ផ្នែកដំបូងនៃស្នាដៃនេះគឺជាសៀវភៅលក់ដាច់បំផុតមួយគ្រប់ពេលវេលា ដោយមានច្បាប់ចម្លងចំនួន 8 លានច្បាប់ត្រូវបានលក់នៅក្នុងប្រទេសជប៉ុនតែមួយ និង 25 លានច្បាប់ នៅទូទាំងពិភពលោក ។

បោះពុម្ពផ្សាយដោយ Nha Nam និងគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយសមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាម បកប្រែដោយ Truong Thuy Lan។
រូបថត៖ ផ្ដល់ដោយអ្នកបោះពុម្ពផ្សាយ
នៅប្រទេសវៀតណាម ផ្នែកដំបូងនៃស្នាដៃនេះបានទាក់ទាញអ្នកអានជំនាន់ៗ។ បន្ទាប់ពីការចេញផ្សាយ ផ្នែកទីពីរ ដែលមានចំណងជើងថា "Totto-chan by the Window: The Next Stories" (បោះពុម្ពផ្សាយដោយ Nha Nam និងសមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាម ដែលបកប្រែដោយ Truong Thuy Lan) បានលក់អស់យ៉ាងឆាប់រហ័សចំនួន 3,000 ច្បាប់ក្នុងរយៈពេលត្រឹមតែ 3 ថ្ងៃប៉ុណ្ណោះ។
ផ្នែកទី 1 នៃស្នាដៃនេះរៀបរាប់ពីរឿងរ៉ាវរបស់ Totto-chan ក្នុងអំឡុងពេលសិក្សានៅសាលាបឋមសិក្សា Tomoe។ ផ្នែកទី 2 បន្តដំណើរការនោះ ដោយចាប់ផ្តើមពីការទម្លាក់គ្រាប់បែកនៅទីក្រុងតូក្យូក្នុងអំឡុងសង្គ្រាម ប៉ាស៊ីហ្វិក រហូតដល់ការចូលសាលាតន្ត្រីរបស់អ្នកនិពន្ធ ទំនាក់ទំនងរបស់នាងជាមួយ NHK និងការកើនឡើងរបស់នាងទៅកាន់ភាពល្បីល្បាញក្នុងវិស័យសិល្បៈជប៉ុនក្នុងតួនាទីផ្សេងៗ ចាប់ពីតារាសម្តែងលើឆាក និងភាពយន្ត រហូតដល់ពិធីករ និងតារាសម្តែងសំឡេង។ តាមរយៈនេះ អ្នកនិពន្ធ Kuroyanagi បានបង្ហាញពីសារដ៏មានតម្លៃជាច្រើនអំពីអំណាចនៃឆន្ទៈ ភាពគ្មានកំហុស និងការតស៊ូដ៏រឹងមាំ។
ជាពិសេស សៀវភៅនេះឧទ្ទិសដល់ផ្នែកធំមួយដល់ការពណ៌នាអំពីគ្រាលំបាករបស់ប្រទេសជប៉ុនក្នុងអំឡុងសង្គ្រាម ជាពិសេសផលប៉ះពាល់របស់វាទៅលើកុមារ។ ជាមួយនឹងសម្លេងដ៏ប៉ិនប្រសប់ កំប្លែង និងពេលខ្លះមានល្បិចកល ការឈឺចាប់ និងរបួសទាំងនេះរសាត់បាត់ទៅ រួមជាមួយនឹងប្រជាជនជប៉ុនដ៏ថ្លៃថ្នូរ ដែលត្រូវបានពិពណ៌នាយ៉ាងពិសេស។
ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/ra-mat-phan-2-totto-chan-ben-cua-so-185250709225527643.htm







Kommentar (0)