អ្នកលេង "មិនអើពើ" ហើយចម្លើយរបស់កម្មវិធីគឺ "ទឹកភក់" (ទឹកភក់ត្រូវបានទឹកនាំទៅឱ្យចំបើងភ្លើង) ។ គួរកត់សម្គាល់ថាអត្ថបទនេះមិនត្រឹមត្រូវទេ។ ពាក្យពីរថា «ទៀតថា» ត្រូវបានប្តូរទៅជា «ថឿងថា» ។
តាមព្យញ្ជនៈ "គ្រាប់អង្ករសសុទ្ធ" គួរតែត្រូវបានទឹកនាំទៅដោយទឹកស្អាត ហើយភ្លើងចម្អិនអាហារគួរតែសមរម្យ (ត្រូវតែចម្អិនដោយឈើ និងលាយជាមួយភ្លើង/ធ្យូង មិនមែនចំបើងទេ)។ ប៉ុន្តែ គ្រាប់ស្រូវដ៏មានតម្លៃ និងឆ្ងាញ់នោះត្រូវលាងសម្អាតដោយ “ទឹកភក់” ទឹកកខ្វក់ “លាយឡំ” ជាមួយនឹងផ្សែងហុយ ភ្លើង/ធ្យូងថ្ម ហើយប្រែទៅជាពណ៌លឿង។ ប្រជាប្រិយ សំដៅលើរបស់ល្អ របស់ល្អ ដែលប្រើមិនបានត្រឹមត្រូវ ធ្លាក់ដល់ដៃមនុស្សឈ្លើយ។ ប្រយោគនេះច្រើនតែប្រៀបធៀបនឹងស្រីស្អាតរៀបការជាមួយប្តីគ្មានតម្លៃ។ អីយ៉ាស់! ការខ្ជះខ្ជាយនេះគួរតែត្រូវបានបង្ហាញដោយពាក្យថា "អ្វីដែលគួរឱ្យអាណិត" និងមិនមែន "អ្វីដែលគួរឱ្យអាណិត" ។
ស៊េរីនៃ "ការសោកស្តាយ" ស្រដៀងគ្នាអាចត្រូវបានដកស្រង់:
គួរឲ្យអាណិតណាស់ អង្ករប្រាំបីគ្រាប់ ផ្លុំចូលក្នុងឆ្នាំងស្ពាន់ រួចចាក់ទឹកពងមាន់។ អាណិតណាស់ អាវទ្រនាប់ ស្លៀកពេលយប់/ សាឡាត់ស្រស់ ញ៉ាំត្រជាក់ នារីទូកនឹកប្តី; គួរឲ្យអាណិតណាស់ អាងទឹកស្អាត/ បណ្តោយឱ្យដង្កូវ និងឃ្មុំរសាត់ចូល។ អាណិតណាស់ឆ្នាំងមាស/ ប្រើសម្រាប់វាស់កន្ទក់ នឹកវាសនានាង; គួរឲ្យអាណិតណាស់ អាវសូត្រពណ៌ផ្កាឈូក/ អាវរហែកមិនបានលាប លាបលើអាវភ្លៀង។ គួរឲ្យអាណិតណាស់ ដើមឈើលីមបានលិច/ ប្រើជាបង្គោលរបងសម្រាប់ព្រឹកឡើងឡើង។ គួរឲ្យអាណិតណាស់ បុរសសក់វែង ស្បែកស សក់វែង/ ឪពុកម្តាយលក់គាត់ទៅបុរសល្ងង់។ អាណិតដើមឈូកកណ្តាលព្រៃ/ បណ្តោយបុរសនិងមួងឡើង...
ប្រយោគខាងលើទាំងអស់ ប្រសិនបើយើងជំនួស “ទឹម ថា” ជា “ថឿង ថា” ក្លាយជាឆ្គង និងគ្មានន័យ។ សូម្បីតែសទិសន័យមួយចំនួនដូចជា Hoài canh mai cho Cú perch; Hoài hồng ngam cho chua vốc/ Hoài nhân ngọc cho ngau chơi; បើ Cú ដុះលើមែកម៉ៃ / តើការខំផាត់មុខមិនឥតប្រយោជន៍ទេ?,... អញ្ចឹង "ធឿងថាយ" នៅទីនេះមិនមានន័យថា "ធឿងថាយ" ប៉ុន្តែ "ទឹមថាយ" អីយ៉ាស់!
ដូច្នេះតើពាក្យ «សុំទោស» ប្រើសម្រាប់អ្វី?
នៅពេលសម្តែងការអាណិតអាសូរចំពោះជោគវាសនាដ៏លំបាក លំបាកតូច និងវេទនា មនុស្សចាប់ផ្តើមដោយពាក្យពីរថា "គួរឱ្យអាណិត"៖
អាណិតអណ្តើក/ លើផ្ទះសហគមន៍ដឹកស្ទូច, ក្រោមវត្តដឹកដែក; អាណិតដល់ជោគវាសនារបស់សត្វសាហាវ / ទន្លេជ្រៅ និងសមុទ្រដ៏ធំដែលមានរលករាប់ពាន់។ អាណិតសត្វដង្កូវនាង / ក្នុងជីវិត ស៊ីបានប៉ុន្មាន វាត្រូវដេកស្រមោច / អាណិតស្រមោចតូច / ស៊ីបានប៉ុន្មានវាត្រូវចេញទៅរកចំណី / អាណិតសត្វក្រៀលលាក់ខ្លួនក្នុងពពក / ស្លាបបក្សីហត់ មិនដឹងថាពេលណានឹងឈប់ / អាណិតសត្វក្រៀលនៅលើមេឃ / សូម្បីតែវាចា...!
ដូច្នេះ ក្នុងខទី១ ការប្រើពាក្យ «ទៀតថាយ» គឺត្រឹមត្រូវជាង ដោយបង្ហាញពីអត្ថន័យ និងអត្ថន័យនៃរឿងព្រេងនិទាន ។
Hoang Trinh Son (អ្នករួមចំណែក)
ប្រភព៖ https://baothanhhoa.vn/tiec-thay-khong-phai-nbsp-thuong-thay-245300.htm
Kommentar (0)