베트남 민주 공화국의 "독립 선언서"는 전체 국민을 대표하는 정부를 갖춘 민주 공화국, 독립 국가에 대한 열망을 강조했습니다.
식민지 지위 극복
1945년 9월 2일에 전국에 발표된 "독립 선언서"는 베트남 인민의 의지를 다음과 같이 확언했습니다. "프랑스와의 관계를 완전히 단절하고, 프랑스가 베트남에 대해 체결한 모든 조약을 폐지하고, 베트남에서 프랑스가 누리고 있던 모든 특권을 폐지한다."
독립 선언은 봉건 군주제와의 단절을 의미했을 뿐만 아니라, 베트남 영토에 "민주 공화국" 체제를 수립했음을 의미하기도 했습니다. 임시 정부는 국민이 수립하고, 사회 세력의 의지와 열망을 존중하며, 베트남 국민과 민족의 이익을 위해 활동하는 대의 정부에 대한 기대를 반영했습니다.
정부의 가장 중요한 임무는 국민에게 봉사하는 것입니다.
169년 전인 1776년 7월 4일, 미국의 "독립 선언서"는 정치적 지지를 모으는 깃발이 되었으며, 영국 제국에 대한 모든 정치적 의존을 종식시키고 새로운 국가, 독립 국가를 건설하려는 열망을 실현하기 위해 대다수의 미국인의 행동을 하나로 묶었습니다.
분명한 유사점 중 하나는 베트남과 미국이 "독립 선언"을 발표했을 당시 식민지 지위를 가지고 있었다는 점입니다. 당시 지배 세력의 부패한 본성은 양국 국민이 독립의 기치 아래 자발적으로 모이는 가장 중요한 동기가 되었습니다.
미국의 "독립 선언서"가 영국 국왕이 식민 정부를 통해 식민지에서 자행한 27가지 불합리한 통치 행위를 지적한 반면, 베트남의 "독립 선언서"도 프랑스 식민주의자들이 거의 1세기 동안 베트남 영토에 강요한 9가지 억압과 착취 행위를 지적하여 우리나라가 경제적 , 정치적, 사회적으로 "황폐하고 황폐해졌다"고 했습니다.
두 번째 주목할 만한 유사점은 두 "독립 선언서" 모두 새로운 국가를 건설하고, 민주주의 정권과 국민을 대표하는 정부 체제를 수립하는 것을 목표로 한다는 것입니다.
미국 국민이 영국 제국으로부터 벗어나 별도의 국가를 설립하고 새로운 민족 국가 형성의 기반을 마련하기 위해 독립을 얻고자 했을 때, 베트남 국민은 베트민 전선의 부름에 자발적으로 모여 고유한 민족적 독립을 되찾기 위해 함께 행동하기로 결의했으며, 이를 통해 근대 국가와 민주 정부를 수립하고 봉건 및 외세의 이기심과 비겁함으로 인해 오랜 역사를 가진 민족의 존재가 멸종될 위험으로부터 보호받을 수 있었습니다.
두 독립선언서의 세 번째 주목할 만한 유사점은 정부의 주요 의무는 국민에게 봉사하는 것이라는 영원한 확언입니다.
베트남의 "독립 선언서"는 한 걸음 더 나아가 다음과 같이 명시하고 있습니다. "국민을 위해 행동하고, 국가를 지원하는 정부는 반드시 "전 베트남 국민"으로부터 "모든 정신과 힘, 생명과 재산"으로 지지받고 보호받을 것입니다.
인민 정부
"모든 사람은 평등하게 창조되었습니다. 창조주께서는 그들에게 양도할 수 없는 특정한 권리를 부여하셨습니다. 여기에는 생명, 자유, 그리고 행복 추구가 포함됩니다." 이 말은 영어에서 가장 유명하고 대중적인 명언으로 여겨지며, 베트남 독립 선언서의 첫 줄에 엄숙하게 인용되어 있습니다.
당연히 국민과 국가의 '불가침'한 권리와 이익을 보호하고 지키기 위해서는 봉건 군주제나 식민지 정부를 유지하는 것은 불가능합니다.
이러한 정부 형태는 본질적으로 강력한 소수자의 이익만을 위해 존재하고, 미국과 베트남 모두에서 상황이 다름에도 불구하고 대다수 사람들의 이익에 등을 돌리기 때문에 시대에 뒤떨어진 정부 형태입니다.
오랜 독립기념일의 정신은 제13차 당대회 문서에서 여전히 분명하게 확인되고 있습니다.
국민과 국가의 이익을 위해 봉사하는 정부를 갖춘 새롭고 민주적이며 진보적인 정치 체제에 대한 열망은 베트남의 "독립 선언서"에 담긴 강력한 주장과 주장을 통해서도 표현됩니다. "일본이 연합국에 항복했을 때, 우리 국민 전체가 일어나 권력을 장악하고 베트남 민주 공화국을 수립했습니다... 프랑스는 도망쳤고, 일본은 항복했으며, 바오다이 국왕은 퇴위했습니다. 우리 국민은 수십 년간 지속되어 온 군주제를 타도하고 민주 공화국을 수립했습니다... 새로운 베트남의 임시 정부는 모든 베트남 국민을 대표합니다."
78년 전만 해도 '민주주의', '공화국', '자유', '독립', '인민의 대표'는 진보적이고 고무적인 정치적 가치를 전달하는 새로운 문구였기에 베트남 국민들에게 쉽게 받아들여지고 지지되었습니다.
그 덕분에 혁명 운동은 빠르게 일어나 단시간에 전국적으로 승리를 거두었습니다. 8월의 혁명 분위기는 새로운 국가, 진정으로 "인민의, 인민에 의한, 인민을 위한" 정부, 즉 "인민의 정부"에 대한 기대로 가득 차 있었습니다.
오랜 독립기념일의 정신은 베트남 공산당 제13차 전국대표대회 문서에서 여전히 명확하게 확인되고 있습니다. 즉, "깨끗하고 강력하며 포괄적인 정치 시스템, 효율적이고 효과적으로 운영되는 효율적인 국가를 건설하고, 국민과 긴밀히 연결한다"는 것입니다.
국가의 역사적 현실과 다른 나라의 개발 과정에서 얻은 교훈은 국민의 바람에 부합하는 올바른 열망을 확립하는 것이 국가의 미래 성공을 위한 필요 조건이자 출발점이라는 것을 보여줍니다.
우리는 점점 더 복잡하고 불안정하며 상호 의존적인 세상에 살고 있습니다. 따라서 국민과 국가의 의지와 이익에 긴밀히 연결될 때에만 정부 형태와 국가가 지속 가능하게 존재하고 발전할 수 있다는 사실을 알아야 합니다.
응우옌 반 당 박사
Vietnamnet.vn
댓글 (0)