នៅពេលពិភាក្សាអំពីវប្បធម៌របស់ខេត្តង៉េអាន យើងមិនអាចមិននិយាយពីបទចម្រៀងប្រជាប្រិយរបស់ខ្លួនបានទេ ហើយផ្ទុយទៅវិញ នៅពេលនិយាយអំពីបទចម្រៀងប្រជាប្រិយង៉េអាន យើងសំដៅទៅលើការបញ្ចេញមតិដ៏ប្លែកនៃវប្បធម៌ប្រពៃណីរបស់តំបន់។ ធាតុសំខាន់មួយនៅពេលពិភាក្សាអំពីលក្ខណៈនៃបទចម្រៀងប្រជាប្រិយរបស់តំបន់មួយគឺភាសារបស់វា។ រួមជាមួយនឹងតន្ត្រី ទំនុកច្រៀងរួមចំណែកដល់តម្លៃ និងភាពប្លែកនៃបទចម្រៀងប្រជាប្រិយង៉េអាន ហើយកត្តាសំខាន់ដែលបង្កើតអត្តសញ្ញាណ និងភាពខុសប្លែកគ្នាតែមួយគត់នេះគឺគ្រាមភាសាង៉េអាន ជាមួយនឹងសំឡេង និងវាក្យសព្ទក្នុងស្រុករបស់វា។

ទម្រង់ និងខ្លឹមសារនៃបទចម្រៀង "ví" និង "giặm" មានភាពខុសគ្នាខ្លះ ប៉ុន្តែវាទាំងពីរសុទ្ធតែជាកំណាព្យ ជាបទចម្រៀងប្រជាប្រិយតែមួយគត់។ ពាក្យដែលប្រើក្នុងបទចម្រៀង "giặm" គឺសាមញ្ញ និងមិនគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃ។ តន្ត្រីមិនសូវរលូនទេ ហើយទំនុកច្រៀងមិនសូវល្អិតល្អន់បើប្រៀបធៀបទៅនឹងបទចម្រៀង "ví" ពីព្រោះបទចម្រៀង "giặm" មានកំណាព្យជាច្រើន មានលក្ខណៈនិទានរឿងច្រើន និងឆ្លុះបញ្ចាំងពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃជាមួយនឹងរឿងរ៉ាវ ព្រឹត្តិការណ៍ និងបង្ហាញពីអាកប្បកិរិយា អារម្មណ៍ និងគំនិតរបស់ប្រជាជននៅខេត្តង៉េអាន។
ការប្រែប្រួលជាប្រព័ន្ធនៃសម្លេងសំខាន់ៗនៅក្នុងគ្រាមភាសាង៉េអាន - ហាទីញ បើប្រៀបធៀបទៅនឹងគ្រាមភាសាភាគខាងជើង បានបង្កើតភាពខុសប្លែកគ្នាយ៉ាងច្បាស់លាស់នៅក្នុងការបញ្ចេញសំឡេង ដែលផ្តល់ឱ្យការសង្កត់សំឡេង និង គ្រាមភាសា ង៉េអាន នូវចរិតលក្ខណៈពិសេសរបស់វា។ នេះក៏ជាកត្តាមួយដែលបង្កើតលក្ខណៈតំបន់នៅក្នុងបទចម្រៀងប្រជាប្រិយរបស់ង៉េអាន និងហាទីញ ដែលធ្វើឱ្យពួកគេខុសពីតំបន់ដទៃទៀត។ សម្រាប់ប្រជាជនង៉េអាន និងហាទីញ សំឡេង និងសង្កត់សំឡេងនេះត្រូវ បានចាក់ឫសយ៉ាងជ្រៅនៅក្នុងឈាម និងសាច់ឈាមរបស់ពួកគេ ។ ដូច្នេះ ការស្តាប់បទចម្រៀងប្រជាប្រិយរបស់ង៉េអាន និងហាទីញ បង្កើតអារម្មណ៍នៃភាពជិតស្និទ្ធ សេចក្តីស្រឡាញ់ និងភាពស៊ាំ ដូចជាសំឡេងនៃបេះដូងរបស់ពួកគេ។ ជាលទ្ធផល ភាសានៃបទចម្រៀងប្រជាប្រិយង៉េអាន និងហាទីញ គឺមានលក្ខណៈឯកឯង ធម្មជាតិ និងជិតស្និទ្ធនឹងភាសានិយាយ ខ្វះភាពស្រស់ស្អាតនៃ ស្នាដៃដែលបង្កើតឡើងយ៉ាងល្អិតល្អន់ ។ ក្រៅពីការប្រើប្រាស់ពាក្យជាទម្លាប់ ភាពប្លែកនៃបទចម្រៀងប្រជាប្រិយង៉េអាន និងហាទីញ ប្រហែលជាស្ថិតនៅក្នុង ជម្រើសនៃ ការប្រើប្រាស់ពាក្យក្នុងស្រុកជំនួសឱ្យពាក្យស្តង់ដារក្នុងកាលៈទេសៈដែលជម្រើសបែបនេះសមស្របក្នុងទិដ្ឋភាពមួយចំនួន ទាំងទាក់ទងនឹងខ្លឹមសារ និងការបញ្ចេញមតិសិល្បៈ។
ឯកសារយោង
1. Nguyen Chi Ben, Bui Quang Thanh, ចម្រៀងប្រជាប្រិយនៃខេត្ត Nghe An និង Ha Tinh , គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយ វប្បធម៌ និងព័ត៌មាន ទីក្រុងហាណូយ ឆ្នាំ ២០១៣។
២. ហ័ងត្រុងកាញ់, ពាក្យក្នុងស្រុកដែលមានរចនាសម្ព័ន្ធស្របគ្នានៅក្នុងកំណាព្យប្រជាប្រិយង៉េទិញ - ការអភិរក្ស និងលើកកម្ពស់តម្លៃនៃបទចម្រៀង និងបទសូត្រធម៌ប្រជាប្រិយង៉េអាន , គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយង៉េ អាន , ឆ្នាំ២០១២។
៣. និញ វៀត យ៉ាវ, គុណភាពសិក្សានៅក្នុងទំនុកច្រៀងនៃបទចម្រៀងប្រជាប្រិយង៉េអាន - ការអភិរក្ស និងលើកកម្ពស់តម្លៃនៃបទចម្រៀងប្រជាប្រិយង៉េអាន, គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយង៉េ អាន , ឆ្នាំ២០១២។
4. Vu Ngoc Khanh, សុន្ទរកថាមួយចំនួនអំពីបទចម្រៀងប្រជាប្រិយ Nghe Tinh , ទស្សនាវដ្តី អក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈ Nghe Tinh , លេខ 21, 1996, ទំ។ ១១៧.
ប្រភព






Kommentar (0)