Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

판 지아 낫 린 감독: "저는 제가 논란의 중심에 서게 될 운명이라는 것을 받아들입니다."

영화 '블러드 문 피스트 8'의 감독은 동료들과 관련된 논란에 대해 이야기하며, '논란의 운명'을 받아들이고 스스로를 비웃으며 영화 제작에 대한 열정을 이어가기로 했다고 밝혔습니다.

VietnamPlusVietnamPlus03/05/2026

2085892315297147503.jpg
판 지아 낫 린 감독이 자신의 경력에 ​​대한 생각을 나누고 있다. (사진: PV/Vietnam+)

"블러드 문 피스트 8" 은 획기적인 각본, 창의적인 접근 방식, 매력적인 연출 덕분에 2만 5천 달러의 제작비로 약 2천 7백만 달러의 흥행 수익을 올린 일본 영화계의 센세이션 "원 컷 오브 더 데드 " 를 리메이크한 작품입니다.

베트남에서는 판 지아 낫 린 감독(찰리 응우옌 제작)이 각색하여 국내 영화 산업을 풍자하는 유머러스한 이야기로 만들었으며, "형편없는 영화", 비평, 베트남 영화 제작자들을 둘러싼 편견과 같은 문제들을 직접적으로 다루었습니다.

VietnamPlus 신문은 영화 제작에 담긴 관점을 이해하기 위해 판 지아 낫 린 감독과 인터뷰를 진행했습니다.

그 영화는 확실히 "보기 불쾌했다".

- "One Cut of the Dead"를 선택하신 이유는 무엇인가요? 원작 시나리오의 어떤 점이 마음에 드셨나요?

판 지아 낫 린 감독: 2018년 일본 영화제에서 '한 번의 베기'를 볼 기회가 있었습니다. 처음 30분은 다소 불편했지만, 그 후로는 놀라움으로 가득했습니다.

저는 이 영화의 스토리텔링 구조가 정말 마음에 들었습니다. 처음에는 무슨 일이 벌어지고 있는지 혼란스러워하다가 점차 그 이유를 이해하게 되고, 그 과정에서 유쾌한 웃음이 터져 나오다가, 마지막에는 삶에 대한 기쁨과 벅찬 감정으로 가득 차게 됩니다.

이 영화는 외부인에게는 보이지 않는 팀 전체의 묵묵한 노력을 보여줍니다. 이는 영화 산업뿐만 아니라 팀워크가 필요한 많은 다른 직종에서도 흔히 볼 수 있는 어려움입니다.

둘째로, 이 이야기는 아버지와 아들의 이야기입니다. 기성세대는 낡은 관점과 방식에 집착할 수 있지만, 젊은 세대는 혁신과 자아 확립에 대한 열망을 가지고 있습니다. 결국 두 세대는 서로를 지지하고 보완하며 함께 앞으로 나아갑니다.

actors-van-son-and-charlie-nguyen.jpg
찰리 응우옌(왼쪽)은 조연으로 출연하고, 반 손과 람 탄 미는 영화에서 부녀 역할을 맡았다. (사진: 영화 제작진 제공)

- 어떤 계기로 감독 역할을 맡게 되셨나요?

판 지아 낫 린 감독: 이 영화를 처음 시작할 때, 찰리와 저는 둘 다 제작을 맡고 싶어 했습니다. 찰리는 '영웅혈선 2' 를 촬영 중이었고, 저는 ' 붉은 숫자'를 촬영 중이었기 때문입니다. 하지만 결국 영화 촬영이 시작되지 않았고 찰리도 여전히 바빴기 때문에 제가 감독을 맡게 되었습니다.

사실 저는 이 영화 연출 제안을 여러 번 거절했습니다. 첫째, 더 이상 리메이크 영화는 만들지 않겠다고 다짐했기 때문입니다. 둘째, 이 영화는 제 다섯 번째 작품이 될 예정이었습니다. 이전에는 기회가 생길 때마다 프로젝트를 맡았지만, 이제는 제가 만드는 모든 영화가 개인적인 의미를 담고, 진정으로 제가 하고 싶은 이야기를 담기를 바랍니다.

찰리는 "One Cut of the Dead" 의 핵심은 아버지와 아들의 이야기에 있다고 강조했습니다. "제가 쓸 수도 있었지만, 아직 아이가 없어서 이야기가 충분히 개인적이지 않다고 생각했어요. 그래서 곰곰이 생각해보고 각색해 보려고 했습니다."

저 역시 영화 제작 경력에서 많은 부침을 겪었기에, 이 영화는 저 자신과 영화에 대한 사랑, 그리고 베트남 영화에 대한 이야기로 만들기로 했습니다. 오랜 세월 영화 제작에 몸담으면서 시장에서 일어나는 많은 일들을 목격했지만, 지금까지 누구도 이런 이야기를 꺼내지 않았던 것 같습니다.

당시 제작진에게 이렇게 말했습니다. "만약 여러분이 제가 이 영화를 감독하도록 허락해 주신다면, 분명 많은 사람들이 불편함을 느낄 겁니다."

tt-lh-8309.jpg
트란 탄과 리 하이는 영화에서 유머를 만들기 위해 언급되는 많은 이름 중 두 가지입니다. (삽화 이미지)

"내가 먼저 나 자신을 비웃었어."

- 동료들과 시장을 풍자하는 영화를 만들게 된 의도는 무엇이었습니까?

판 지아 낫 린 감독: 저는 누구에게도 악감정이 없습니다. 그저 베트남 영화에 대한 진솔하고 솔직한 견해를 표현했을 뿐입니다. 영화 속 각 캐릭터에 제 일부를 담았습니다.

예를 들어, 제가 시나리오에 쓴 첫 줄은 자조적인 내용이었어요. "오리지널 영화 대신 리메이크를 만들면 어떨까?" 아니면 주인공 이름을 판 후 탐(Phan Huu Tam), 별명은 탐 옥(Tam OK)으로 지었는데, 그의 딸은 아버지의 영화 제작 방식이 세련되지도 않고 '오케이'하지도 않다고 비판했죠.

관객들이 유행하는 영화만 쫓는다면, 이처럼 진정으로 독창적인 영화를 볼 기회를 놓칠 거라고 생각합니다. 시대에 뒤떨어진 생각일지는 모르겠지만, 저는 오래도록 변치 않는 가치를 믿고 이 프로젝트에 최선을 다하기로 했습니다. 마음속 깊은 곳에서는 많은 영화 제작자들이 항상 최선을 다하려고 노력한다고 믿습니다.

- 리메이크작의 과장된 연기가 슬랩스틱 코미디로 비춰질까 봐 걱정되시나요?

판 지아 낫 린 감독: 궁극적인 목표는 관객들에게 웃음을 선사하는 것입니다. 이 영화에는 다양한 코미디 스타일이 담겨 있으며, 이렇게 다채로운 코미디 배우들과 함께 작업할 수 있어서 행운이라고 생각합니다.

개인적으로 저는 배우들의 연기가 어우러져 풍부하면서도 혼란스러운 그림을 만들어냈다고 생각했는데, 이는 영화의 전반적인 분위기를 완벽하게 반영하는 것이었습니다.

dan-dien-vien-dai-tiec-trang-mau-8.jpg
영화에 참여한 출연진들. (사진: 영화 제작진 제공)

이 영화는 스토리와 연기 스타일부터 의상, 동서양 배경의 혼합까지 모든 면에서 혼란스럽습니다. 어찌 보면 아주 베트남적인 영화죠. 하지만 저는 그런 점을 비웃기보다는 오히려 받아들이고 싶습니다.

예를 들어, 이 영화에서 많은 사람들이 제가 리하이를 조롱한다고 말하지만, 사실은 그렇지 않습니다. 아마도 베트남에서만 "랏맛" 처럼 각 회차가 전혀 연관되지 않은 8부작 드라마가 있고, 관객들이 그걸 완전히 받아들이는 경우가 있을 텐데, 뭐가 문제인가요? 저는 오히려 그게 독특하고 흥미롭다고 생각합니다.

- 영화 제작 경력 동안 당신의 영화와 연출 스타일에 대해 많은 피드백과 의견을 받아오셨는데요. 그러한 비판적인 반응과 지적에 대해 어떻게 생각하셨나요? 혹시 오해를 받았다고 생각하신 적은 없으신가요?

판 지아 낫 린 감독: 예전에는 그런 상황을 겪을 때마다 너무 슬펐고, 때로는 좌절감에 빠져 우울해지기도 했습니다. "나는 그런 의도가 아니었는데, 왜 완전히 다르게 해석되었을까?"라는 생각이 들었죠.

친구들은 저를 "논란의 감독"이라고 부릅니다. 제 사주를 봐준 친구는 "넌 논란을 일으킬 운명이야"라고 말하기도 했죠. 마음이 편해지려면 그런 점을 받아들여야 할 것 같아요. 제 영화를 이해하는 사람이라면 결국 저도 이해하게 될 거라고 믿습니다.

dao-dien-phan-gia-nhat-linh-3.jpg
영화 촬영 현장에 있는 판 지아 낫 린. (사진: 영화 제작진 제공)

영화 "어제의 소녀" 에 대한 많은 기사와 댓글들이 저를 불편하게 했습니다. 때로는 부정적인 반응을 보이기도 했는데, 그 때문에 몇몇 인간관계에 금이 가기도 했습니다. 제가 공개적으로 하는 말은 저 한 사람만을 위한 것이 아니라 많은 사람들을 위한 것이라는 점을 잘 알고 있습니다.

그러다 "짱띠"라는 영화가 나왔습니다. 논란이 일자 감독인 제가 공개적으로 입장을 밝혀야 했습니다. 저는 매우 부드럽게 이야기했다고 생각하지만, 나중에 그 일은 훨씬 더 큰 위기로 번졌습니다.

그러다 보니 설명하려 할수록 오히려 도움이 안 된다는 걸 깨달았습니다. 칭찬과 비판 모두 받아들입니다. 어떤 사람들은 이 영화를 좋아하고, 어떤 사람들은 저 영화를 싫어하죠. 흥행에 성공하고 상을 받은 영화조차도 비판을 받는데, 왜 저만 비판에서 예외여야 할까요?

관객들이 베트남 영화에 대해 불공평한 평가를 내리고 있는 걸까요?

- 베트남 영화의 어떤 측면이 더 공정하게 평가받아야 한다고 생각하시나요?

판 지아 낫 린 감독: 네, 베트남 관객들이 세계 영화와 국내 영화를 비교하는 방식은 지금뿐 아니라 항상 그래왔습니다.

할리우드는 매년 수백 편의 영화를 제작하는데, 베트남에서 상영되는 영화들은 모두 엄청난 제작비와 재능 있는 사람들이 만든 블록버스터급 영화들입니다. 제 생각에 베트남 영화를 이런 영화들과 비교하는 것은 다소 불공평합니다.

하지만 이러한 상황은 베트남 영화 제작자들이 끊임없이 노력하도록 동기를 부여하기도 합니다. 그 결과, 한때 자국 시장에서 성공을 거두지 못했던 베트남 영화들이 이제는 베트남 박스오피스 차트를 장악하고 있습니다.

누구나 재미있으면서도 예술적인 동시에 비용 효율적인 영화를 만들기를 꿈꿉니다. 하지만 그 문제를 해결하는 것은 결코 쉬운 일이 아닙니다.

하지만 저는 모든 베트남 영화 제작자들, 특히 젊은 제작자들은 공통된 열망을 가지고 있다고 생각합니다. 바로 재미있으면서도 다층적이고 심오하며 숨겨진 메시지를 담은 영화를 만들어 관객들이 영화를 보면서 울고 웃을 수 있도록 하는 것입니다.

공유해주셔서 감사합니다.

(베트남+)

출처: https://www.vietnamplus.vn/dao-dien-phan-gia-nhat-linh-toi-chap-nhan-so-minh-thi-phi-post1107764.vnp


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
Mùa thu hoạch chè

Mùa thu hoạch chè

A80주년 기념

A80주년 기념

물고기

물고기