អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង ង្វៀន វ៉ាន់ជុង បានបរិច្ចាគសាត្រាស្លឹករឹតតន្ត្រីដល់មជ្ឈមណ្ឌលបណ្ណសារជាតិ III រួមទាំងសាត្រាស្លឹករឹតដែលសរសេរដោយដៃនៃបទចម្រៀង "បន្តរឿងរ៉ាវ នៃសន្តិភាព "។ រូបថត៖ FBNV
ទាំងនោះគឺជាទំនុកច្រៀងបើកបទចម្រៀងដែលមានចំណងជើងថា "បន្តរឿងរ៉ាវនៃសន្តិភាព" ដោយអ្នកនិពន្ធ Nguyen Van Chung។ បទចម្រៀងនេះកំពុងបង្កើតការចាប់អារម្មណ៍ជាមួយនឹងការចូលមើលជាង 5 ពាន់លានដង និងការស្តាប់នៅលើវេទិកាប្រព័ន្ធផ្សព្វផ្សាយសង្គម។ ប៉ុន្តែសំខាន់បំផុត បទចម្រៀងនេះរីករាលដាលយ៉ាងខ្លាំង និងលើកទឹកចិត្តដល់ស្នេហាជាតិក្នុងចំណោមយុវជនជំនាន់ក្រោយតាមរយៈបទចម្រៀងដែលក៏មានលក្ខណៈយុវវ័យផងដែរ។
ថ្មីៗនេះ នៅក្នុងសិក្ខាសាលាមួយដែលរៀបចំដោយសាកលវិទ្យាល័យហាណូយ បទចម្រៀង "បន្តរឿងរ៉ាវនៃសន្តិភាព" ត្រូវបានសម្តែងជាបីភាសាផ្សេងគ្នា។ ទាំងនេះគឺជាការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេសដោយសាស្ត្រាចារ្យ Mai Thanh Son ការបកប្រែជាភាសាជប៉ុនដោយវេជ្ជបណ្ឌិត Nguyen Song Lan Anh និងការបកប្រែជាភាសារុស្ស៊ីដោយសាស្ត្រាចារ្យកិត្តិយស Le Duc Man។ អ្នកនិពន្ធ Nguyen Van Chung មានការភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំងចំពោះកំណែថ្មីៗទាំងនេះ ហើយបានចែករំលែកក្តីសង្ឃឹមរបស់គាត់ថា យុវជននៅជុំវិញ ពិភពលោក និងសហគមន៍វៀតណាមនៅបរទេសអាចស្តាប់ មានអារម្មណ៍ និងផ្សព្វផ្សាយសារនៃសន្តិភាព។
ថ្មីៗនេះ អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង ង្វៀន វ៉ាន់ជុង បានបរិច្ចាគសាត្រាស្លឹករឹតតន្ត្រីរបស់គាត់ទៅមជ្ឈមណ្ឌលបណ្ណសារជាតិ III (នាយកដ្ឋានបណ្ណសារ ក្រសួងមហាផ្ទៃ )។ ទាំងនេះរួមមានសាត្រាស្លឹករឹតដែលសរសេរដោយដៃនៃបទចម្រៀង "បន្តរឿងរ៉ាវនៃសន្តិភាព" ដែលជាការប្រមូលបទចម្រៀងកុមារ និងឯកសារផ្ទាល់ខ្លួនពីការនិពន្ធបទចម្រៀងរយៈពេល 22 ឆ្នាំរបស់គាត់ ជាពិសេសកំណែដើមនៃបទចម្រៀងល្បីៗជាច្រើនដូចជា "The Crying Moon," "The Warm Wind Scarf," "The Rainy Road," និង "Mother's Diary"...
អស់រយៈពេលជិតពីរឆ្នាំមកហើយ ជាពិសេសក្នុងអំឡុងពេលដែលប្រទេសទាំងមូលប្រារព្ធខួបលើកទី ៥០ នៃការរំដោះភាគខាងត្បូង និងការបង្រួបបង្រួមប្រទេស (ថ្ងៃទី ៣០ ខែមេសា ឆ្នាំ ១៩៧៥ ដល់ថ្ងៃទី ៣០ ខែមេសា ឆ្នាំ ២០២៥) បទចម្រៀងនេះត្រូវបានច្រៀងដូចជារលក ហើយជាពិសេសត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងសំណួរប្រឡងសម្រាប់សិស្សមកពីទូទាំងប្រទេស។ ឧទាហរណ៍ នៅវិទ្យាល័យវ៉ាន់ឡាំ (ហ៊ុងអៀន) ការប្រឡងអក្សរសាស្ត្រថ្នាក់ទី ១២ បានដកស្រង់ទំនុកច្រៀងថា៖ «បុព្វបុរសរបស់យើងបានស្លាប់ ដើម្បីឲ្យយើងអាចមានសន្តិភាពនាពេលអនាគត» ហើយបានសុំឲ្យសិស្សសរសេរអត្ថបទមួយដែលចែករំលែកទស្សនៈរបស់ពួកគេលើអ្វីដែលត្រូវធ្វើដើម្បី «បន្តសរសេររឿងរ៉ាវនៃសន្តិភាព»។ សំណួរប្រឡងជាច្រើនទៀតក៏បានទាញយកការបំផុសគំនិតពីបទចម្រៀងនេះផងដែរ ដោយសុំឲ្យសិស្សពិភាក្សាអំពីតម្លៃនៃសន្តិភាព សន្តិភាពនៅក្នុងក្រសែភ្នែករបស់យុវជន ឬការទទួលខុសត្រូវរបស់យុវជនសព្វថ្ងៃនេះ ដើម្បីឱ្យសក្តិសមនឹងការលះបង់របស់បុព្វបុរសរបស់ពួកគេក្នុងបុព្វហេតុការពារមាតុភូមិ...
អ្នកនិពន្ធបទភ្លេង ង្វៀន វ៉ាន់ ជុង កើតនៅឆ្នាំ ១៩៨៣ មានភាពល្បីល្បាញដោយសារបទចម្រៀងល្បីៗជាច្រើនប្រភេទក្នុងប្រភេទចម្រៀងប៉ុប រួមទាំងបទចម្រៀងអំពីគ្រួសារ និងកុមារផងដែរ។ ទាក់ទងនឹងប្រធានបទប្រពៃណី និងប្រវត្តិសាស្ត្រ បទ "បន្តរឿងរ៉ាវនៃសន្តិភាព" ប្រហែលជាស្នាដៃដែលតំណាងឱ្យ និងស្ថិតស្ថេរបំផុតរបស់គាត់។ យោងតាមលោក កាលពីពីរឆ្នាំមុន តារាចម្រៀង យឿង ក្វីញ បានប្រាប់លោកអំពីរឿងរ៉ាវរបស់ឪពុកនាង និងសមមិត្តរបស់គាត់ ដែលបានប្រយុទ្ធយ៉ាងក្លាហានក្នុងអំឡុងពេលតស៊ូប្រឆាំងនឹងសហរដ្ឋអាមេរិក និងអ្នកដែលបានបង្ហាញគុណសម្បត្តិរបស់ "ទាហានរបស់ពូហូ" ក្នុងសម័យសន្តិភាព។ ដោយរំភើបចិត្ត គាត់បានអង្គុយនៅព្យាណូរបស់គាត់ ហើយនិពន្ធបទភ្លេង ធ្វើការចាប់ពីម៉ោង ១១ យប់រហូតដល់ព្រឹក ដោយបញ្ចប់បទចម្រៀងជាមួយនឹងប្រយោគបញ្ចប់ថា "ពន្លឺព្រះអាទិត្យរះភ្លឺចែងចាំង ទង់ជាតិបក់បោក" ដែលបើកអនាគតថ្មី វីរភាព និងភ្លឺស្វាង។ យឿង ក្វីញ គឺជាអ្នកដំបូងដែលច្រៀងបទចម្រៀងនេះ បន្ទាប់មកដោយអ្នកចម្រៀង និងអ្នកគាំទ្រជាច្រើនទៀត ដោយផ្សព្វផ្សាយស្មារតីនៃ "បន្តរឿងរ៉ាវនៃសន្តិភាព"។
ឌូយ ខយ
ប្រភព៖ https://baocantho.com.vn/suc-lan-toa-viet-tiep-cau-chuyen-hoa-binh--a187248.html






Kommentar (0)