វត្តភឿកលូ
Trang Bang ជាទឹកដីដំបូងគេដែលជនអន្តោប្រវេសន៍មកពីតំបន់កណ្តាលមកតាំងទីលំនៅនៅ Tay Ninh ។ នៅលើទឹកដីនេះ នៅតែមានវត្តភឿកលូ។ បុព្វការីនៃវត្តនេះជាអាស្រមតូចមួយមានដំបូលប្រក់ស័ង្កសីសង់នៅមាត់ទឹកត្រែងដើម្បីថ្វាយបង្គំព្រះពុទ្ធ។
ទីសក្ការៈទីមួយត្រូវបានបង្កើតឡើងក្នុងឆ្នាំ កាញទី 1840។ ក្រោយមកលោកស្រី ង្វៀន ធីទ្រិញ មកពី ឡុងអាន (ចាស់) បានតាមជនអន្តោប្រវេសន៍ទៅកាន់ខេត្តត្រាង ដើម្បីជួសជុលឡើងវិញនូវអាស្រម ដើម្បីបូជាព្រះពុទ្ធ។ ស្ត្រីនេះមានសមត្ថភាពអាចមានវិញ្ញាណ និងទស្សន៍ទាយពីអនាគតបាន ដូច្នេះហើយទើបមនុស្សហៅនាង Trinh ថា Ba Dong ហើយទីសក្ការៈក៏ត្រូវបានគេហៅថា “Ba Dong”។
វត្ត Phuoc Luu ឆ្នាំ 1950
ជាច្រើនឆ្នាំក្រោយមក ដូនជីម្នាក់ឈ្មោះ ត្រាន ធីនេន ព្រះធម៌ឈ្មោះ ឆន តាំង បានមកវត្តដើម្បីបដិបត្តិ និងបដិបត្តិជាមួយនារីមធ្យម។ ស្ត្រីនោះមានវ័យចំណាស់ ហើយមនុស្សម្នាហៅនាងថា នាងកុក ។ ស្ត្រីមធ្យម និងអ្នកស្រី កុក បានស្នាក់នៅវត្តដើម្បីធ្វើការងារសប្បុរសធម៌ និងសង្គ្រោះមនុស្ស។ ដំណឹងល្អបានសាយភាយទៅកាន់ទីឆ្ងាយ ហើយមនុស្សកាន់តែច្រើនឡើងមកទីនេះដើម្បីថ្វាយបង្គំ និងព្យាបាល។ ក្រោយមក វត្តនេះត្រូវបានគេកែលំអ ពង្រីកជាវត្តមួយ ហើយហៅថាវត្តមធ្យមរបស់ស្ត្រី។
មុននឹងបដិបត្តិ លោកយាយ កុក មានកូនប្រុស៣អង្គ ដែលសុទ្ធតែបានបួស។ កូនច្បងរបស់នាងបានយកព្រះនាមថា ទ្រុង លូ។ ក្រោយពីលោកយាយ កុក និងអ្នកស្រី ដុង ទទួលមរណភាព ព្រះសង្ឃ ទ្រុង លូ បានទទួលបន្ទុកនៅវត្ត។ នៅឆ្នាំ 1900 ព្រះសង្ឃ Trung Luc បានកៀងគរប្រជាជនវៀតណាម និងចិននៅក្នុងតំបន់នេះ ដើម្បីរួមចំណែកទាំងកម្លាំងពលកម្ម និងថវិកាដើម្បីជួសជុលវត្ត ហើយដាក់ឈ្មោះថា Phuoc Luu ។ បន្ទាប់ពីការជួសជុលនោះ កន្លែងនេះបានក្លាយជាវត្តធំជាងគេនៅ Trang Bang ក៏ដូចជានៅតំបន់ Tay Ninh ភាគខាងត្បូងទាំងមូល។
វត្ថុបុរាណដ៏មានតម្លៃនៅវត្តភឿកលូ
បច្ចុប្បន្ននេះ វត្ត Phuoc Luu រក្សាបាននូវផ្ទាំងគំនូរ និងរូបចម្លាក់ដ៏មានតម្លៃជាច្រើន ដូចជាផ្ទាំងគំនូរ Ngu Hien Thuong Ky Thuc ដែលគូរដោយវិចិត្រករ Nam Kieng មកពីភូមិ Gia Binh (អតីត Trang Bang) ជាដើម។ វត្តនេះក៏រក្សាបាននូវកំណាត់ឈើជាច្រើនដែលឆ្លាក់នៅឆ្នាំ១៨៩៨ ដែលមានខ្លឹមសារនៃនិកាយព្រះធម៌ អនុស្សាវរីយ៍ សូត្រមន្ត អក្ខរាវិរុទ្ធ ប្រាំបីអង្គ ។ល។ ក្នុងវត្តមានព្រះសូត្ររាប់រយ ធម្មទេសនា និងសៀវភៅពេទ្យសរសេរជាអក្សរហានណម ចងក្រងដោយបុព្វបុរស។
លោក Phi Thanh Phat សមាជិកនៃសមាគមសិល្បៈប្រជាប្រិយវៀតណាម សមាជិកសមាគមអក្សរសិល្ប៍ និងសិល្បៈ Tay Ninh បាននិយាយថា ចាប់តាំងពីទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1900 មក វត្ត Phuoc Luu ធ្លាប់ជាមជ្ឈមណ្ឌលបណ្តុះបណ្តាលសម្រាប់ពិធីសាសនាព្រះពុទ្ធនៅ Trang Bang ។ វត្តនេះមានស្ថាបត្យកម្មរាងជា «ញី» ដែលមានពីរស្រទាប់នៃផ្ទះសសរបួនជាប់គ្នា។ ការបន្ថែមទៅវត្ថុបុរាណគឺបន្ទះឆ្លាក់យ៉ាងល្អិតល្អន់ បន្ទះម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកផ្ដេក និងប្រយោគស្របគ្នា។ នៅក្នុងវត្ត នៅតែមានអក្សរសរសេរដោយដៃដោយ "ប៊ិចវេទមន្ត" Mac Thien Trai ដែលជាអ្នកសរសេរអក្សរផ្ចង់ចិនដ៏ល្បីល្បាញក្នុងសតវត្សទី 19 និងបុព្វបុរសនៃវត្ត។ នេះគឺជាប្រាសាទបុរាណមួយដែលមានតម្លៃប្រវត្តិសាស្រ្ត វប្បធម៌ និងសិល្បៈធម្មតាជាច្រើនរបស់ Tay Ninh ដែលជាប់ចំណាត់ថ្នាក់ជាវត្ថុបុរាណប្រវត្តិសាស្ត្រ និងវប្បធម៌កម្រិតខេត្ត ហើយត្រូវបានណែនាំថាជាប្រាសាទបុរាណដ៏ល្បីល្បាញមួយក្នុងចំណោមប្រាសាទបុរាណចំនួន 108 របស់វៀតណាម។
ព្រះតេជគុណ Thich Thien Nhan - ព្រះចៅអធិការវត្ត Phuoc Luu ប្រើគ្រាប់កាំភ្លើងជំនួសឱ្យគងនៅក្នុងពិធី។
ពេលទៅលេងវត្ត Phuoc Luu ក្នុងថ្ងៃវិស្សមកាល ពុទ្ធសាសនិក និងអ្នកទេសចរអាចមើលឃើញវត្ថុពិសេសមួយ ដែលបច្ចុប្បន្នព្រះតេជគុណ Thich Thien Nhan - ព្រះចៅអធិការវត្ត Phuoc Luu តែងតែសូត្រធម៌ ដែលជាគ្រាប់កាំភ្លើងដែលកងទ័ពអាយ៉ងអាមេរិកប្រើក្នុងសម័យសង្គ្រាម។ ព្រះតេជគុណប្រើគ្រាប់កាំភ្លើងនេះជំនួសឲ្យគងក្នុងពិធីសូត្រមន្ត និងសូត្រធម៌ក្នុងវត្ត។ គាត់ប្រើដែកសម្រាប់វាយសែលដើម្បីបង្កើតសំឡេងរោទ៍។
ព្រះចៅអធិការ ធុច ធៀនញ៉ាន បានពន្យល់ថា៖ «កាលពីមុន អាវុធប្រភេទនេះ បង្កឲ្យមានឧក្រិដ្ឋកម្ម ឥឡូវនេះវត្តត្រូវបានជួសជុលឡើងវិញ ដើម្បីណែនាំមនុស្សឲ្យប្រព្រឹត្តល្អ សំដែងនូវស្មារតីព្រះពុទ្ធសាសនា ណែនាំមនុស្សឲ្យប្រព្រឹត្តល្អ ជៀសផុតពីអំពើអាក្រក់ ពឹងលើព្រះត្រៃបិដក ដើម្បីសេចក្តីសុខ សេចក្តីចម្រើន»។
វត្ត Tinh Ly
ក្រៅពីវត្ត Phuoc Luu ទឹកដី Trang Bang ក៏មានវត្តបុរាណ Tinh Ly ដែលមានទីតាំងនៅវួដ An Tinh (ក្រុង Trang Bang ចាស់)។ វត្តនេះជាវត្តតូចមួយសាងឡើងពីឬស្សីដោយអ្នកឃ្វាលក្របីអ្នកភូមិក្រោមដើមឈើកណ្តាលវាលបាវដូង។ ក្នុងប្រាសាទមានព្រះពុទ្ធបដិមាធ្វើពីដីឥដ្ឋផងដែរដោយអ្នកចិញ្ចឹមក្របីពីដី Bau Dang ។ ជាច្រើនឆ្នាំក្រោយមក មនុស្សជាច្រើនបាននាំយកចង្ហាន់មកបូជា ហើយឃើញអព្ភូតហេតុ ប្រជាជនបានហៅវាថា វត្ត Bau Dang ។
នៅឆ្នាំ 1902 ក្នុងដំណើរទៅមើលការដ្ឋានស្ថាបនាផ្លូវ លោកចៅសង្កាត់ Nguyen Van Buu នៃស្រុក Trang Bang (ដើមកំណើតមកពី An Tinh) ឃើញថាវត្ត Bau Dang មានសភាពតូច និងទាប ដូច្នេះលោកបានអញ្ជើញអ្នកភូមិឱ្យជួយកសាងវត្តឡើងវិញក្នុងទ្រង់ទ្រាយធំ ហើយដាក់ឈ្មោះថាវត្ត Tinh Ly ។ ពាក្យ Tinh មានន័យថា វត្តនៅភូមិ An Tinh ហើយពាក្យ Ly មានន័យថាមេភូមិ អ្នកតំណាងភូមិដែលសាងសង់វត្ត។
វត្តបុរាណ Tinh Ly សព្វថ្ងៃ
បច្ចុប្បន្នវត្តនេះត្រូវបានកសាងឡើងវិញដោយជញ្ជាំងឥដ្ឋ និងដំបូលប្រក់ក្បឿងតាមរចនាបថបុរាណនៃវត្តខាងត្បូង។ ពីខាងក្រៅ វត្តនេះមើលទៅដូចជាផ្ទះបុរាណរបស់ឥស្សរជនភាគខាងត្បូងបុរាណ។ នៅមុខទីធ្លាវត្តមានរូបសំណាកព្រះពោធិសត្វអវៈវៈវៈ បឹងថ្ម អាសនៈចំពោះព្រះពុទ្ធ Maitreya Ba Dau Ma Thang Nhu Lai ប្រាសាទសម្រាប់ថ្វាយបង្គំអធិរាជ Jade, Linh Son Thanh Mau, Dia Mau, Ong Dia ។ល។
បច្ចុប្បន្ននេះ វត្ត Tinh Ly នៅតែរក្សាបាននូវវត្ថុបុរាណដ៏មានតម្លៃជាប្រវត្តិសាស្ត្រ និងសិល្បៈមួយចំនួន ដូចជាព្រះពុទ្ធបដិមាដីឥដ្ឋចំនួន ៣ អង្គដែលត្រូវបានសាងសង់ឡើងដោយអភិបាលស្រុក Nguyen Van Buu រួមទាំងសមាធិព្រះពុទ្ធសក្យមុនី ទារកព្រះសក្យមុនី និងព្រះតថាគតបីអង្គ។
ប្រាសាទភូមិដ៏ទ្រុឌទ្រោមនេះត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងអ្នកភូមិ An Tinh ជាច្រើនជំនាន់តាំងពីអតីតកាលរហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន។
នៅតាមបណ្តោយច្រាំងទន្លេ Vam Co Dong ក៏មានវត្តបុរាណមួយចំនួនទៀតដូចជា Cao Son (ឃុំ Phuoc Thanh) Thien Lam (Hoa Thanh Ward)... កន្លែងគោរពបូជាដែលមានអាយុជិត 200 ឆ្នាំទាំងនេះសុទ្ធតែរក្សាបាននូវតម្លៃប្រវត្តិសាស្ត្រ វប្បធម៌ និងសិល្បៈធម្មតាជាច្រើនរបស់ Tay Ninh។ អស់រយៈពេលជិត 200 ឆ្នាំមកនេះ វត្តបុរាណតាមដងទន្លេ Vam បានអមដំណើរអ្នកតាំងលំនៅក្នុងអំឡុងពេលបើកដី និងរួមចំណែកដល់ការអភិវឌ្ឍន៍ដ៏រុងរឿងរបស់ Tay Ninh នាពេលបច្ចុប្បន្ន។/.
មហាសមុទ្រ
ប្រភព៖ https://baolongan.vn/tram-nam-chua-co-a202494.html
Kommentar (0)