2018년 고등 교육법 (법률 제34호) 제정 전후로 대학 명칭, 특히 영문 명칭을 둘러싼 여론 논쟁이 간헐적으로 발생했던 점을 기억할 필요가 있습니다. 근본적인 원인은 하나의 기관 내에 여러 개의 단과대학을 허용하는 법률 조항 때문이었습니다. 이러한 모델은 고등교육 시스템이 발달한 여러 국가에서 흔히 볼 수 있지만, 베트남의 고등교육 시스템에 적용하면서 대학 명칭을 영어로 번역하는 데 문제가 발생했습니다. "đại học"(university)와 "trường đại học"(university school) 모두 "university"와 같은 의미이기 때문입니다. 결과적으로 베트남에서는 하나의 기관 내에 여러 개의 "university"가 존재하는 상황이 발생했습니다.
법률 제34호의 일부 조항 시행을 위한 지침인 시행령 99호는 대학 명칭에 대한 명확화를 시도했지만, 국가 관리 기관의 의도를 명확히 반영하지는 못했습니다. 새로운 시행령 초안에서는 명칭 원칙이 명확히 명시되어 있습니다. 즉, "국내", "국제" 또는 특별한 의미를 지닌 단어나 문구는 사용해서는 안 됩니다.
사실, 이번 법령 초안의 새로운 규정은 대규모 대학 모델에서 비롯된 혼란스러운 명명 문제를 해결할 뿐만 아니라, 고등 교육 시스템을 "합법적이고 적절한 명명"이라는 올바른 방향으로 되돌리기 위한 필요한 조정이기도 합니다. 오랫동안 일부 대학들이 임의로 거창한 이름을 붙여온 것에 대해 여론이 불만을 품어왔습니다. 앞으로 대학의 이름은 운영의 견고한 기반이 되는 "합법성"을 확보하는 것은 물론, "그 특성에 걸맞은" 이름, 즉 대학의 역량에 걸맞은 이름이어야 합니다.
분교 관련 규정에서도 '정당성'이 명확히 드러납니다. 분교 명칭에는 반드시 '분교'라는 명칭과 위치를 명시해야 하며, '독립 기관'이나 ' 정부 지원 기관'과 같은 오해의 소지가 있는 용어는 사용할 수 없습니다. 이러한 투명성은 학생들의 권리를 보호하고, 학생들이 학위와 재학 중인 학교의 진정한 본질을 이해하는 데 필수적입니다.
그러나 대학 명칭에 대한 규정이 실현 가능하고 행정적 난관을 피하려면, 관련 기관의 보다 구체적인 지침이 필요합니다. 예를 들어, 초안은 "국제"와 "국립"이라는 단어의 사용을 금지하면서도 "권한 있는 기관의 검토 및 결정이 있는 경우" 예외를 허용하고 있습니다. 따라서 "국립" 또는 "국제"라는 명칭을 부여받는 기준이 공개적이고 투명하게 제시되어야 합니다.
더욱이, 베트남어 이름에 외래어를 결합할 수 없고 표준적이고 일반적으로 사용되는 베트남어 용어를 사용해야 한다는 규정 또한 능숙한 해결책을 요구하는 문제입니다. 디지털 시대에는 상징적이거나 축약된, 또는 기술과 관련된 고유명사가 유행처럼 번지고 있습니다. 베트남어의 순수성을 보존하면서도 현대 대학의 브랜드 창의성을 제한하지 않는 방식으로 이 규정을 적용하는 것은 상당한 과제가 될 것입니다.
또 다른 중요한 문제는, 학교 이름이 학교의 "위상"에 맞지 않거나 법령을 준수하지 않는 학교들은 어떻게 될 것인가 하는 점입니다. 소급 적용 금지 원칙을 고수한다면, 진정으로 "국제학교"가 아닌 학교들뿐만 아니라, 진정으로 "국제학교"가 되기를 열망하지만 그 열망을 학교 이름에 반영할 수 없는 학교들도 있기 때문에 불공평할 수 있습니다.
이러한 문제들을 해결함으로써, 새로운 규정은 정당성을 확보할 뿐만 아니라 이름보다는 실력에 기반한 공정한 경쟁을 위한 동기를 부여할 것입니다.
출처: https://thanhnien.vn/chinh-danh-cho-giao-duc-dai-hoc-185251221214015934.htm






댓글 (0)