Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ជនជាតិវៀតណាម «រក្សាអណ្តាតភ្លើងឲ្យនៅរស់» ក្នុងម្ហូបជប៉ុន។

ទោះបីជាមិនបានកើតនៅក្នុងទឹកដីនៃព្រះអាទិត្យរះក៏ដោយ ជនជាតិវៀតណាមទាំងនេះបានរួមចំណែកក្នុងការរក្សាអណ្តាតភ្លើងនៃម្ហូបជប៉ុនឱ្យឆេះយ៉ាងភ្លឺស្វាងតាមរយៈចំណង់ចំណូលចិត្តរបស់ពួកគេក្នុងការរកប្រាក់ចិញ្ចឹមជីវិតនៅបរទេស។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/06/2026

ជនជាតិវៀតណាម

បុគ្គលិកវៀតណាមដែលស្វាហាប់កំពុងបម្រើអតិថិជននៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានជប៉ុនមួយ - រូបថត៖ ង៉ុកហៀន

ទីក្រុងតូក្យូ និងអូសាកា ជាយូរមកហើយ គឺជា «រដ្ឋធានី» នៃវប្បធម៌ធ្វើម្ហូប ជប៉ុន ដោយមានមុខម្ហូប និងភោជនីយដ្ឋានរាប់មិនអស់ ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីរចនាបថពិតៗនៃដែនដីនៃព្រះអាទិត្យរះ។ មានមនុស្សតិចណាស់ដែលដឹងថា នៅពីក្រោយមុខម្ហូបល្បីៗទាំងនេះ ដែលទាក់ទាញអ្នកទទួលទានអាហារមកពីជុំវិញពិភពលោក គឺជាការចូលរួមចំណែកដោយស្ងៀមស្ងាត់របស់កម្មករ និងនិស្សិតវៀតណាមរាប់ម៉ឺននាក់។

ពួកគេបានចូលរួមយ៉ាងជ្រៅនៅក្នុងឧស្សាហកម្ម ធ្វើម្ហូប ជប៉ុន ខណៈពេលដែលក៏បម្រើជាស្ពានវប្បធម៌ឆ្លងកាត់ភាពហ្មត់ចត់ ភាពរីករាយ និងបដិសណ្ឋារកិច្ចដ៏អមតៈរបស់ប្រជាជនវៀតណាម។

"ឯកអគ្គរដ្ឋទូត" នៃម្ហូបជប៉ុន

រថភ្លើងល្បឿនលឿន Shinkansen បានចេញដំណើរពីស្ថានីយ៍រថភ្លើងតូក្យូ ដោយបើកយ៉ាងលឿនដូចព្រួញក្នុងល្បឿនរហូតដល់ ៣២០ គីឡូម៉ែត្រក្នុងមួយម៉ោង ដោយនាំយើងទៅកាន់ទីក្រុងអូសាកាក្នុងរយៈពេលជាងពីរម៉ោងប៉ុណ្ណោះ។

នៅពេលយប់ចូលមកដល់ ទន្លេដូតុនបូរី — បេះដូងដ៏ស្ងប់ស្ងាត់នៃទីក្រុងអូសាកា — ភ្លឺចែងចាំងដោយសំឡេងដ៏រស់រវើក ភ្លើងភ្លឺចែងចាំង និងក្លិនក្រអូបដ៏ទាក់ទាញនៃអាហារពីតូបលក់ដូរនៅតាមច្រាំងទន្លេ។

ពេលមកដល់ភោជនីយដ្ឋានស៊ូស៊ីខ្សែក្រវាត់ដឹកជញ្ជូនដ៏ល្បីល្បាញ រឿងដំបូងដែលត្រូវធ្វើ ដូចនៅកន្លែងជាច្រើនទៀតនៅក្នុងប្រទេសជប៉ុនដែរ គឺត្រូវតម្រង់ជួរប្រហែលកន្លះម៉ោង មុនពេលដល់វេនរបស់អ្នក នៅពេលដែលក្រុមអតិថិជនដែលពេញចិត្តលេចចេញមក។

«អ៊ីរ៉ាសសាយម៉ាសេ!» សំឡេងស្វាគមន៍បានបន្លឺឡើង ដោយនាំយើងចូលទៅក្នុងកន្លែងធ្វើម្ហូបមួយ ជាកន្លែងដែលចានស៊ូស៊ីរាប់រយពណ៌ចម្រុះត្រូវបានរុញតាមខ្សែក្រវាត់ដឹកជញ្ជូនសម្រាប់អ្នកទទួលទានអាហារ។ ជំនួយការផ្ទះបាយវ័យក្មេង ដោយដៃរហ័សរហួនកំពុងច្របាច់បាយ និងរុញកាំបិតមុតស្រួចលើចំណិតត្រីស្រស់ៗនីមួយៗ បានធ្វើឱ្យមនុស្សគ្រប់គ្នាចាប់អារម្មណ៍។

ជនជាតិវៀតណាម «រក្សាអណ្តាតភ្លើងឲ្យនៅរស់» ក្នុងម្ហូបជប៉ុន - រូបថតទី ២។

ក្រុមចុងភៅវៀតណាមមួយក្រុមធ្វើការនៅភោជនីយដ្ឋាន Kinryu Ramen ដ៏ល្បីល្បាញនៅទីក្រុង Osaka - រូបថត៖ NGOC HIEN

«តើអ្នកជាជនជាតិវៀតណាមមែនទេ?» អ្នករត់តុបានសួរខ្ញុំ រួមទាំងទាញរបាំងមុខរបស់គាត់ចុះដោយញញឹមយ៉ាងរួសរាយរាក់ទាក់ពេលជួបជាមួយជនជាតិដូចគ្នា។ ខ្ញុំមានការភ្ញាក់ផ្អើលនៅពេលដឹងថាបុគ្គលិកជាង ២០ នាក់ ចាប់ពីអ្នកគិតលុយរហូតដល់ជំនួយការផ្ទះបាយ និងចុងភៅ គឺជាជនជាតិវៀតណាម។

បុគ្គលិក​រូបនោះ​ឈ្មោះ ត្រឹន កុង ខៃ (អាយុ ២៥ ឆ្នាំ) បាន​និយាយ​ថា ក្នុងអំឡុងពេល​ជាង​មួយឆ្នាំ​ដែល​គាត់​នៅ​ប្រទេស​ជប៉ុន ហាង​នេះ​បាន​ជួយ​គាត់​រក​ប្រាក់​ដើម្បី​ទូទាត់​ការចំណាយ​លើ​ការរស់នៅ និង​ផ្ញើ​ប្រាក់​បន្តិចបន្តួច​ត្រឡប់​ទៅ​ស្រុកកំណើត​របស់គាត់ ​នៅ​និញ​ប៊ិញ

ដោយទើបតែមកដល់បរទេស លោក ខៃ បានពឹងផ្អែកលើជនរួមជាតិរបស់គាត់សម្រាប់ការស្វែងរកការងារ។ បន្ទាប់ពីជួបការលំបាកក្នុងការងារនៅភោជនីយដ្ឋានផ្សេងៗ ទីបំផុតគាត់បានតាំងចិត្តនៅភោជនីយដ្ឋានមួយនេះ ដែលមានបុគ្គលិកជាជនជាតិវៀតណាមទាំងអស់។

ខាយ បានរៀបរាប់ថា «ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ដូចនៅផ្ទះនៅទីនេះ។ មានមនុស្សមកពីតំបន់ភាគខាងជើង និងកណ្តាល ប៉ុន្តែពួកគេនៅតែនិយាយភាសាវៀតណាម។ ទោះបីជាមនុស្សគ្រប់គ្នាមានកាលៈទេសៈផ្ទាល់ខ្លួនក៏ដោយ ពួកគេទាំងអស់គ្នាស្រឡាញ់ និងគាំទ្រគ្នាទៅវិញទៅមកក្នុងការងាររបស់ពួកគេ»។

ង្វៀន ភឿងមិញ (អាយុ ២៣ ឆ្នាំ មកពីង៉េអាន) ជានិស្សិតស្រីម្នាក់ដែលកំពុងសិក្សានៅបរទេស ដែលមានទឹកមុខស្លូតបូត និងចិត្តល្អ ក៏មានបទពិសោធន៍ជិតពីរឆ្នាំក្នុងការធ្វើការនៅក្នុងផ្ទះបាយផងដែរ។

លោក មិញ បាននិយាយថា ជនជាតិជប៉ុនចូលចិត្តជួលជនជាតិវៀតណាម ដោយសារតែការខិតខំប្រឹងប្រែង និងការតស៊ូរបស់ពួកគេ ហើយពួកគេក៏អាចរៀនពីការប្រុងប្រយ័ត្ន និងភាពហ្មត់ចត់ពីពួកគេផងដែរ។

យោងតាមលោក មិញ ការធ្វើការនៅក្នុងផ្ទះបាយជប៉ុនមិនមែនជារឿងពិបាកនោះទេ។ ម្ហូបនីមួយៗមានរូបមន្តរៀងៗខ្លួន ហើយគ្រឿងទេសត្រូវបានវាស់វែងយ៉ាងច្បាស់លាស់ ដូច្នេះបុគ្គលិក «គ្រាន់តែធ្វើតាមការណែនាំ»។ លើសពីនេះ ភោជនីយដ្ឋាននេះពោរពេញទៅដោយជនជាតិវៀតណាម ហើយអ្នកដែលធ្លាប់ធ្វើការនៅទីនោះពីមុនណែនាំអ្នកចំណូលថ្មី ដូច្នេះការងារដំណើរការទៅដោយរលូន ហើយពួកគេទទួលបានប្រាក់ខែជាប្រចាំជារៀងរាល់ខែ។

លោក មិញ បានពន្យល់ថា «យើងតែងតែលេងសើចថាយើងជាទូតសុឆន្ទៈផ្នែកម្ហូបអាហារ ហើយនោះជាការពិត ពីព្រោះខណៈពេលដែលព្រលឹងរបស់ភោជនីយដ្ឋានគឺជាជនជាតិជប៉ុន ជនជាតិវៀតណាមរួមចំណែកយ៉ាងច្រើនដល់ប្រតិបត្តិការដែលនាំមកនូវមុខម្ហូបឆ្ងាញ់ៗដល់តុ»។

គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ណាស់ ភោជនីយដ្ឋានណាមួយដែលមានបុគ្គលិកវៀតណាមហាក់ដូចជាមានថាមពលវ័យក្មេង ស្នាមញញឹមដ៏កក់ក្តៅ និងរួសរាយរាក់ទាក់ដើម្បីស្វាគមន៍អតិថិជន និងជាធម្មតា រចនាប័ទ្មសេវាកម្មដ៏ស្វាហាប់ ដែលជាលក្ខណៈធម្មតារបស់យុវជនវៀតណាម។

អ្នកប្រហែលជាចូលចិត្តផងដែរ
អាល្លឺម៉ង់៖ ទីក្រុងប៊ែរឡាំងប្តូរឈ្មោះស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដីមួយ ដើម្បីទទួលស្គាល់ការចូលរួមចំណែករបស់ប្រជាជនវៀតណាម។
អាល្លឺម៉ង់៖ ទីក្រុងប៊ែរឡាំងប្តូរឈ្មោះស្ថានីយ៍រថភ្លើងក្រោមដីមួយ ដើម្បីទទួលស្គាល់ការចូលរួមចំណែករបស់ប្រជាជនវៀតណាម។ការផ្លាស់ប្តូរឈ្មោះស្ថានីយ៍រថភ្លើងទៅជា Herzbergstr./Dong-Xuan គឺជាព្រឹត្តិការណ៍និមិត្តរូបមួយដែលតំណាងឱ្យការធ្វើសមាហរណកម្មដ៏ជោគជ័យ និងការរួមចំណែកដ៏យូរអង្វែងរបស់សហគមន៍វៀតណាមនៅប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។
ត្រីប្រភេទនេះ ដែលត្រូវបានគេប្រដូចទៅនឹង «ម្យូតវ័រ និងម្ទេស» គឺជាម្ហូបរដូវក្តៅដ៏ឈ្ងុយឆ្ងាញ់ និងមានប្រយោជន៍សម្រាប់សុខភាពស្ត្រី។
ត្រីប្រភេទនេះ ដែលត្រូវបានគេប្រដូចទៅនឹង «ម្យូតវ័រ និងម្ទេស» គឺជាម្ហូបរដូវក្តៅដ៏ឈ្ងុយឆ្ងាញ់ និងមានប្រយោជន៍សម្រាប់សុខភាពស្ត្រី។GĐXH – ត្រីប្រភេទនេះគឺជាអាហារដែលធ្លាប់ស្គាល់នៅក្នុងអាហារគ្រួសារ។ វាក៏ត្រូវបានចាត់ទុកថាជា "ត្រីដែលផ្តល់អត្ថប្រយោជន៍ដល់ម្តាយ" ដែលបង្ហាញពីតម្លៃរបស់វាក្នុងការគាំទ្រដល់សុខភាពស្ត្រី លើកកម្ពស់ការមានផ្ទៃពោះ និងបង្កើនការផលិតទឹកដោះ។
កុមារជប៉ុនចូលចិត្តរៀនភាសាវៀតណាម រំលឹក និងបង្ហាញការដឹងគុណចំពោះលោកប្រធានហូជីមិញ។
កុមារជប៉ុនចូលចិត្តរៀនភាសាវៀតណាម រំលឹក និងបង្ហាញការដឹងគុណចំពោះលោកប្រធានហូជីមិញ។កាលពីថ្ងៃទី៣១ ខែឧសភា ស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំទីក្រុងហ្វូគូអូកា ប្រទេសជប៉ុន សហការជាមួយសមាគមផ្សេងៗ បានរៀបចំកម្មវិធី "រៀនភាសាវៀតណាមដោយភាពសប្បាយរីករាយ រំលឹកដល់លោកពូហូ"។ ព្រឹត្តិការណ៍ដ៏មានអត្ថន័យនេះបានរួមចំណែកដល់ការតភ្ជាប់សហគមន៍វៀតណាម និងផ្សព្វផ្សាយតម្លៃវប្បធម៌ជាតិដល់យុវជនជំនាន់ក្រោយនៅតំបន់ឃ្យូស៊ូ-អូគីណាវ៉ា និងភាគកណ្តាល-ខាងត្បូងប្រទេសជប៉ុន។
ជនជាតិវៀតណាម «រក្សាអណ្តាតភ្លើងឲ្យនៅរស់» ក្នុងម្ហូបជប៉ុន - រូបថតទី ៣។

ភោជនីយដ្ឋាន Izakaya នៅទីក្រុងតូក្យូតែងតែមានបុគ្គលិកវៀតណាមជាច្រើននាក់បម្រើ និងចម្អិនអាហារ - រូបថត៖ ង៉ុក ហៀន

ការសាងសង់ផ្ទះនៅបរទេស។

ដំណើររបស់ខ្ញុំក្នុងការស្វែងយល់ពីវប្បធម៌ម្ហូបអាហារជប៉ុនបានបន្សល់ទុកនូវចំណុចគួរឲ្យកត់សម្គាល់មួយ៖ គូស្វាមីភរិយាវៀតណាមជាច្រើនមកប្រទេសជប៉ុនតាមរយៈកម្មវិធីបង្រួបបង្រួមគ្រួសារ។ ពួកគេសាងសង់ផ្ទះរបស់ពួកគេ មានកូន និងបង្កើតជីវិតដែលផ្តោតលើម្ហូបអាហារជប៉ុន។

ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ នៅពីក្រោយប្រាក់ចំណូលល្អ និងបរិយាកាសអប់រំស៊ីវិល័យសម្រាប់កូនៗរបស់ពួកគេ គឺជាការតស៊ូដោយស្ងៀមស្ងាត់ជាមួយនឹងឧបសគ្គភាសា និងការនឹកផ្ទះ។

បន្ទាប់ពីបញ្ចប់វេនការងារនៅភោជនីយដ្ឋាន Wagyu BBQ លោក Hoang Minh Thai (អាយុ 34 ឆ្នាំ មកពីខេត្ត Quang Tri) បានជិះកង់ត្រឡប់ទៅបន្ទប់ជួលរបស់គាត់វិញដូចកម្មករវៀតណាមដទៃទៀតដែរ។ ភោជនីយដ្ឋាននេះតែងតែមានជនជាតិវៀតណាមចំនួន 30-40 នាក់ធ្វើការជាវេន ដោយសម្របសម្រួលគ្នាយ៉ាងរលូនចាប់ពីការអញ្ជើញអតិថិជន ការជ្រើសរើសមុខម្ហូប រហូតដល់ការរៀបចំ ការបម្រើ និងការដោះស្រាយការទូទាត់។ ភោជនីយដ្ឋានតែងតែមានមនុស្សច្រើនកុះករ ដោយមនុស្សគ្រប់គ្នារវល់ធ្វើការ។

ដំណើររបស់លោក Thai ទៅកាន់ប្រទេសជប៉ុនបានចាប់ផ្តើមជាមួយនឹងជំហានត្រួសត្រាយផ្លូវរបស់ភរិយារបស់គាត់គឺលោកស្រី Nhu Lam។ នៅឆ្នាំ ២០១៧ ភរិយារបស់គាត់បានទៅប្រទេសជប៉ុន ហើយបាននាំគាត់ត្រឡប់មកវិញដើម្បីជួបជុំគ្នាវិញនៅឆ្នាំបន្ទាប់។ គូស្នេហ៍នេះបានចាប់ផ្តើមជីវិតរបស់ពួកគេជាមួយគ្នានៅតំបន់ Kansai។

ជាងប្រាំបីឆ្នាំមកនេះ គ្រួសារតូចមួយរបស់ពួកគេបានស្វាគមន៍សមាជិកថ្មីពីរនាក់។ អ្វីដែលធ្វើឱ្យគ្រួសារវ័យក្មេងនេះមានភាពកក់ក្តៅនោះគឺថា ក្មេងជំនាន់ទីពីរ (F2) បានចាប់ផ្តើមធ្វើសមាហរណកម្មយ៉ាងស៊ីជម្រៅទៅក្នុងសង្គមជប៉ុន ដោយចូលរៀននៅសាលារដ្ឋ និងនិយាយភាសាជប៉ុនដូចអ្នកនិយាយភាសាកំណើត។

ជនជាតិវៀតណាម «រក្សាអណ្តាតភ្លើងឲ្យនៅរស់» ក្នុងម្ហូបជប៉ុន - រូបថតទី ៤។

ភោជនីយដ្ឋាន Izakaya នៅទីក្រុងតូក្យូតែងតែមានបុគ្គលិកវៀតណាមជាច្រើននាក់បម្រើ និងចម្អិនអាហារ - រូបថត៖ ង៉ុក ហៀន

ជីវិតអាពាហ៍ពិពាហ៍របស់ពួកគេវិលជុំវិញឧស្សាហកម្មម្ហូបអាហារជប៉ុន ដោយភរិយាគ្រប់គ្រងអ្នកហ្វឹកហាត់ដែលផលិតស៊ូស៊ី បាយរមៀល និងផលិតផលស្រដៀងគ្នាផ្សេងទៀតសម្រាប់លក់ដុំដល់ភោជនីយដ្ឋាន។

លោកស្រី Lam បានមានប្រសាសន៍ថា «ប្រជាជនវៀតណាមចូលរួមយ៉ាងសកម្មនៅក្នុងខ្សែសង្វាក់ម្ហូបអាហាររបស់ជប៉ុន ដោយធ្វើការនៅក្នុងក្រុមហ៊ុនផលិតម្ហូបអាហារ ការកែច្នៃ ការវេចខ្ចប់ និងការដឹកជញ្ជូន ក៏ដូចជាការបម្រើ និងរៀបចំម្ហូបអាហារនៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានគ្រប់ទំហំនៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន»។

ទោះបីជាមានអាជីវកម្មស្ថិរភាពក៏ដោយ លោក និងអ្នកស្រី ថៃ មិនចង់មកតាំងទីលំនៅនៅទីនេះទេ ព្រោះភាសានៅតែជាឧបសគ្គចម្បង។ ទោះបីជាបានធ្វើការអស់រយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំក៏ដោយ ក៏ភាសាជប៉ុនរបស់ជនជាតិថៃមិនទាន់មានភាពប្រសើរឡើងច្រើននៅឡើយទេ។ ផ្ទុយទៅវិញ ពួកគេបានទិញដីមួយកន្លែងនៅស្រុកកំណើតរបស់ពួកគេ ដោយមានគម្រោងត្រឡប់ទៅផ្ទះវិញ និងបើកភោជនីយដ្ឋានជប៉ុនមួយបន្ទាប់ពីកូនទីពីររបស់ពួកគេបញ្ចប់ការសិក្សាថ្នាក់ទីមួយ។

ចំពោះលោក ដាំង មិញ ហៃ (អាយុ ២៨ ឆ្នាំ មកពីទីក្រុងហាណូយ) បន្ទាប់ពីបានជួបជុំជាមួយប្រពន្ធរបស់គាត់អស់រយៈពេលប្រាំឆ្នាំ និងមានកូនម្នាក់ លោក ហៃ បានសម្រេចចិត្តទិញផ្ទះមួយដែលមានតម្លៃ ៧ ពាន់លានដុង។ ប្រពន្ធរបស់គាត់មានប្រាក់ចំណូលស្ថិរភាព ហើយធនាគារជប៉ុនមានឆន្ទៈក្នុងការផ្តល់ប្រាក់កម្ចីរហូតដល់ ៨០% នៃតម្លៃផ្ទះ ជាមួយនឹងអត្រាការប្រាក់ត្រឹមតែ ០,៨% ក្នុងមួយឆ្នាំ និងរយៈពេល ៣៥ ឆ្នាំ។

ដោយមានគោលនយោបាយប្រាក់កម្ចីដែលអនុញ្ញាតឱ្យមានការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទានរហូតដល់ 100% និងការកាត់ពន្ធលើប្រាក់ចំណូលផ្ទាល់ខ្លួនលើប្រាក់កម្ចី គូស្វាមីភរិយាវៀតណាមជាច្រើនអាចទិញផ្ទះបានយ៉ាងងាយស្រួល។

បច្ចុប្បន្ន លោក Hai ធ្វើការជា "អ្នកទិញទំនិញ" ឲ្យភោជនីយដ្ឋាន ដោយរាប់ចំនួនមុខម្ហូប ថ្លឹងថ្លែងផលិតផល និងធ្វើការបញ្ជាទិញពីអ្នកផ្គត់ផ្គង់។

«នៅផ្ទះវិញ ខ្ញុំកម្រទៅផ្សារណាស់ ប៉ុន្តែនៅទីនេះ ការងារបាននាំខ្ញុំឱ្យក្លាយជាអ្នកដើរផ្សារនៅតាមភោជនីយដ្ឋាន។ វាហត់នឿយ ប៉ុន្តែវាក៏សប្បាយដែរ។ អ្វីដែលល្អបំផុតនោះគឺថា ខ្ញុំនៅជាមួយជនរួមជាតិនៅកន្លែងធ្វើការ ហើយប្រពន្ធនិងកូនៗរបស់ខ្ញុំកំពុងរង់ចាំខ្ញុំនៅផ្ទះនៅពេលយប់» ហៃ បាននិយាយដោយសម្ងាត់។

នៅពេលដែលរថភ្លើងចុងក្រោយនៃថ្ងៃនោះចាកចេញពីស្ថានីយ៍ ហើយទ្វារភោជនីយដ្ឋានបិទជិត យុវជនវៀតណាមចាប់ផ្តើមសម្អាត និងរៀបចំផ្ទះបាយ។ ពួកគេមិនបានកើតនៅក្នុងទឹកដីនៃព្រះអាទិត្យរះទេ ប៉ុន្តែពួកគេចូលរួមចំណែកក្នុងការរក្សាអណ្តាតភ្លើងធ្វើម្ហូបឱ្យឆេះយ៉ាងភ្លឺស្វាងជាមួយនឹងការលះបង់របស់ពួកគេក្នុងការរកប្រាក់ចិញ្ចឹមជីវិតឆ្ងាយពីផ្ទះ។

ជនជាតិវៀតណាម «រក្សាអណ្តាតភ្លើងឲ្យនៅរស់» ក្នុងម្ហូបជប៉ុន - រូបថតទី ៥។

អ្នកគិតលុយស្រីជនជាតិវៀតណាមពីរនាក់ចូលរៀននៅពេលថ្ងៃ និងធ្វើការនៅភោជនីយដ្ឋានជប៉ុននៅពេលយប់ - រូបថត៖ ង៉ុក ហៀន

"ស្ត្រី​ស្រស់ស្អាត" កំពុង​ចាក់​ស្រា​សាកេ​នៅ​ទីក្រុង​តូក្យូ។

វៀតណាមលើកទឹកចិត្តដល់អាជីវកម្មអាមេរិកឱ្យពង្រីកការវិនិយោគលើបច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់។
វៀតណាមលើកទឹកចិត្តដល់អាជីវកម្មអាមេរិកឱ្យពង្រីកការវិនិយោគលើបច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់។នៅព្រឹកថ្ងៃទី ២៦ ខែមិថុនា នៅទីស្នាក់ការរដ្ឋាភិបាល ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី ហូ ក្វឹកឌុង បានទទួលជួបលោក Jeff Place នាយកខ្សែសង្វាក់ផ្គត់ផ្គង់នៃក្រុមហ៊ុន Coherent Group (សហរដ្ឋអាមេរិក)។ ក្នុងជំនួបនេះ ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានអះអាងថា វៀតណាមលើកទឹកចិត្តដល់អាជីវកម្មអាមេរិកឱ្យពង្រីកការវិនិយោគ ជាពិសេសនៅក្នុងឧស្សាហកម្មបច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់ នវានុវត្តន៍ និងឧស្សាហកម្មអេឡិចត្រូនិក។
លើកទឹកចិត្ត​អាជីវកម្ម​អាមេរិក​ឲ្យ​ពង្រីក​ការវិនិយោគ​លើ​វិស័យ​បច្ចេកវិទ្យា​ខ្ពស់។
លើកទឹកចិត្ត​អាជីវកម្ម​អាមេរិក​ឲ្យ​ពង្រីក​ការវិនិយោគ​លើ​វិស័យ​បច្ចេកវិទ្យា​ខ្ពស់។ឧបនាយករដ្ឋមន្ត្រី ហូ ក្វឹកឌុង បានមានប្រសាសន៍ថា វៀតណាមស្វាគមន៍ក្រុមហ៊ុនអាមេរិកក្នុងការបន្តពង្រីកប្រតិបត្តិការរបស់ពួកគេនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាម ជាពិសេសនៅក្នុងឧស្សាហកម្មបច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់ និងវិស័យដែលមានតម្លៃបន្ថែមខ្ពស់។
វៀតណាម និងសហរដ្ឋអាមេរិក ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ ក្នុងការដោះស្រាយផលវិបាកនៃសង្គ្រាម។
វៀតណាម និងសហរដ្ឋអាមេរិក ពង្រឹងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ ក្នុងការដោះស្រាយផលវិបាកនៃសង្គ្រាម។VTV.vn - រសៀលថ្ងៃទី ២២ ខែមិថុនា អគ្គលេខាធិការ និងជាប្រធានរដ្ឋវៀតណាម លោក To Lam បានទទួលជួបជាមួយលោក Hung Cao រដ្ឋមន្ត្រីស្តីទីនៃកងទ័ពជើងទឹកអាមេរិក។

ដោយបដិសេធមិនទទួលយកការងារ ជនជាតិវៀតណាមជាច្រើនទទួលបានជោគជ័យដោយបើកភោជនីយដ្ឋានវៀតណាមផ្ទាល់ខ្លួននៅក្នុងប្រទេសជប៉ុន។ ភោជនីយដ្ឋានមួយចំនួនបានក្លាយជាមជ្ឈមណ្ឌលសហគមន៍វៀតណាម ដោយរៀបចំពិធីមង្គលការ និងពិធីអបអរសាទរផ្សេងៗទៀត។ ម្ចាស់អាជីវកម្មវៀតណាមមួយចំនួនថែមទាំងបានចូលរួមយ៉ាងជ្រៅនៅក្នុងសេដ្ឋកិច្ចកម្សាន្តពេលរាត្រី ដោយជួលកន្លែង និងបើកបារ និងហាងស្រានៅក្នុងទីក្រុងតូក្យូ។

នៅក្នុងផ្លូវតូចចង្អៀតនៃសង្កាត់កម្សាន្តពេលរាត្រីរបស់ទីក្រុងតូក្យូ វាមិនមែនជារឿងចម្លែកទេក្នុងការឃើញស្ត្រីវ័យក្មេងវៀតណាមធ្វើការនៅបារវៀតណាម។ នៅក្រោមភ្លើងស្រអាប់ មានពិភពនៃជីវិតខុសគ្នាសម្រាប់ស្ត្រីទាំងនេះដែលចាក់ភេសជ្ជៈ បម្រើ និងជជែកជាមួយអតិថិជន។

មិនដូចរូបភាពនិស្សិតអន្តរជាតិដែលមមាញឹកធ្វើការនៅក្នុងភោជនីយដ្ឋានទេ ការងាររបស់ក្មេងស្រីនៅក្នុងបារតម្រូវឱ្យមាន "អាវុធ" ខុសគ្នា៖ សម្រស់ ការប្រាស្រ័យទាក់ទងដ៏ប៉ិនប្រសប់ និងជំនាញភាសាជប៉ុនគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីយល់ពីអារម្មណ៍របស់អតិថិជន។

ហឿងលី (អាយុ ២២ ឆ្នាំ មកពីទីក្រុងហាណូយ) និយាយថា ការចាក់ស្រាគឺជាការងារដែលមានប្រាក់ខែខ្ពស់បំផុត ប៉ុន្តែក៏ជាការងារដែលទាមទារច្រើនបំផុតផងដែរ។

លោក លី បាននិយាយថា «ជនជាតិជប៉ុនវ័យចំណាស់ជាច្រើនមានលុយកាក់ និងឋានៈ ប៉ុន្តែពួកគេឯកាខ្លាំងណាស់ ដូច្នេះពួកគេមកបារមិនត្រឹមតែដើម្បីផឹកប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែដើម្បីទិញនរណាម្នាក់មកស្តាប់ពួកគេ។ អ្នកត្រូវតែដឹងថាពេលណាត្រូវញញឹម ពេលណាត្រូវងក់ក្បាលយល់ព្រម និងសូម្បីតែពេលណាត្រូវបដិសេធដោយសុភាពរាបសារចំពោះការចែចង់ហួសហេតុពេក»។

ប្រជាជនវៀតណាមនៅបរទេសដែលរួសរាយរាក់ទាក់

លោក Kenji Sato ម្ចាស់ភោជនីយដ្ឋាន izakaya មួយកន្លែងនៅទីក្រុងតូក្យូ បាននិយាយថា ដំបូងឡើយលោកបានជួលបុគ្គលិកវៀតណាមដោយសារតែកង្វះខាតកម្លាំងពលកម្ម ប៉ុន្តែលោកកាន់តែធ្វើការជាមួយពួកគេ លោកកាន់តែឃើញថា ជនជាតិវៀតណាមរៀនបានលឿន ឧស្សាហ៍ព្យាយាម និងជាពិសេសមានទំនាក់ទំនងផ្លូវចិត្តល្អជាមួយអតិថិជន។

លោក Kenji បាន​និយាយ​ថា «អតិថិជន​ជា​ប្រចាំ​ជាច្រើន​មក​ភោជនីយដ្ឋាន​មិន​ត្រឹម​តែ​ដើម្បី​អាហារ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​ក៏​ដោយសារ​ពួកគេ​ចង់​ជួប និង​ជជែក​ជាមួយ​បុគ្គលិក​វៀតណាម​នៅ​ទីនេះ​ផង​ដែរ»។


ង៉ុក ហៀន

ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/nguoi-viet-giu-lua-bep-nhat-100260624090645122.htm

និន្នាការតាមប្រភេទ

អានច្រើនបំផុត

Google Trends

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
ព្រះអាទិត្យពេលព្រឹកព្រលឹមនៅមាត់ទន្លេ To Lich

ព្រះអាទិត្យពេលព្រឹកព្រលឹមនៅមាត់ទន្លេ To Lich

សូមឱ្យក្តីសុបិន្តរបស់អ្នកហោះហើរ។

សូមឱ្យក្តីសុបិន្តរបស់អ្នកហោះហើរ។

ភូមិផ្កាវ៉ាន់ថាញ់ ជាតំបន់ទេសចរណ៍ដ៏ទាក់ទាញ។

ភូមិផ្កាវ៉ាន់ថាញ់ ជាតំបន់ទេសចរណ៍ដ៏ទាក់ទាញ។