Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

수천 마일 떨어진 고대에서부터 시작된 이야기

고대 및 중세 시대의 세계화 과정은 종종 실크로드를 통해 동양으로 건너온 서양인들의 문헌과 기록을 바탕으로 해석되곤 합니다. 그러나 동양, 특히 중국의 기록 보관소에는 "외부 세계"에 대한 기록 또한 남아 있어 고대 국가 간 상호작용에 대한 다각적인 이해를 제공합니다.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên30/08/2025

송나라 때 푸젠성과 취안저우에서 재무부 서기를 역임한 찌에우뉴콰트(1170~1231)의 『추피엔지』 는 대표적인 작품이다. 최근 출판된 베트남어 번역은 Trần Trọng Hải Minh이 맡았고, 주석과 편집은 Phạm Hoàng Quân이 맡았습니다.

족보 기록

연구자 팜 호앙 콴이 서문 에서 언급했듯이, 독자들은 고대 중국인들이 외부 세계 에 대해 기록한 귀중한 역사적 계보에서 "외국행기"(史邪記)가 차지하는 중요한 위치를 인식할 수 있을 것이다.

《諸蕃志》(宋術志)는 "종국 기록"을 의미합니다. 여기서 "종국"이라는 용어는 중국 엘리트와 정치권의 패권주의적 사고방식(화교 중심주의)을 반영하며, 주변 국가나 영토를 "종국"으로 간주하는 관점을 보여줍니다. 물론 이러한 자기기만은 현대 세계사의 흐름 속에서 점점 더 무의미해지고 있습니다. 팜 호앙 콴(Phạm Hoàng Quân)은 《諸術志서문 에서 보다 과학적인 해석을 제시합니다. 즉, 이 책은 "송나라 시대 중국 외 국가들에 대한 기록"이라는 것입니다.

Chuyện vạn dặm của nghìn xưa- Ảnh 1.

《지역 연대기》는 판북 & 다낭 출판사에서 출간되었습니다.

사진: 응우옌 빈 응우옌

중국 문헌에는 "외국"에 대한 기록이 매우 풍부하게 남아 있습니다. 이러한 자료는 『사마천』, 『반고』, 『독유』, 『정교』, 『 단림 』과 같은 주요 역사서 곳곳에 흩어져 있습니다. 주요 역사서 외에도 문학, 불교 승려 기록 , 탐험, 무역 등 다양한 목적을 가진 타국 여행기가 많이 있는데, 대표적인 예로는 『복남기(강태), 『만진』, 『양복』, 『법선』, 『역경』 , 현자등이 있습니다 .

연구자 팜 호앙 콴에 따르면, 『척철기』 는 "오랜 토대 위에 형성"되었으며 "지정학사, 해상 무역사, 국제 관계사 등 여러 연구 분야에서 자연스럽게 필수적인 서적 중 하나가 되었다"고 한다. 그는 또한 이러한 유형의 책이 "Lãnh Ngoại Dai Dap "(Chu Khứ Phi 편찬, 1178), " Danh Di Chí Luck" (Uông Dai Uyên, 1349), " Thù Vực Chu Tù Lục" (Nghiêm)에 선행했다고 주장합니다. Tòng Giản, 1574), "Dông Tây Dong Khảo" (Truanng Tiếp, 1617) 또는 Zheng He의 항해 중에 쓰여진 책: " Danh Nhai Thắng Lãm" (Mã Hoan, 1416-1430), "Tây Dong Phiên Quốc" Chí "(Củng Trân, 1434), "Tinh Sai Thắng Lãm" (Phí Tín, 1436)...

《지방기록》은 이전의 역사 자료에서 정보를 계승하고 다듬는 한편, 새로운 발견들을 통합하여 후대 저술의 참고 토대가 되었습니다.

유용한 참고 사항

조뤄궈는 재무부(편집자에 따르면 오늘날의 세관 총국장에 해당) 재직 시절에 이 책을 썼을 가능성이 있습니다. 그는 이 기간 동안 많은 상인 및 여행자와 교류하며 송나라와 외부 세계를 잇는 무역망을 통해 중국으로 들어오는 다양한 해외 상품에 대해 깊이 이해할 수 있었습니다. 따라서 이 책은 당시 중국 안팎의 상인들에게 무역로를 안내하는 유용한 "지도" 역할을 할 수 있는 독특하고 간결하면서도 생생한 내용을 담고 있습니다.

중국 인근의 국가 및 지역인 대월, 참파, 천라, 자바, 인도, 신라(한국 삼국 중 하나), 왜 왕국(일본)은 물론, 더 멀리 중앙아시아와 서아시아 국가들, 또는 로마와 연관된 국가들인 바그다드, 알렉산드리아, 오만, 아랍 세계, 이집트, 비잔틴 제국 등에 대한 간결하면서도 생생한 묘사를 예로 들 수 있다.

본문 각 페이지에는 종종 수많은 부록, 중국 기록 보관소의 역사 문헌 비교, 그리고 히르트-록힐, 프렌드리치 히르트, 양보원, 풍성쥔 등 학자들의 주석이 함께 실려 있으며, 여기에는 현대와의 관련성에 대한 제안도 포함되어 있습니다. 번역가 쩐 쫑 하이 민은 세심한 번역과 주석을 통해 독자를 매혹적이고 독특한 시간 여행으로 안내합니다.

이 책에는 흥미로운 이야기들이 많이 담겨 있습니다. 예를 들어, 참파족과 푸난족이 서로 소송을 제기하거나 비방했을 때, 관리들은 굳이 조사하지 않고 악어가 가득한 해자를 건너게 해 주었으며, 살아남은 사람이 의로운 자로 여겨졌다는 이야기, "여성들이 왕이자 관리였고, 남성들은 단지 군인이었다"는 "여성의 왕국" 이야기, 그리고 알렉산드리아의 탑에 담긴 엄청난 무게의 물건들에 대한 이야기 ​​등이 있습니다.

2만 명의 사람들, 나일강과 연결된 탑 내부의 우물, 침략군을 감지하고 시기적절한 방어를 가능하게 하는 꼭대기의 커다란 거울… 그리고 각 나라의 풍습, 전통, 정치 생활에 대한 수많은 흥미로운 이야기들이 기록되어 있습니다. 귀금속과 그 원산지에 대한 부분도 주목할 만한데, 예를 들어 침향과 사향나무는 참파와 첸라에서, 용혈, 유향, 장미수는 대칼리프 왕조에서, 장뇌는 보르네오에서 유래했다는 내용입니다.

해양 및 섬 문제를 연구하는 베트남 학자들에게 『섬기록』(宣紙記) 은 낯선 책이 아닙니다. 특히 하이난에 관한 장은 한나라 시대(기원전 111년)부터 위험한 해역, 즉 "길이 1,600km의 모래톱과 폭 16,000km의 바위 해변[Vạn Lý Thạch Sàng], 끝없이 펼쳐져 해안선이 보이지 않고 하늘과 물이 한색인 곳"으로 여겨지는 파라셀 제도가 중국 영토가 아니었다는 것을 보여주는 증거 중 하나로 간주됩니다.

고대 문헌이지만 오늘날에도 귀중한 역사적 정보를 제공하는 자료입니다.

출처: https://thanhnien.vn/chuyen-van-dam-cua-nghin-xua-185250829232211227.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
초봄 과일

초봄 과일

타이 파고다

타이 파고다

나는 울창한 녹음 속을 걷는다.

나는 울창한 녹음 속을 걷는다.