៃ)។
លោក ផាម វ៉ាន់ដុង អ្នកមានកិត្យានុភាពនៅក្នុងភូមិថៃបានចែករំលែកថា៖ ពិធីស្រូវថ្មីតែងតែធ្វើឡើងនៅពាក់កណ្តាលខែទី៩ ជាពេលដែលស្រូវនៅស្រែ និងនៅចំការត្រូវបានច្រូតកាត់។ នេះមិនត្រឹមតែជាពិធី កសិកម្ម សាមញ្ញប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែក៏ជាព្រលឹងរបស់សហគមន៍ផងដែរ ជាការថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងស្មោះស្ម័គ្រចំពោះទឹកដី និងបុព្វការីជន បន្ទាប់ពីខិតខំប្រឹងប្រែងអស់រយៈពេលមួយឆ្នាំ។ ជាពិសេសពិធីថ្វាយអង្ករថ្មីគឺជាផ្នែកដ៏ពិសិដ្ឋដែលគេធ្វើយ៉ាងឧឡារិកបំផុត។ អាចារ្យនៅក្នុងភូមិក្នុងនាមសហគមន៍ រៀបចំថាសដាក់តង្វាយជាមួយផលិតផលដែលមានប្រយោជន៍បំផុតប្រចាំរដូវ ជាពិសេសអង្ករដំណើបក្រអូបដែលចម្អិនពីគ្រាប់ស្រូវថ្មី។ ដោយចិត្តស្មោះស្ម័គ្រ គ្រូសូត្រមន្តសូត្រធម៌ជាភាសាថៃពីបុរាណ ដើម្បីថ្លែងអំណរគុណដល់ព្រះ និងបុព្វការីជន ដែលប្រទានពរដល់អាកាសធាតុអំណោយផល វាលស្រែខៀវស្រងាត់ និងផលដំណាំដ៏សម្បូរបែប។ ការអធិស្ឋានមានការដឹងគុណចំពោះស្ថានសួគ៌ និងផែនដី និងការប្រាថ្នាចង់បានជីវិតដែលចម្រុងចម្រើន និងបំពេញតាមបំណងប្រាថ្នា។ នោះហើយជាសីលធម៌«ផឹកទឹកនឹកឃើញប្រភព» ដែលដក់ជាប់ក្នុងមនសិការរបស់ប្រជាជនថៃ។ ទោះបីជាពួកគេបានចាកចេញពីស្រុកកំណើត Nghe An ទៅរស់នៅតំបន់ខ្ពង់រាបភាគកណ្តាលកាលពីជាង ៣០ ឆ្នាំមុនក៏ដោយ ក៏ប្រជាជនថៃនៅតែរក្សា និងលើកតម្កើងតម្លៃប្រពៃណីរបស់ប្រជាជននៅស្រុកកំណើតថ្មី។
នៅពេលដែលពិធីបានបញ្ចប់ ទីធ្លានៃពិធីកាន់តែមានភាពរស់រវើកជាមួយនឹងសំឡេងដ៏អ៊ូអរ និងរីករាយនៃ Guild ដែលជាកន្លែងសាមគ្គីភាព និងភាពសប្បាយរីករាយនៃការប្រមូលផលដ៏ល្អត្រូវបានបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់បំផុត។ កន្លែងពិធីបុណ្យបានបន្លឺឡើងជាមួយនឹងភាពសុខដុមរមនាតែមួយគត់ដែលផ្ទុកនូវដង្ហើមនៃភ្នំ និងព្រៃឈើ និងថាមពលនៃកម្លាំងពលកម្ម។ នោះគឺជាសំឡេងនៃ "Quanh loong" (គេស្គាល់ផងដែរថាជា "quò bịch") - សំឡេងនៃការដាល់ស្រូវរបស់យុវជននិងស្ត្រី។ លាយឡំជាមួយនោះ គឺជាសំឡេងគងថៃ (មាន៣គង និង១គង) រួមជាមួយនឹងចង្វាក់នៃរបាំឬស្សី ឬរង្វង់របាំថៃ Xoe ដែលចាត់ទុកថាជាព្រលឹងនៃពិធីបុណ្យ។ រង្វង់ Xoe តំណាងឱ្យសាមគ្គីភាព និងការភ្ជាប់គ្នា នៅពេលដែលមនុស្សគ្រប់គ្នា មិនថាអាយុ ភេទ ម្ចាស់ផ្ទះ ឬភ្ញៀវទេ កាន់ដៃគ្នារាំយ៉ាងសប្បាយរីករាយ និងដោយសាមគ្គីភាព។
ពិធីបុណ្យនេះក៏ជាឱកាសសម្រាប់ក្មេងប្រុសស្រីថៃបង្ហាញភាពខ្លាំង និងភាពប៉ិនប្រសប់របស់ពួកគេតាមរយៈល្បែងប្រជាប្រិយដូចជា៖ ការបាញ់ធ្នូ ការវាយថ្ម ការប្រយុទ្ធកំពូល ការបោះបាល់ ... ល្បែងដែលមានអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅ។ នៅចុងបញ្ចប់នៃពិធីបុណ្យនេះ គ្រប់គ្នាបានប្រមូលផ្តុំគ្នាជុំវិញថាសប្រពៃណី ដើម្បីទទួលទាននូវមុខម្ហូបធម្មតា ភ្លក់នូវរសជាតិផ្អែម ក្រអូបនៃអង្ករថ្មី ដែលជាលទ្ធផលនៃការងារដ៏លំបាកក្នុងឆ្នាំនេះ។ អាហារដ៏ស្និទ្ធស្នាលក៏បង្ហាញពីសាមគ្គីភាព ភាពស្អិតរមួត ពង្រឹងទំនាក់ទំនងភូមិ ចែករំលែកភាពរីករាយនៃវិបុលភាព និងរួមគ្នាជូនពរឱ្យដំណាំថ្មីទទួលបានជោគជ័យបន្ថែមទៀត។ អនុប្រធានគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Ea Kiet លោក Nguyen Thanh Binh បានឲ្យដឹងថា៖ “ពិធីបុណ្យស្រូវថ្មីរបស់ជនជាតិថៃគឺជាពិធីបុណ្យប្រពៃណីប្រចាំឆ្នាំរបស់ប្រជាជននៅទីនេះ ប្រជាជនមានការសប្បាយជាមួយគ្នា ពិនិត្យឡើងវិញនូវប្រពៃណី ជួយប្រជាជនចងសម្ព័ន្ធភាព។
ពិធីស្រូវថ្មីរបស់ប្រជាជនថៃនៅឃុំ Ea Kiet មិនត្រឹមតែជាពិធីកសិកម្មប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាសកម្មភាពវប្បធម៌សហគមន៍ដ៏មានអត្ថន័យ ដែលជួយផ្សាភ្ជាប់មនុស្សជំនាន់ក្រោយ ថែរក្សាព្រលឹងជាតិនៅតំបន់ខ្ពង់រាបភាគកណ្តាល និងរួមចំណែកលើកកម្ពស់រូបភាពវប្បធម៌ចម្រុះពណ៌របស់ជនជាតិក្នុងខេត្ត Dak Lak។
ប្រភព៖ https://baolamdong.vn/le-an-com-moi-cua-nguoi-thai-giua-dai-ngan-402620.html






Kommentar (0)