Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

អ្នកសារព័ត៌មាន លី វ៉ាន់សូ ជាមួយមេរៀនដ៏មានតម្លៃអំពីវិស័យសារព័ត៌មាន

Công LuậnCông Luận03/11/2024

(CLO) អ្នកសារព័ត៌មាន Ly Van Sau មិនត្រឹមតែបានរួមចំណែកដល់ការចាប់កំណើតនៃកាសែតបក្សក្នុងស្រុកដំបូងគេគឺ Bao Thang និងការបង្កើតសំឡេងភាគខាងត្បូង និង សំឡេងវៀតណាម ប៉ុណ្ណោះទេ... ប៉ុន្តែរហូតមកដល់សព្វថ្ងៃនេះ លោកក៏បានឆ្លងផុតផ្លូវនៃសារព័ត៌មានដែលមានតម្លៃជាក់ស្តែង និងសម្បូរបែបផងដែរ។


កន្លែងដែលអាជីពជាអ្នកសារព័ត៌មានរបស់លោក លី វ៉ាន់សូ បានចាប់ផ្តើម

ពេញមួយអាជីពជាអ្នកសារព័ត៌មាន អ្នកសារព័ត៌មាន លី វ៉ាន់សូ បានរួមចំណែកជាច្រើនក្នុងវិស័យព័ត៌មាន ការឃោសនាព័ត៌មានបរទេស និងការអភិវឌ្ឍន៍ឧស្សាហកម្មផ្សាយវិទ្យុ និងទូរទស្សន៍របស់ទីភ្នាក់ងារសារព័ត៌មាន ដោយបន្សល់ទុកនូវសញ្ញាសំខាន់ៗជាច្រើនលើមុខ នយោបាយ និង ការទូត។ សកម្មភាពសារព័ត៌មានរបស់គាត់បានបម្រើយ៉ាងមានប្រសិទ្ធភាពនូវបុព្វហេតុរំដោះជាតិ ការបង្រួបបង្រួមជាតិ និងបុព្វហេតុបដិវត្តន៍សារព័ត៌មាននៅវៀតណាម។

Lycoterie ជាមួយនឹងមេរៀនអំពីអត្ថន័យនៃលេខ 1

អ្នកកាសែត Ly Van Sau (ទី 4 ពីឆ្វេង) ថតរូបអនុស្សាវរីយ៍ជាមួយថ្នាក់ដឹកនាំនៃកាសែត Khanh Hoa ក្នុងដំណើរទស្សនកិច្ចទៅកាន់ការិយាល័យវិចារណកថា។ (រូបថតគួរសម)

នៅពាក់កណ្តាលខែមេសា ឆ្នាំ១៩៤៦ គណៈកម្មាធិការបក្សខេត្ត Khanh Hoa បានរៀបចំសន្និសីទពង្រីកនៅភូមិ Dai Dien Dong (ឃុំ Dien Dien ស្រុក Dien Khanh) ហើយបានចេញសេចក្តីសម្រេចចិត្តស្តីពីការបោះពុម្ពកាសែតរបស់គណៈកម្មាធិការបក្សខេត្តដែលមានឈ្មោះថា Bao Thang ។ ឈ្មោះរបស់កាសែតបានបង្ហាញពីការប្តេជ្ញាចិត្តកម្ចាត់ពួកឈ្លានពានទាំងអស់ និងស្មារតីបដិវត្តន៍របស់កងទ័ព និងប្រជាជន Khanh Hoa នៅពេលនោះ។

បន្ទាប់ពីរៀបចំអស់រយៈពេលមួយឆ្នាំ នៅថ្ងៃទី 26 ខែមេសា ឆ្នាំ 1947 កាសែត Thang បានបោះពុម្ភផ្សាយជាលើកដំបូងរបស់ខ្លួននៅក្នុងតំបន់សង្រ្គាម Hon Du (ស្រុក Khanh Vinh) ។ ដំបូងឡើយ ក្រុមកាសែត Thang មានត្រឹមតែ ៥ នាក់ប៉ុណ្ណោះ៖ លោក Nguyen Minh Vy - អតីតប្រធានគណៈកម្មាធិការតស៊ូរដ្ឋបាលខេត្ត Khanh Hoa និពន្ធនាយកកាសែត Thang; លោក លី វ៉ាន់សូ - ទទួលខុសត្រូវលើខ្លឹមសារ និងចាត់ទុកជានិពន្ធនាយកនៃកាសែតថាំង។

ក្នុងនាមជាអ្នកគ្រប់គ្រងមាតិកាសម្រាប់ Bao Thang លោក លី វ៉ាន់សូ បានបោះជំហានដំបូងលើវិថីក្លាយជាអ្នកសារព័ត៌មានដ៏អស្ចារ្យរបស់ប្រទេស។ នៅដើមដំបូងនៃការងារឱ្យ Bao Thang អ្នកកាសែត Ly Van Sau បានប្រមូលព័ត៌មានពីស្ថានីយ៍វិទ្យុវៀតណាម អង់គ្លេស បារាំង និងពីរបាយការណ៍ក្នុងស្រុកដើម្បីសរសេរនិងរាយការណ៍។ ទន្ទឹម​នឹង​នោះ លោក​ក៏​ជា​អ្នក​កែសម្រួល​ព័ត៌មាន និង​អត្ថបទ​របស់​អ្នក​ដទៃ​ដោយ​ផ្ទាល់​ផង​ដែរ ។

ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីការបោះពុម្ភផ្សាយរបស់ Bao Thang បានទទួលការស្រលាញ់ ការទទួលយក និងការការពារពីគ្រប់ស្រទាប់វណ្ណៈក្នុងខេត្តទាំងមូល។ ការ​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ខាង​វិញ្ញាណ និង​ជា​សម្ភារៈ​របស់​ប្រជាជន​ពី​ទីក្រុង​ដល់​ជន​បទ​បាន​លើក​ទឹក​ចិត្ត​ប្រជាជន Bao Thang ឲ្យ​បោះ​ពុម្ព​ផ្សាយ​ពី​មួយ​ទៅ​មួយ​បញ្ហា។

ចាប់ពីពេលនោះមក Bao Thang ត្រូវបានបញ្ចូលទៅក្នុងលំហូរប្រវត្តិសាស្ត្រនៃសង្រ្គាមតស៊ូ និងការតស៊ូទាមទារឯករាជ្យជាតិ ដែលដឹកនាំដោយគណៈកម្មាធិការបក្សខេត្ត។ កាសែតបានយកសំឡេងបក្ស គោលការណ៍ណែនាំតស៊ូរបស់គណៈកម្មាធិការបក្សខេត្ត អត្ថបទលើកទឹកចិត្តស្នេហាជាតិ ស្រឡាញ់ជាតិមាតុភូមិ ស្អប់ខ្មាំង... ទាំងអស់ដើម្បីជ័យជំនះនៃសង្គ្រាមតស៊ូ។

អ្នកកាសែត Cung Phu Quoc និពន្ធនាយករងនៃកាសែត Khanh Hoa បានអះអាងថា៖ “តាមរយៈដំណើររឿងអំពីសម័យដំបូងរបស់កាសែត Thang របស់អ្នកកាសែត Ly Van Sau និងសហសម័យរបស់គាត់ ជំនាន់បុគ្គលិកកាសែត Khanh Hoa តែងតែចងចាំ និងបន្តប្រពៃណីជំនះការលំបាក ស្រលាញ់វិជ្ជាជីវៈ និងចង់អភិវឌ្ឍការកសាងជាតិ ដើម្បីបម្រើជាតិ។

ផ្ទះកញ្ចក់ជាមួយនឹងមេរៀនអំពីអត្ថន័យនៃលេខ 2

អ្នកកាសែត Cung Phu Quoc - និពន្ធនាយករងនៃកាសែត Khanh Hoa ថ្លែងសុន្ទរកថានៅសិក្ខាសាលា "អ្នកកាសែត និងអ្នកការទូត Ly Van Sau: បេះដូងស្មោះត្រង់"។ រូបថត៖ សឺន ហៃ

ជាង 77 ឆ្នាំបានកន្លងផុតទៅហើយ ប៉ុន្តែអ្នកកាសែត Khanh Hoa សព្វថ្ងៃនៅតែមានមោទនភាពចំពោះទំនៀមទម្លាប់បដិវត្តន៍របស់កាសែតរបស់ពួកគេ។ គំនិត និង​សកម្មភាព​របស់​អ្នក​យក​ព័ត៌មាន​ម្នាក់ៗ​សព្វថ្ងៃ​ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ឡើង​ពេញ​មួយ​ប្រវត្តិសាស្ត្រ​វីរភាព​របស់​កាសែត Thang ក្នុង​សម័យ​តស៊ូ​ប្រឆាំង​អាណានិគម​បារាំង។

ឆ្លង​កាត់​គ្រា​លំបាក និង​កាច​សាហាវ​ជា​ច្រើន ខ្មាំង​នៅ​តែ​មិន​អាច​លុប​បំបាត់​សំឡេង​បក្ស និង​ប្រជាជន Khanh Hoa បាន។ សព្វថ្ងៃ កាសែត Khanh Hoa បានក្លាយជាកាសែតបក្សដំបូងគេបំផុតមួយរបស់សារព័ត៌មានបដិវត្តន៍។

ការកសាងស្តង់ដារសារព័ត៌មាន

នៅឆ្នាំ 1949 លោក Lien Khu V បានតែងតាំងអ្នកកាសែត Ly Van Sau ឱ្យកែសម្រួលដោយផ្ទាល់ និងជួយនាយកង្វៀន វ៉ាន់ង្វៀន ក្នុងប្រតិបត្តិការស្ថានីយ៍វិទ្យុសម្លេងភាគខាងត្បូង (មានរហស្សនាមថា Ban Tay Son)។ ស្ថានីយ៍វិទ្យុសម្លេងភាគខាងត្បូងបានផ្សាយជាភាសាវៀតណាម ហើយក្រោយមកទៀតបានផ្សាយជាភាសាបារាំង និងអង់គ្លេស។ កម្មវិធីរបស់ស្ថានីយ៍រួមមានព័ត៌មាន ភាគច្រើនជាព័ត៌មានសង្គ្រាម ស្ថានការណ៍ក្នុងស្រុក និងអន្តរជាតិ ហើយបានបង្ហាញពីការណែនាំ និងអត្ថាធិប្បាយរបស់រដ្ឋាភិបាល ដើម្បីជួយប្រជាជនឱ្យយល់អំពីផែនការ និងល្បិចរបស់ពួកអាណានិគមនិយមបារាំង ដោយអំពាវនាវឱ្យមានស្នេហាជាតិ និងសាមគ្គីភាពប្រឆាំងនឹងការឈ្លានពានរបស់បរទេស។

ពីភាពជោគជ័យរបស់គាត់ក្នុងការងារឃោសនា កំឡុងឆ្នាំ 1968 - 1973 គាត់ត្រូវបានជ្រើសរើសជាអ្នកនាំពាក្យនៃរណសិរ្សហើយបន្ទាប់មកជារដ្ឋាភិបាលបណ្តោះអាសន្ននៃសាធារណរដ្ឋវៀតណាមខាងត្បូងនៅឯសន្និសីទទីក្រុងប៉ារីស។ នៅខែកញ្ញា ឆ្នាំ១៩៧៣ គាត់គឺជាប្រធាននាយកដ្ឋានឃោសនា និងវប្បធម៌នៃគណៈកម្មាធិការភាគខាងត្បូង (គណៈកម្មាធិការបង្រួបបង្រួម)។

ផ្ទះកញ្ចក់ជាមួយនឹងមេរៀនអំពីអត្ថន័យនៃលេខ 3

គណៈប្រតិភូទស្សនាឯកសារ និងរូបថតអំពីអ្នកកាសែត និងអ្នកការទូត Ly Van Sau។ រូបថត៖ សឺន ហៃ

នៅខែឧសភា ឆ្នាំ១៩៧៥ អ្នកកាសែត Ly Van Sau ត្រូវបានតែងតាំងជានាយករងទីមួយនៃស្ថានីយ៍ទូរទស្សន៍ទីក្រុងហូជីមិញ។ នៅខែកក្កដា ឆ្នាំ១៩៧៧-១៩៨៦ លោកជាអនុប្រធានគណៈកម្មការវិទ្យុ និងទូរទស្សន៍វៀតណាម និងជានិពន្ធនាយកនៃស្ថានីយ៍ទូរទស្សន៍មជ្ឈិម ១៩៧៧-១៩៨០; និពន្ធនាយកនៃស្ថានីយ៍វិទ្យុសម្លេងវៀតណាម ឆ្នាំ ១៩៨០-១៩៨៥។

អ្នកកាសែត Tran Duc Nuoi អតីតប្រធានលេខាធិការដ្ឋានវិចារណកថារបស់វិទ្យុសម្លេងវៀតណាមបានមានប្រសាសន៍ថា៖ ក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការនៅ Voice of Vietnam អ្នកកាសែត Ly Van Sau ជារឿយៗបានជួបជាមួយអ្នកកាសែត និងយុវជន។ គាត់​មាន​ការ​ពិភាក្សា​គួរ​ឱ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​អំពី​វិស័យ​សារព័ត៌មាន។ លោក​បញ្ជាក់​ថា អ្នក​សារព័ត៌មាន​ត្រូវ​តែ​មាន​ចក្ខុវិស័យ​វែង​ឆ្ងាយ។ អ្នកសារព័ត៌មានសប្បាយចិត្តបំផុត នៅពេលដែលពួកគេអាចរស់នៅ និងធ្វើការនៅក្នុងព្រឹត្តិការណ៍នានា ក្នុងគ្រាប្រវត្តិសាស្ត្រ។ ជ្រមុជខ្លួនអ្នកនៅក្នុងពួកគេហើយឆ្លុះបញ្ចាំងដោយស្មោះត្រង់ព្រោះនោះជាអ្វីដែលបង្កើតព្រលឹងនៃការងារ។

អ្នកសារព័ត៌មាន លី វ៉ាន់សូ តែងតែចែករំលែកជាមួយអ្នកសារព័ត៌មានវ័យក្មេងថា ពេលសរសេរអត្ថបទ ឬព័ត៌មាន អ្នកសារព័ត៌មានត្រូវស្វែងរកព័ត៌មានថ្មីៗ ទោះជាតូចតាចក៏ដោយ ក៏ពួកគេនៅតែត្រូវស្វែងរកដែរ បើមិនដូច្នេះទេ ពួកគេនឹងក្លាយជាមនុស្សសាមញ្ញ។ ការងារវិទ្យុ និងទូរទស្សន៍ ទាមទារភាពវៃឆ្លាត ការនិយាយ ចែករំលែក និងផ្លាស់ប្តូរគ្នាដោយសង្ខេប និងសង្ខេប។

ក្នុងសម័យកាលនីមួយៗ អ្នកកាសែត Ly Van Sau ដឹងពីរបៀបអនុវត្តវិធីសាស្រ្តសារព័ត៌មានប្រពៃណីដែលបុព្វបុរសបានបន្សល់ទុក ហើយទន្ទឹមនឹងនោះ លោកក៏បានអនុវត្តយ៉ាងមានប្រសិទ្ធភាពនូវវិធីសាស្ត្រសារព័ត៌មានទំនើប ដើម្បីលើកកម្ពស់ប្រសិទ្ធភាពនៃការឃោសនា នាំសំឡេងវៀតណាមទៅកាន់ពិភពលោក។

អ្នកកាសែត Tran Duc Nuoi បានសារភាពថា៖ ខ្ញុំពិតជាចងចាំនូវអ្វីដែលអ្នកកាសែត Ly Van Sau បាននិយាយថា “ដើម្បីក្លាយជាអ្នកសារព័ត៌មាន អ្នកត្រូវតែចេះប្រមូលឯកសារ រក្សាឯកសារដែលអ្នកប្រមូល និងដឹងពីរបៀបកេងប្រវ័ញ្ចវា”។ ឆ្លងកាត់ដំណើររបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំបានដឹងថា អ្នកសារព័ត៌មាន លី វ៉ាន់សូ គឺជាមនុស្សម្នាក់ដែលប្រមូលបានចំណេះដឹងច្រើន អាន និងសរសេរបានច្រើន និងមានការចងចាំប្រកបដោយទេពកោសល្យ។ ខ្ញុំបានរៀនពីរបៀបរៀនភាសាបរទេសពីគាត់ ដែលខ្ញុំបានដឹងថា អ្នកសារព័ត៌មានត្រូវចេះភាសាបរទេសយ៉ាងតិចមួយ ចេះភាសាបរទេសបើកទូលាយដល់ការយល់ឃើញ និងអាចឱ្យអ្នកស្រូបយកព័ត៌មានបានកាន់តែច្រើន។

ផ្ទះកញ្ចក់ជាមួយនឹងមេរៀនអំពីតម្លៃនៃលេខ រូបភាពទី 4

គណៈប្រតិភូថតរូបអនុស្សាវរីយ៍ជាមួយសាច់ញាតិអ្នកសារព័ត៌មាន និងអ្នកការទូត Ly Van Sau។ រូបថត៖ N.Tam

អាចនិយាយបានថា ពេញមួយជីវិតរបស់លោក លី វ៉ាន់សូ បានរស់នៅក្នុងជីវិតជាអ្នកសារព័ត៌មាន ទាហាន និងអ្នកការទូតបដិវត្តន៍។ គ្រប់ជំហាន និងគ្រប់ដំណាក់កាលនៃអាជីពរបស់គាត់ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់យ៉ាងជិតស្និទ្ធទៅនឹងការអភិវឌ្ឍន៍អ្នកសារព័ត៌មាន និងប្រវត្តិសាស្រ្តនៃប្រទេសរបស់គាត់។ ជាមួយនឹងការរួមចំណែកជាវិជ្ជមាន និងប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាព អ្នកកាសែត Ly Van Sau ពិតជាក្លាយជាអ្នកសារព័ត៌មានធម្មតាម្នាក់នៃសារព័ត៌មានបដិវត្តន៍វៀតណាម។



ប្រភព៖ https://www.congluan.vn/nha-bao-ly-van-sau-voi-nhung-bai-hoc-ve-nghe-con-nguyen-gia-tri-post319754.html

Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

កាំជ្រួចផ្ទុះ ទេសចរណ៍បង្កើនល្បឿន ទីក្រុង Da Nang ទទួលបានពិន្ទុនៅរដូវក្តៅឆ្នាំ 2025
ទទួលបទពិសោធន៍នេសាទមឹកពេលយប់ និងការមើលត្រីផ្កាយនៅកោះគុជភឺកភឺ
ស្វែងយល់ពីដំណើរការធ្វើតែផ្កាឈូកដែលថ្លៃបំផុតនៅទីក្រុងហាណូយ
ទស្សនា​វត្ត​ដ៏​វិសេសវិសាល​ដែល​ធ្វើ​ពី​គ្រឿង​សេរ៉ាមិច​ជាង ៣០ តោន​ក្នុង​ទីក្រុង​ហូជីមិញ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល