ទាំង "Merry Christmas" និង "Happy Christmas" មានន័យថា "Wishing you a Merry Christmas" ប៉ុន្តែពួកគេខុសគ្នានៅក្នុងបរិបទវប្បធម៌ និងអត្ថន័យនៃអត្ថន័យ។
រៀងរាល់ថ្ងៃបុណ្យណូអែល មនុស្សតែងតែជូនពរគ្នាទៅវិញទៅមក "Merry Christmas"។ ប្រសិនបើអ្នកយកចិត្តទុកដាក់ អ្នកនឹងឃើញពាក្យ "រីករាយ" ដែលត្រូវបានប្រើប្រាស់ជាទូទៅនៅក្នុងសុន្ទរកថា កាតបុណ្យណូអែល ឬបទភ្លេងបុរាណដូចជា "រីករាយថ្ងៃបុណ្យណូអែល", "យើងសូមជូនពរឱ្យអ្នករីករាយបុណ្យណូអែល"...
ទន្ទឹមនឹងនេះ "រីករាយ" ក៏ត្រូវបានគេយល់ថាជា "រីករាយ" ប៉ុន្តែត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងថ្ងៃឈប់សម្រាកផ្សេងទៀតដូចជាឆ្នាំថ្មី (សួស្តីឆ្នាំថ្មី) ខួបកំណើត (រីករាយថ្ងៃកំណើត) និងកម្រឃើញ "រីករាយបុណ្យណូអែល" ។
ដូច្នេះ តើមួយណាត្រឹមត្រូវ? ចម្លើយគឺទាំងពីរ។
"រីករាយបុណ្យណូអែល" ត្រូវបានគេប្រើយ៉ាងទូលំទូលាយនៅក្នុងចក្រភពអង់គ្លេស ដែលទាក់ទងនឹងភាពខុសគ្នានៃថ្នាក់។ កាលពីមុនមានតែមនុស្សដែលមានឋានៈខ្ពង់ខ្ពស់ ឬឋានៈសង្គមខ្ពស់ប៉ុណ្ណោះដែលតែងតែប្រើពាក្យនេះ ។
ជាឧទាហរណ៍ ម្ចាស់ក្សត្រី Elizabeth II តែងតែបញ្ចប់សុន្ទរកថាបុណ្យណូអែលដោយឃ្លាថា "ខ្ញុំ សូមជូនពរឱ្យអ្នក រីករាយបុណ្យណូអែល"។ សព្វថ្ងៃនេះ ប្រជាជនអង់គ្លេសជាច្រើនបានស្គាល់ពីវិធីនៃការនិយាយនេះ ហើយក៏បានជូនពរគ្នាទៅវិញទៅមកនូវ "រីករាយ" បុណ្យណូអែល ជំនួសឱ្យ "រីករាយ" ដូចមនុស្សភាគច្រើននៃ ពិភពលោក ។
"រីករាយ" លេចឡើងច្រើននៅក្នុងការទំនាក់ទំនងរបស់មនុស្សសាមញ្ញ។ វាត្រូវបានគេជឿថា "ភាពសប្បាយរីករាយ" ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងភាពសប្បាយរីករាយដ៏អ៊ូអរនៃមហាជនដែលប្រារព្ធពិធីបុណ្យ។ ជាឧទាហរណ៍ មនុស្សសម័យបុរាណតែងតែផឹកស្រាដើម្បីអបអរថ្ងៃវិស្សមកាល ការធ្វើឱ្យ "រីករាយ" ក៏មានន័យថា "ផ្តល់យោបល់ដោយអំណរ" តាមវិធីចាស់នៃការនិយាយ។
នៅក្នុង រឿង A Christmas Carol របស់ Charles Dickens តួអង្គក្នុងវណ្ណៈកម្មករក្រីក្រតែងតែជូនពរគ្នាទៅវិញទៅមក "Merry Christmas" ។ ភាពជោគជ័យដ៏ធំរបស់សៀវភៅនេះ ក្រោយមកបានធ្វើឱ្យ "រីករាយថ្ងៃបុណ្យណូអែល" ពេញនិយម។
រូបថត៖ មជ្ឈមណ្ឌលអ្នកនិពន្ធ
លើសពីនេះ តើអ្នកធ្លាប់ឆ្ងល់ទេថា ហេតុអ្វីបានជាមានពាក្យពីរគឺ "រីករាយ" និង "រីករាយ" ដែលទាំងពីរមានន័យថា "រីករាយ"? អ្វីដែលគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍អំពីភាសាស្ថិតក្នុងភាពខុសគ្នានៃអត្ថន័យ ហើយនេះជាករណីមួយបែបនេះ។
យោងតាមវចនានុក្រម Oxford "រីករាយ" គឺជាគុណនាមដែលមានន័យថា "អារម្មណ៍នៃការពេញចិត្ត ការពេញចិត្ត ឬសុខុមាលភាពនៅក្នុងខ្លួនយើង" ។ នៅពេលបង្ហាញអារម្មណ៍របស់អ្នកទៅកាន់គូស្នេហ៍របស់អ្នកក្នុងអំឡុងបុណ្យណូអែល អ្នកអាចនិយាយថា " ខ្ញុំរីករាយណាស់ដែលបានចំណាយពេលបុណ្យណូអែលមួយផ្សេងទៀតជាមួយអ្នក ។"
ម្យ៉ាងវិញទៀត "ភាពសប្បាយរីករាយ" គឺកាន់តែពិពណ៌នាអំពី "ភាពរីករាយ និងរំភើបដែលជាលក្ខណៈនៃសកម្មភាពបុណ្យ"។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរការជូនពរបុណ្យណូអែលជាច្រើនសម្រាប់មិត្តរបស់អ្នកដោយប្រើពាក្យនេះដូចជា "សូមឱ្យ ការចងចាំបុណ្យណូអែលរបស់អ្នកទាំងអស់មានភាពរីករាយ ", " ជូនពរអ្នកនូវថ្ងៃបុណ្យណូអែលដ៏រីករាយ រីករាយ និងភ្លឺស្វាង ", " ញ៉ាំ ផឹក។ រីករាយ។ រីករាយថ្ងៃបុណ្យណូអែល! "
លើសពីនេះ នៅក្នុងប្រទេសដែលចាត់ទុកបុណ្យណូអែលជាថ្ងៃឈប់សម្រាកដ៏សំខាន់ និងប្រារព្ធពិធីចូលឆ្នាំថ្មីភ្លាមៗ ពួកគេក៏មានការស្វាគមន៍ដ៏ពេញនិយមផ្សេងទៀតដូចជា "រីករាយថ្ងៃបុណ្យ" ឬ "ការស្វាគមន៍តាមរដូវកាល" ជាដើម។ ទាំងពីរមានអត្ថន័យទូទៅនៃការអបអរសាទរសម្រាប់រដូវកាលបុណ្យដ៏រីករាយ។
ភឿងអាញ់ (យោងតាម សម័យសេដ្ឋកិច្ច រាជ ជីវភាពជនបទ )
ប្រភពតំណ
Kommentar (0)