Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ការសម្ពោធសៀវភៅពីរភាសា 'ពូហូ នៅប្រទេសថៃ'

ក្នុងបរិយាកាសដ៏ឧឡារិក និងរំជួលចិត្តនៃថ្ងៃខែឧសភា ជាប្រវត្តិសាស្ត្រ រំលឹកខួបលើកទី 135 នៃថ្ងៃកំណើតលោកប្រធានហូជីមិញ ការិយាល័យបោះពុម្ពផ្សាយអប់រំវៀតណាម និងស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំនៅខុនកែន ប្រទេសថៃ បានប្រារព្ធពិធីសម្ពោធសៀវភៅពីរភាសាវៀតណាម-ថៃ ដែលមានចំណងជើងថា "ពូហូនៅប្រទេសថៃ"។

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/05/2025

នេះជាព្រឹត្តិការណ៍វប្បធម៌ និងការទូតមានអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅ រួមចំណែកលើកតម្កើងជីវិត និងអាជីពបដិវត្តរបស់លោកពូ ទន្ទឹមនឹងការពង្រឹងទំនាក់ទំនងមិត្តភាពប្រពៃណីដ៏ល្អរវាងប្រជាជនទាំងពីរវៀតណាម និងថៃ។

អញ្ជើញ​ចូល​រួម​ក្នុង​ពិធី​នេះ ខាង​ភាគី​វៀត​ណាម មាន​លោក Dinh Hoang Linh អគ្គកុងស៊ុល​វៀត​ណាម​ប្រចាំ​ខេត្ត Khon Kaen ប្រទេស​ថៃ; លោក Ngo Minh Hien អគ្គនាយករងនៃ ស្ថានីយ៍វិទ្យុសម្លេងវៀតណាម

ខាង​ថៃ​មាន​លោក Sachan Sunhua អភិបាល​ខេត្ត Udon Thani; លោក Ruonrung Khraibut អភិបាលរងខេត្ត Nakhon Phanom; លោក Sanan Angubolkul ប្រធានសមាគមមិត្តភាពថៃ-វៀតណាម; លោក Luong Xuan Hoa ប្រធានសមាគមវៀត ណាមខេត្ត Udon Thani រួមជាមួយនឹងគណៈប្រតិភូជាច្រើនរូប ដែលតំណាងឱ្យស្ថាប័ន អង្គការ និងប្រជាជនវៀតណាមមួយចំនួនធំនៅប្រទេសថៃ។

ថ្លែងក្នុងពិធីនេះ សាស្ត្រាចារ្យរង លោកបណ្ឌិត Nguyen Van Tung សមាជិកក្រុមប្រឹក្សាភិបាល និពន្ធនាយករងនៃគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព អប់រំ វៀតណាម បានសម្តែងនូវកិត្តិយស និងមោទនភាពដែលបានរួមដំណើរជាមួយស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំខេត្ត Khon Kaen ប្រទេសថៃ ដើម្បីណែនាំសៀវភៅដ៏មានតម្លៃនេះដល់មិត្តអ្នកអាន។

Ra mắt sách song ngữ 'Bác Hồ ở Thái Lan' dịp kỷ niệm 135 sinh nhật Bác - Ảnh 1.

សាស្ត្រាចារ្យរង ង្វៀន វ៉ាន់ទុង និពន្ធនាយករងនៃគ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពអប់រំវៀតណាម ថ្លែងមតិក្នុងពិធីនេះ។

រូបថត៖ គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព

ដំណាក់កាលសំខាន់ក្នុងដំណើររបស់លោកប្រធាន ហូជីមិញ ដើម្បីស្វែងរកផ្លូវសង្គ្រោះប្រទេស

សាស្ត្រាចារ្យរង បណ្ឌិត ង្វៀន វ៉ាន់ទុង បានសង្កត់ធ្ងន់ថា សៀវភៅ “ពូហូជីមិញ នៅប្រទេសថៃ” ជាស្នាដៃប្រមូលផ្ដុំ និងចងក្រងយ៉ាងយកចិត្តទុកដាក់ ប្រមូលផ្តុំនូវឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏មានតម្លៃ ភាពពិត និងគួរឲ្យចាប់អារម្មណ៍អំពីសម័យកាលដែលប្រធានហូជីមិញសកម្មក្នុងបដិវត្តន៍នៅព្រះរាជាណាចក្រថៃក្នុងឆ្នាំ ១៩២៨-១៩២៩។

ទោះបីជាការស្នាក់នៅក្នុងប្រទេសថៃមានរយៈពេលជាងមួយឆ្នាំក៏ដោយ ប៉ុន្តែនេះគឺជាដំណាក់កាលដ៏សំខាន់បំផុតក្នុងដំណើររបស់លោកពូ ហូ ដើម្បីស្វែងរកមធ្យោបាយសង្គ្រោះប្រទេស។ ក្រោមឈ្មោះហៅក្រៅថាវ ជិន ង្វៀន អាយ កុក បានបោះជើងនៅសៀម (ឥឡូវប្រទេសថៃ) ក្នុងខែកក្កដា ឆ្នាំ ១៩២៨ ហើយបានបញ្ចូលទៅក្នុងជីវិតរបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេសយ៉ាងឆាប់រហ័ស។

នៅទីនេះ គាត់បានសាងសង់ដោយផ្ទាល់ និងបង្រួបបង្រួមមូលដ្ឋានបដិវត្តន៍ រៀបចំនយោបាយ មនោគមវិជ្ជា និងការរៀបចំសម្រាប់ការបង្កើតគណបក្សនយោបាយ proletarian នៅវៀតណាម។ ពីភូមិវៀតណាមតូចៗក្នុងខេត្ត Udon Thani, Sakon Nakhon, Nakhon Phanom, Phichit រូបភាពរបស់លោក Chin (Tau Chin) បានក្លាយទៅជាមនុស្សជិតស្និទ្ធនិងស្គាល់។

គាត់បានជំរុញ និងជំរុញទឹកចិត្តស្នេហាជាតិ និងសាមគ្គីភាពជាតិក្នុងសហគមន៍វៀតណាមនៅឯនាយសមុទ្រ ដោយដាក់មូលដ្ឋានគ្រឹះដ៏រឹងមាំសម្រាប់ចលនាស្នេហាជាតិរបស់បងប្អូនជនរួមជាតិនៅក្រៅប្រទេសក្នុងប្រទេសថៃ។

ទោះបីជាប្រតិបត្តិការក្នុងស្ថានភាពលំបាកខ្លាំងក៏ដោយ ក៏តែងតែត្រូវបានតាមដានយ៉ាងជិតស្និទ្ធ និងតាមប្រមាញ់ ដោយសារក្តីស្រឡាញ់ ការការពារ និងជម្រករបស់ជនជាតិវៀតណាមនៅឯបរទេស និងប្រជាជនថៃ ពូ ហូ នៅតែមានសុវត្ថិភាពក្នុងការបន្តបុព្វហេតុបដិវត្តន៍ដ៏ថ្លៃថ្នូរបស់គាត់។ រឿងរ៉ាវអំពីភាពសាមញ្ញ ភាពស្និទ្ធស្នាល ស្នេហាដ៏មហិមា និងប្រាជ្ញាដ៏ជ្រាលជ្រៅរបស់គាត់ក្នុងអំឡុងពេលនេះ ត្រូវបានចារទុកយ៉ាងជ្រៅក្នុងចិត្តរបស់ប្រជាជនវៀតណាមជាច្រើនជំនាន់នៅក្នុងប្រទេសថៃ ក្លាយជាការចងចាំដ៏ពិសិដ្ឋ មេរៀនដ៏មានតម្លៃ ហើយត្រូវបានបង្កើតឡើងវិញយ៉ាងរស់រវើក និងពិតប្រាកដនៅក្នុងសៀវភៅ "ពូហូនៅប្រទេសថៃ"។

Ra mắt sách song ngữ 'Bác Hồ ở Thái Lan' dịp kỷ niệm 135 sinh nhật Bác - Ảnh 2.

គណៈប្រតិភូមកពីប្រទេសវៀតណាម និងថៃបានចូលរួមសម័យប្រជុំរូបថតក្នុងពិធីសម្ពោធសៀវភៅ ពូ ហូ នៅប្រទេសថៃ។

រូបថត៖ គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព

សៀវភៅមានអត្ថន័យជាច្រើន។

សម្រាប់គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយអប់រំវៀតណាមដែលមានប្រពៃណី និងកេរ្តិ៍ឈ្មោះនាំមុខគេក្នុងវិស័យបោះពុម្ពសៀវភៅសិក្សា សម្ភារៈអប់រំ និងការបោះពុម្ពវប្បធម៌នៅវៀតណាម ការបោះពុម្ព និងចូលរួមណែនាំសៀវភៅនេះមិនត្រឹមតែជាកិច្ចការនយោបាយប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងជាប្រភពនៃមោទនភាព និងការទទួលខុសត្រូវដ៏ធំធេងផងដែរ។

សាស្ត្រាចារ្យរង លោកបណ្ឌិត Nguyen Van Tung បានសម្តែងនូវជំនឿថា ការបោះពុម្ពនេះនឹងរួមចំណែកយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការអប់រំមនុស្សជំនាន់ក្រោយ ជាពិសេសយុវជនជំនាន់ក្រោយដែលកំពុងរស់នៅ សិក្សា និងធ្វើការនៅប្រទេសថៃ អំពីមនោគមវិជ្ជា សីលធម៌ និងរចនាបទរបស់លោកប្រធានហូជីមិញ។ សៀវភៅនេះនឹងជួយកុមារឱ្យយល់កាន់តែច្បាស់ពីប្រភពដើម ប្រពៃណីស្នេហាជាតិ និងធ្វើតាមគំរូដ៏ភ្លឺស្វាងរបស់ពូ។

មិនត្រឹមតែមានអត្ថន័យអប់រំយ៉ាងជ្រាលជ្រៅសម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាមប៉ុណ្ណោះទេ សៀវភៅពីរភាសាវៀតណាម-ថៃ “ពូហូនៅប្រទេសថៃ” ក៏ជាសក្ខីភាពដ៏រស់រវើកចំពោះទំនាក់ទំនងមិត្តភាពប្រពៃណីដ៏ល្អរវាងប្រជាជនវៀតណាម និងថៃផងដែរ។

វាគឺជាអំឡុងពេលជាច្រើនឆ្នាំនៃសកម្មភាពរបស់គាត់នៅប្រទេសថៃ ដែលលោក Nguyen Ai Quoc បានសាបព្រោះគ្រាប់ពូជនៃការអាណិតអាសូរ ជំរុញការយល់ដឹង និងភាពស្និទ្ធស្នាលរវាងប្រជាជនទាំងពីរ។ សេចក្តីស្រឡាញ់ និងការយកចិត្តទុកដាក់ដែលប្រជាជនថៃបានបង្ហាញចំពោះពូ ហូ និងកូនអ្នកស្នេហាជាតិវៀតណាមក្នុងអំឡុងឆ្នាំដ៏លំបាកនោះ គឺជាការបង្ហាញដ៏ស្រស់បំព្រងនៃសាមគ្គីភាពអន្តរជាតិដ៏បរិសុទ្ធ។

សៀវភៅនេះក៏រួមចំណែកក្នុងការអះអាងនូវតួនាទីសំខាន់របស់សហគមន៍ជនវៀតណាមនៅបរទេស ឯកអគ្គរដ្ឋទូតវប្បធម៌ ស្ពានតភ្ជាប់ទំនាក់ទំនងមិត្តភាពរវាងវៀតណាមនិងប្រទេសជុំវិញពិភពលោក រួមទាំងព្រះរាជាណាចក្រថៃផងដែរ។

ក្នុងឱកាសដ៏ឧឡារិកនេះ គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយអប់រំវៀតណាមបានថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះស្ថានអគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំនៅខុនកែន ប្រទេសថៃ ដែលបានជួយឧបត្ថម្ភ និងសម្រួលដល់ការសម្ពោធសៀវភៅ ហើយទន្ទឹមនឹងនោះក៏បានថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះអ្នកនិពន្ធ Ha Lam Danh និងក្រុមបកប្រែ Le Quoc Vi - Le Truc Tam។

ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/ra-mat-sach-song-ngu-bac-ho-o-thai-lan-185250519093939839.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រភេទដូចគ្នា

ទិដ្ឋភាព​ថ្ងៃ​រះ​ពណ៌​ក្រហម​យ៉ាង​ខ្លាំង​នៅ Ngu Chi Son
វត្ថុបុរាណ 10,000 នាំអ្នកត្រលប់ទៅ Saigon ចាស់
កន្លែង​ដែល​ពូ​បាន​អាន​សេចក្តី​ប្រកាស​ឯករាជ្យ
កន្លែងដែលលោកប្រធានហូជីមិញអានសេចក្តីប្រកាសឯករាជ្យ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល